Глава 7: Тьма и ссоры (Часть 2)

Но всё это уже не имело отношения к улетевшим Акире и Дракомону.

— Эй, ты про человека говоришь? — Скэрмон, играя соломинкой в руке, поднял голову и обратился к Дракомону в небе. — Кажется, прошлой ночью я видел, как что-то упало на этот остров. Но… с чего бы мне говорить тебе, куда оно упало? — Скэрмон злорадно усмехнулся. — Точно-точно, зачем мне тебе говорить! — Ворона на плече Скэрмона тоже закаркала.

— Ты хочешь драки? — крикнул Акира, лёжа на голове Дракомона.

— А?.. — Скэрмон хотел было продолжить дразнить Акиру, но почувствовал нарастающее давление, исходящее от Дракомона, и заметил, что его глаза слегка покраснели. Он решил, что лучше не вступать в прямое столкновение. — Ладно, скажу, мне всё равно. На этом острове действительно никого не было. Что-то упало на восточный остров, а на двух северных островах тоже кто-то приземлился. Остальное я прошлой ночью не разглядел.

— Повезло тебе, что ты сообразительный. Дракомон, летим на северные острова, они ближе.

— Хорошо. — Снова налетел порыв ветра, и Дракомон исчез из виду.

— … — Скэрмон смотрел вслед удаляющемуся Дракомону, который превратился в маленькую точку, и бормотал себе под нос: — Это же Дракомон вакцинного типа, почему я почувствовал тёмную ауру? Эта аура исходит от того ребёнка или от самого Дракомона?

………………………………………………

— Мм? — Акира вдруг почувствовал, будто по его телу пробежал электрический ток, заставив его вздрогнуть. Он невольно посмотрел в определённом направлении. — Дракомон, подожди.

— Что случилось, Акира? — Хотя Дракомон и не понял, почему его партнёр внезапно приказал остановиться, он послушно завис в воздухе. — Что произошло?

— Мм, я что-то почувствовал… Думаю, это важно… Дракомон, летим на тот восточный остров.

— …Хорошо. — В любом случае, по словам того ненадёжного Скэрмона, на восточном острове тоже кто-то был. Для Дракомона не имело значения, лететь на восток или на север, лишь бы быть рядом с Акирой, он был готов на всё.

Потратив почти полдня, они долетели до восточного острова. Следуя указаниям Акиры, Дракомон приземлился перед пещерой. От усталости он деградировал обратно в БлэкАгумона.

— Вот оно, точно. Здесь должна… скрываться моя сила! — Акира схватился за голову. Он был совсем не похож на себя обычного, в его глазах горел нездоровый фанатичный блеск. — БлэкАгумон, ты чувствуешь?! Нашу силу! — Акира посмотрел в бездонную темноту пещеры. — Пошли внутрь!

— Подожди, Акира, — БлэкАгумон встал перед ним. — Мы не знаем, что там, в этой пещере. Нужно быть осторожнее. К тому же, я потратил слишком много сил на долгий полёт. Чтобы сохранить боеспособность, думаю, нам нужно сначала подкрепиться… Эй, эй, Акира, не входи! — Пока БлэкАгумон говорил, Акира, не слушая, уже направился внутрь. БлэкАгумону ничего не оставалось, как последовать за ним, бормоча себе под нос: — Обычно Акира такой спокойный, почему он вдруг стал таким…

В тёмной пещере было хоть глаз выколи. Акира достал из поясной сумки мощный фонарик, включил его и посветил вперёд. Попутно он вытащил из сумки горсть шоколада и сунул БлэкАгумону. — Не волнуйся, я всё продумал. То, о чём ты подумал, я тоже учёл. Просто я чувствую, что в этой пещере что-то зовёт меня, заставляет спешить внутрь.

— Вот оно что, Акира такой умный! — БлэкАгумон уже понял, насколько вкусным и питательным был шоколад. Вне себя от радости, он яростно грыз шоколад, чувствуя лёгкое умиление.

В пещере были слышны только шаги человека и дигимона да хруст шоколада во рту БлэкАгумона. Они шли около получаса. БлэкАгумон уже чувствовал, что тишина и монотонные звуки вот-вот сведут его с ума, когда Акира остановился.

— Бам! — Задумавшийся БлэкАгумон налетел на Акиру сзади.

