Глава 1. Тень под багряным закатом

Закатное солнце, повиснув над вершиной горы, испускало тусклый, но причудливый свет, мягко освещая всю дорогу.

Женщина в длинном багряном платье шла по дороге, держа в руке простой бумажный зонтик.

Её фигура была такой стройной и изящной, что даже не видя лица, невозможно было не задержать на ней взгляд.

Именно эту картину увидел Лян Шэн, когда очнулся.

— Проснулись?

Очень кстати.

Женщина подошла ближе и, остановившись перед Лян Шэном, присела на корточки.

Встретившись с её ясным, но каким-то непостижимым взглядом сияющих глаз, Лян Шэн на мгновение замер, но тут же вспомнил другой милый образ и, собравшись с духом, спросил: — Девушка, где я? И как я здесь оказался?

Воцарилась тишина.

— Девушка… девушка! — воскликнул Лян Шэн, обнаружив, что женщина бесследно исчезла.

— Я здесь, — раздался тихий женский голос позади него, отчего по спине Лян Шэна пробежал холодок.

Он медленно обернулся, на его благородном лице читался страх.

— Ха… не буду вас больше пугать, — улыбнулась женщина. — Это Сумеречная Дорога, её ещё называют Дорогой Перерождений.

— Дорога Перерождений… — Лян Шэн успокоился и вдруг вспомнил, как после встречи с Мэй'эр в Павильоне Пурпурных Цветов он столкнулся с повозкой на улице…

— Я… я умер? — растерянно спросил он.

Женщина сложила зонтик и ответила: — Не совсем. У тебя есть шанс вернуться к жизни, но эта возможность в руках твоей возлюбленной, Ли Мэй'эр.

Лян Шэн изумился: — Откуда вы знаете о Мэй'эр?.. — Но тут же вспомнил, что это не мир живых, и эта женщина, должно быть, не обычный человек, а какой-то дух или, того хуже, существо, желающее ему зла…

От этой мысли Лян Шэна прошиб холодный пот, и он посмотрел на женщину с ужасом.

Женщина тихо засмеялась, словно прочитав его мысли: — Зачем мне обманывать такого нищего студента, как ты?

Её взгляд был таким чистым и ясным, что Лян Шэн почувствовал стыд за свои подозрения.

— Простите меня, — сказал он, опустив глаза, его лицо слегка покраснело.

Женщина, казалось, не придала этому значения: — Ничего страшного. Вот только неизвестно, сколько тебе придётся ждать. Пойдём пока в местную гостиницу, отдохнёшь немного. — Она направилась в сторону какого-то здания.

Встав, Лян Шэн осознал, что всё это время лежал перед девушкой в неподобающей позе, и ещё больше покраснел.

Женщина, идя впереди, вдруг обернулась: — Меня зовут Цан. Можешь называть меня по имени. Надоело это «девушка», «девушка»…

Лян Шэн опешил: — Хорошо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Тень под багряным закатом

Настройки


Сообщение