Глава 6: Гора Бесконечности (Часть 3)

— Онии-чан, ты правда не будешь? — Такеру с ангельским выражением лица повернулся к брату. Патамон, сидевший у него на голове, теперь уплетал за обе щеки еду из тарелки Такеру. — Это мясо очень вкусное! Я оставил тебе.

В глазах Ямато аромат жареного мяса превратился в огромную руку, пытающуюся схватить его душу. Невинная улыбка Такеру словно шептала: «Ну же, ну же…»

— Больше не могу! — Мими, похоже, долго боролась с собой, выбирая между стройной фигурой и вкусной едой. Наконец, она решилась: — Буду есть! Даже если это яд!

Мими вместе с Пальмон бросились к столу. Остальные, увидев подкрепление, ускорили темп поглощения пищи. По столу летали куриные ножки и стейки, смешиваясь с салатом и сыром.

Нервы Ямато не выдержали.

— Эй, вы, оставьте мне хоть что-нибудь!

Акира, обладающий невероятной скоростью поглощения пищи, уже закончил трапезу и как раз услышал вопль Мими.

— Даже если это яд!

Акира опустил глаза, что-то ёкнуло у него в груди.

………………………………………………………………………………………………………………

К счастью, стол был достаточно большим, чтобы накормить восемь проголодавшихся детей и восемь изголодавшихся дигимонов. После сытного ужина Акира, бродя по дому, обнаружил ванную комнату с двумя огромными ваннами.

Хотя в Цифровом мире всё состоит из данных, и система восстанавливает предметы, одежда и тела детей не пачкались. Но, как обычные люди, они любили чистоту.

Поэтому все отправились в ванную.

Небольшое происшествие: Дзё, прикрывая нижнюю часть тела и что-то бормоча, зашел в мужскую ванную. Ямато и Таичи силой сорвали с него импровизированную одежду и бросили в воду. В это же время в женской ванной комнате Пальмон столкнула в воду Гомамона, который с удовольствием плескался. Мальчик и дигимон столкнулись и пошли ко дну.

— Эй, а где Габумон? — Акира огляделся. — Ямато, поищи его.

Через три минуты в ванную влетело существо, похожее на Агумона, но с золотым рогом на голове, закрывая лицо руками.

— Не смотрите на меня, я не знаю, почему Габумон так стесняется без шкуры Гарурумона, — Ямато выглядел растерянным. — Габумон, ты в порядке?

К счастью, раздевание Габумона стало последним хаотичным событием этого насыщенного дня. Дети спокойно уснули.

Акире снилось, что он заперт в огромной клетке. Он в ужасе бежал к выходу, но какая-то сила отбрасывала его назад, сопровождая это издевательским смехом.

— Проснись! — тихонько прорычал Таичи на ухо Акире. — Акира, тебе опять кошмар снится.

У близнецов Ягами были свои особенности. Хикари, добрая и душевно здоровая, часто болела. Акира же, физически крепкий, страдал от кошмаров, из-за которых не мог заснуть или просыпался по ночам. Таичи хорошо это знал. Когда Агумон разбудил его среди ночи, чтобы сходить в туалет, он краем глаза заметил, как Акира дрожит и мечется в постели. Таичи обнял брата и легонько покачал, чтобы разбудить.

— Брат, мне опять кошмар приснился… — Акира, в глазах которого еще плескался страх, прижался к груди Таичи. Его голос был слабым и тихим.

— Всё хорошо, я здесь… Наверное, ты просто переволновался за эти дни. Вставай, пройдемся, сходим в туалет и снова ляжем спать. Если не можешь уснуть, ложись со мной.

— Хорошо… Спасибо, брат… — проснувшийся Акира был очень привязчивым и милым. Но милая внешность не означала, что он не опасен. Акира схватил спящего рядом БлэкАгумона и стащил с кровати. — Малыш, пошли со мной в туалет.

………… Несмотря на сонное состояние, сила Акиры была впечатляющей. Таичи наставлял Агумона не будить спящего Акиру, если тот не хочет превратиться в мумию.

— Брат, я снова проголодался.

— Я тоже. Хотя мы так много съели вечером…

— Акира, я тоже чувствую, будто вся еда куда-то делась. У меня совсем нет сил, — БлэкАгумон жалобно схватился за живот и плюхнулся на пол.

Агумон же, мучаясь животом, сидел на унитазе, издавая громкие звуки, похожие на раскаты грома, но безрезультатно. От него исходил ужасный запах, похожий на сероводород.

— Агумон, побыстрее! Тут холодно! — Таичи, обнимая брата, дрожал от холода. — Если ты сейчас же не выйдешь, я уйду!

— Сейчас! Подожди еще немного!

— Ладно, брат, я тоже схожу в туалет, — Акира вырвался из объятий Таичи и открыл дверь соседней кабинки.

— O_O — Акира.

— O_O — Таичи.

— O_O — БлэкАгумон.

— Ужасно воняет! — Из кабинки выскочил зеленокожий дигимон с большими белыми зубами, зажав нос и рот костяной дубинкой. Он замахнулся на детей и дигимона. — Вы что, совсем некультурные?! — Бедному Огрмону его строение челюсти не позволяло закрыть рот, и, несмотря на все старания, он вдыхал зловонные пары, похожие на аммиак.

К счастью, все успели увернуться. Таичи распахнул дверь кабинки Агумона, вытащил тужащегося друга и бросился бежать, закрывая лицо руками.

— А-а-а! В туалете какой-то странный и опасный дигимон! — Дети и дигимоны в панике убегали. На беду, в коридоре им встретился огромный человекоподобный дигимон с мечом в руке, грозно смотревший на них. Это был Леомон.

— Если бы вы спокойно спали, ничего бы не случилось, — раздался мелодичный голос снизу. Из картины с ангелом выплывало черное существо с длинными руками. По мере его появления все роскошное убранство дома рассыпалось, превращаясь в руины. — По крайней мере, не так болезненно.

В глазах Акиры отражался черный демон, медленно расправляющий крылья на фоне яркой луны… Тьма всегда скрывается за светом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Гора Бесконечности (Часть 3)

Настройки


Сообщение