— Вставай давай! — Акира оттолкнул большую голову БлэкАгумона. — Я нашёл то, что мне нужно!

Они дошли до конца пещеры. Перед ними была каменная стена, на которой виднелась фреска с изображением чего-то странного.

— БлэкАгумон, как думаешь, что это?

— Думаю, это точно не дигимон. Похоже, это просто… одежда.

— По-моему, это доспехи, — Акира подошёл ближе и внимательно рассмотрел изображение. — Смотри, здесь ещё и знак вырезан на груди этой брони.

— Дай-ка посмотреть… — БлэкАгумон подошёл. — А, Акира, это не знак. Это символ древнего Дигикода.

— Ты его понимаешь? — Акира удивлённо посмотрел на своего, казалось бы, непримечательного партнёра.

— Да, понимаю. Тентомон научил меня, когда мы были ещё на младенческой стадии. Этот символ означает «Тьма», — БлэкАгумон смущённо почесал затылок.

— Хм… Такое же имя, как у меня. Значит, это оно привело меня сюда? Но какая мне польза от фрески…

— Акира, попробуй просканировать её Дигивайсом, — предложил БлэкАгумон.

— А, зачем?

— Потому что, по легенде, ваши Дигивайсы — это священные устройства, обладающие невероятной силой и светом. Думаю, если посветить Дигивайсом, может произойти чудо.

— И то верно, — Акира достал из сумки Дигивайс и направил его на фреску.

Дигивайс испустил ослепительный свет, который осветил фреску. Изображение на ней стало чётким: это действительно была броня с плащом, но она выглядела пустой, словно висела на невидимой подставке.

— БлэкАгумон, похоже, Дигивайс просто помог мне лучше рассмотреть… и больше ничего? — Акира с разочарованием посмотрел на фреску. Увидев её, он почувствовал, что должен носить эту броню, но как надеть броню с фрески?

Как только Акира собрался убрать свет Дигивайса, произошло нечто странное. Линии брони на фреске медленно стали объёмными, наполнились цветом, и, наконец, перед Акирой в свете Дигивайса действительно появилась настоящая броня, парящая в воздухе. Стена за ней стала пустой.

Это была чёрно-серебряная броня, сочетавшая в себе элегантность и величие средневекового рыцаря. Чёрный плащ за спиной придавал ей ещё большую таинственность.

— Неужели это… Дух Сверхдревнего Воина? — БлэкАгумон разинул пасть от удивления.

— Что такое Дух Сверхдревнего Воина? — с любопытством спросил Акира.

— Это… я точно не знаю. Кажется, это древняя легенда Цифрового Мира. Но она настолько стара, что даже в древности её называли Духом Древнего Воина, поэтому сейчас говорят «Сверхдревнего». Только могущественные дигимоны, живущие с незапамятных времён, знают подробности. Мы, слабые, знаем только название этой легенды. Так что я знаю только название.

— …

Броня внезапно вспыхнула и погасла. Символ «Тьма» на её груди отделился. Прежде живой и сияющий символ стал похож на стоячую воду, а в воздухе парил другой, сияющий символ «Тьма». Этот символ вспыхнул ярким светом, а затем превратился в кулон. Кулон имел белый фон, в центре — чёрную пятиконечную звезду, а по краям — тринадцать чёрных сплошных перевёрнутых треугольников, образующих тринадцатиугольную форму. Он выглядел сдержанно и внушительно.

— Пентаграмма и тринадцать… символы демонов. Этот знак… кулон выглядит довольно обычно, что же это такое… — Акира изучал знак в руке, как вдруг услышал крик БлэкАгумона: «Акира!». Подняв голову, он увидел, что чёрная броня летит прямо на него. Не успев увернуться, Акира мог лишь беспомощно смотреть, как броня сливается с ним…

— ААААААААААААААА!!!! — По пещере разнёсся долгий, пронзительный крик.

— Ты что-нибудь слышал? — спросил Дзё, только что победивший короля Бэкмонов, у Соры, стоявшей рядом.

— Кажется, что-то слышала… — Сора поправила шляпу. — Но не очень чётко…

— Ладно, давай сначала вернёмся к Горе Бесконечности в центре. Этот остров всё равно возвращается на место. Если что-то случилось, мы всегда сможем вернуться и проверить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Тьма и ссоры (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение