Глава 5: Сталелитейный завод (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 5: Сталелитейный завод

От автора: Сюжет, давай быстрее! Не хочу описывать каждую эволюцию, давайте сразу к делу!

Кстати, а какая слабость у Таичи?

Я вам расскажу…

В деревне ПикоДевимонов не нашлось ни одной кровати, на которой мог бы поместиться ребёнок, поэтому дети снова ночевали в пустыне.

ПикоДевимоны жили в этой пустынной местности много поколений. Единственным дигимоном, которого они когда-либо видели, был Флеймон с горы Михараси (Такеру: Кхм, горы Михараси). И ни один из этих ПикоДевимонов так и не эволюционировал в Пиёмон. Однако, согласно древней карте племени, если ничего не изменилось, то по пути к Горе Бесконечности должны быть Город Игрушек и Сталелитейный завод, охраняемые Монохромоном и Андромоном соответственно.

Услышав слова «город» и «завод», относящиеся к индустриальному обществу, дети очень обрадовались — даже больше, чем новости о деревне. Вооружившись картой (Таичи пытался её срисовать, но у него ничего не вышло, в итоге карту перерисовал Косиро), дети попрощались с ПикоДевимонами и обменяли ненужные зажигалку и кремень на немного зерна (идея позаимствована из «Digimon Adventure: Gentle Badge»), чтобы пополнить запасы продовольствия. Дзё, самый упорный в команде, твёрдо верил, что в этом мире есть люди, и что в таких местах, как завод или город, они могут их встретить.

Акира шёл рядом с Косиро и наблюдал, как тот с озабоченным видом держит в одной руке свой ноутбук и печатает на клавиатуре.

— Косиро, у тебя какие-то проблемы? — Акира заглянул Косиро через плечо, пытаясь увидеть экран. — Э, почему чёрный экран? Я думал, какая-то программа запущена.

— Я как раз из-за чёрного экрана и переживаю, — вздохнул Косиро. — С тех пор, как мы попали в этот мир, мой ноутбук как будто сломался. Что бы я ни делал, он не реагирует. А ведь перед нашим путешествием батарея была полностью заряжена.

Увидев компьютер Косиро, автор вклинивается с ворчанием: «Когда я смотрел это аниме в 2001 году, я понятия не имел, что такое ноутбук! До 2003 года они стоили больше десяти тысяч юаней! А у японских школьников в 1999 году уже были компьютеры, а во втором сезоне у каждого ребёнка по КПК! Выпендриваются, что ли?!»

Ворчание окончено, возвращаемся к истории.

— Но, Косиро, подумай сам! — Акира начал загибать пальцы. — Сначала мы упали с высокой скалы… потом приземлились в реку, наверное, компьютер намок! (Лицо Косиро помрачнело.) Потом на пляже в него попала вода из водяного пистолета Шеллмона. (Лицо Косиро стало совсем мрачным.) Когда нас таскал Сидрамон, мы все много раз ударялись в вагоне. (Косиро молча обнял компьютер.) А потом ещё и жар от Флеймона…

— Не преувеличивай, Акира! — Таичи похлопал Акиру по голове. — Иногда починить электронику очень просто, надо всего лишь… — взгляд Таичи стал хитрым, Косиро вздрогнул, — …стукнуть пару раз!

Не успел Косиро опомниться, как его жёлтый ноутбук оказался в руках Таичи, который с ухмылкой, под отчаянным взглядом Косиро, несколько раз ударил его.

А! А! А! А-а! А-а-а!

Всем послышался вопль умирающего компьютера. Дети отвернулись, не в силах смотреть на это.

— Эй, Таичи, не надо! — Косиро, пережив сильный стресс, вдруг очнулся и с невероятной скоростью отскочил, подбежал к Таичи, выхватил компьютер и отбежал подальше, крепко прижав его к себе.

Сора и Акира были в шоке: =О= Неужели это тот самый Косиро из футбольного клуба, вечный запасной игрок, который обычно только и делает, что следит за кулером с водой?

— Я же хотел как лучше! — обиженно сказал Таичи. — Акира, у нас дома телевизор так и чинят.

— …Мой брат всегда так делает с нашим телевизором, — пожал плечами Акира. — Но с папиным компьютером он так не поступает. Потому что если у него появится такая мысль, папа сразу же использует слабость Таичи… М-м-м!! (Убери руку от моего рта! Помогите!)

…Похоже, старший брат Ягами снова взялся за воспитание =О=

— Ладно, пошли! — бодро сказал Таичи, потирая ушибленную руку, в то время как на голове у Акиры красовалась огромная шишка.

Дети изо всех сил старались скрыть своё любопытство… Что же это за слабость такая у Таичи?

«Только милая Хикари может усмирить моего брата. Бедный твой брат нуждается в твоей помощи!» — молился Акира, потирая дымящуюся шишку. — Нет, здесь слишком опасно, я не могу подвергать Хикари риску! О чём я только думаю?!»

— Смотрите, там дым! — Такеру, игравший с Патамоном, вдруг заметил вдали что-то похожее на чёрный дым. Присмотревшись, он понял, что это дымит заводская труба.

— Тебе показалось, — весело сказал Таичи. — Это просто дым из головы Акиры.

— …Я тебя не знаю, брат. Честно.

Огромный завод, казалось, работал, но странно, что у конвейеров не было ни рабочих, ни дигимонов. Производственная линия работала сама по себе: сборка, сварка, всё двигалось по конвейерной ленте. Завод был таким большим, что края не было видно.

Это был не просто Сталелитейный завод, а целый город!

— Такой огромный завод, и ни души! — нахмурился Ямато, глядя на пустые цеха.

— Думаю, даже если здесь нет людей, должен быть какой-то управляющий. Может, поищем его… её… или их? — предложил Таичи.

— А мне интересно, что здесь производят, — сказал Такеру, представляя себе джойстик от игровой приставки. — Может быть, видеоигры!

— Ой, мне тоже хочется посмотреть, что они делают! — воскликнула Мими, оглядываясь по сторонам. — Я первый раз на заводе.

— Я думаю, важнее найти кого-нибудь, кто поможет нам вернуться в мир людей, чем выяснять, что здесь производят, — честно сказал Дзё, не обращая внимания на расстроенные взгляды своих дигимонов. Честность — это хорошо, но иногда излишняя прямота может ранить.

— Мы и так здесь застряли надолго, что нам стоит ещё немного побыть? — Ямато встал на сторону брата. Габумон, услышав эти слова, заметно повеселел.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Сталелитейный завод (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение