Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Она прошла по мосту и медленно направилась к парку. Был вечер, заходящее солнце опускалось за горы, заливая всё вокруг багряными отблесками. Люди и предметы в этом закатном сиянии казались частью яркой, многоцветной картины маслом, и Чэн Сюэ, ступая по свету и тени, тоже выглядела как прекрасный мазок на этом полотне.
Пережить жизнь заново, на самом деле, имело много преимуществ: можно было больше времени провести с мамой, снова встретиться с тем, кто когда-то согрел её сердце, и, возможно, даже узнать, кто же на самом деле Мистер Клоун.
Она постаралась найти то самое место, где стояла в прошлой жизни, и, как и тогда, встала спиной к играющим в парке людям. В прошлой жизни она, глядя на бурлящую реку, не могла сдержать слёз, которые лились как дождь. В этой жизни она уже не была наивной юной девушкой, к тому же была морально готова, поэтому среди шума и гама парка она не могла заплакать.
На самом деле, она не была до конца уверена, появится ли Мистер Клоун, ведь в этой жизни многие вещи отличались от прошлой.
Она просто стояла и тихо ждала, ожидая этой возможности.
Так прошёл почти час. Чэн Сюэ посмотрела на часы – было уже почти восемь. Она боялась, что мама проснётся и почувствует себя одинокой, если её не будет рядом. К тому же, прошло столько времени, он, наверное, уже не появится.
Чэн Сюэ с сожалением глубоко вздохнула и приготовилась уходить.
— Ух ты, смотрите, смотрите, там клоун выступает!
— Вау, как круто!
Играющие в парке дети вдруг радостно закричали. Услышав это, Чэн Сюэ замерла, собираясь повернуться, и резко оглянулась. Она увидела, что в центре парка, на широкой ровной площадке, собралась толпа детей и стариков. Среди них парень в маске клоуна ехал на велосипеде, выполняя сложные акробатические трюки.
Подняв руль велосипеда, он ехал, опираясь только на заднее колесо, и при этом уверенно проехал круг. На втором круге он вдруг отпустил руль, скрестил руки на груди, заставив зрителей ахнуть от изумления. Однако велосипед словно прирос к нему, плавно проехав ещё один круг, не теряя равновесия.
Было ещё много захватывающих и опасных трюков, например, стойка на руках на велосипеде или сальто назад с последующим уверенным приземлением на велосипед. Выступление длилось долго, и все присутствующие были им очарованы. После окончания выступления все аплодировали, выражая своё восхищение.
Он слез с велосипеда, вернул его маленькому мальчику рядом и слегка повернул голову, глядя в её сторону.
Он был высокого роста, одет в белую футболку и серые повседневные брюки, на ногах — белые кеды. Даже в маске от него исходила лучезарная и открытая аура, позволявшая почувствовать, что он, должно быть, жизнерадостный и красивый юноша.
В прошлой жизни он тоже так же повернул голову, посмотрел на неё, кажется, довольно долго, прежде чем подойти. Он остановился недалеко от неё и молча протянул ей бумажный платок.
Его добрый жест заставил её вздрогнуть. На самом деле, она плакала здесь уже долго, и проходящие мимо люди не подходили, чтобы спросить, что случилось. Конечно, она не плакала здесь специально, чтобы привлечь внимание, просто, глядя на бурлящую реку и думая о болезни мамы, а также о возникшей мысли прыгнуть вниз, она не могла сдержать слёз.
Хотя это был всего лишь маленький жест, он заставил её почувствовать тепло чужой заботы. Она взяла платок и поблагодарила. Почему-то ей вдруг показалось смешным её желание прыгнуть в реку. Она вытерла слёзы, подумала о том, что мама ждёт её, и попрощалась с ним, собираясь уходить.
Однако, когда она повернулась, чтобы уйти, она услышала его ясный и приятный голос: — Не отчаивайся, ничего страшного, в этом мире ещё много прекрасного.
Хотя это была простая фраза, она оказала огромное влияние на тогдашнюю беспомощную и уязвимую Чэн Сюэ, так что, услышав эти слова, слёзы, которые она сдерживала, снова непроизвольно потекли.
Она с детства жила только с мамой, к тому же была замкнутой и не любила общаться с другими. Поэтому с самого детства только мама поддерживала её в трудные моменты. Она думала, что после ухода мамы больше никто не будет о ней заботиться, но теперь незнакомец, которого она видела впервые, сказал ей эти слова.
«Ничего страшного, в этом мире ещё много прекрасного».
Действительно, в этом мире не только мама могла проявлять к ней доброту, были и другие люди, которые протягивали ей платок, когда она плакала.
Чэн Сюэ вышла из своих воспоминаний, глядя на юношу вдалеке. Под маской были видны только глаза, два ноздри и рот. Его тёмные, блестящие глаза смотрели на неё, и она не знала, о чём он думает.
На самом деле, раньше она всегда верила, что это была их первая встреча, и он просто, увидев её грусть, проявил сострадание и подошёл, чтобы утешить её.
Но в прошлой жизни они встречались трижды, и хотя все три встречи казались случайными, позже она тщательно обдумала это и поняла, что их встречи не были такими уж простыми совпадениями.
Поэтому, чтобы подтвердить свои догадки, когда он выполнял сложные трюки на велосипеде, она внимательно наблюдала за ним. Она заметила, что его взгляд то и дело скользил в её сторону. Она незаметно сменила позицию, пока он не смотрел, и когда его взгляд скользнул мимо и не нашёл её, она обнаружила, что в его глазах мелькнуло какое-то напряжение. Даже выполняя сложные трюки, он беспокойно оглядывался, а найдя её, притворно отвернулся, как ни в чём не бывало.
С учётом этих деталей Чэн Сюэ была уверена, что он выполнял эти акробатические трюки, чтобы привлечь её внимание или порадовать её.
В прошлой жизни она спрашивала его, знакомы ли они, и он отвечал, что нет. Но теперь она так не думала. Она чувствовала, что он пришёл сюда подготовленным, и его целью была она. Они, должно быть, были знакомы, и даже если она не знала его, то он определённо знал её.
Теперь ей стало ещё любопытнее, кто же этот человек, скрывающийся под маской, который когда-то согрел её в самые трудные дни.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|