Глава 3. Стирка (Часть 1)

— Улица —

Ли Саньпи, Ван Чэньфэн и Чжан Лэй шли по улице с рюкзаками за спиной.

Чжан Лэй стал посмешищем для Ли Саньпи и Ван Чэньфэна: — Хватит смеяться, лучше помогите мне придумать, что делать.

Ван Чэньфэн, помолчав, выдавил одно слово: — Сложно!

Чжан Лэй, глядя на свои руки, покрытые синяками и фиолетовыми полосами: — Все из-за соседки по парте. Это меня больше расстраивает, чем когда отец лишает меня карманных денег.

У Ли Саньпи загорелись глаза, и в голове созрел план: — А что, если нам ее прогнать?!

Ван Чэньфэн забеспокоился: — Как прогнать? Главное, чтобы учительница Дань Синьсинь не узнала!

Чжан Лэй, схватив Ли Саньпи за руку, сказал: — Говори скорее! Если ты поможешь мне выбраться из этой беды, я тебя отблагодарю! Шоколад, картошка фри, мороженое — все, что захочешь.

Ли Саньпи, услышав о еде, сглотнул слюну.

Он жестом подозвал Ван Чэньфэна и Чжан Лэя поближе, и они втроем что-то зашептали. Ли Саньпи решил приступить к выполнению плана после обеда. Назовем его… "Операция 'Картошка фри'".

Всем очень понравилось это название, и они серьезно кивнули.

— Спортивная площадка —

Ли Саньпи таинственно спросил Ван Чэньфэна: — Все готово?

Ван Чэньфэн торжественно кивнул. Ли Саньпи и Чжан Лэй подошли к Линь Шаша сзади: — Шаша, у тебя такие красивые волосы! Как в рекламе, которую делает Цай Илин!

Линь Шаша, радостно улыбаясь, посмотрела на Ли Саньпи и провела рукой по волосам: — Правда? Цай Илин — моя любимая звезда.

Ли Саньпи протянул руку и потрогал прядь волос: — Правда, не вру.

— Какие блестящие! "Пантин" стоило бы пригласить тебя сниматься в рекламе!

Линь Шаша сделала вид, что ей все равно, но не смогла сдержать улыбку: — Врешь!

Чжан Лэй и Ли Саньпи переглянулись. Чжан Лэй: — Пойдем, скоро зарядка.

Они, обняв друг друга за плечи, дружно пошли. Пройдя пару шагов, они рассмеялись.

Линь Шаша гордо шла по спортивной площадке. Окружающие ученики смотрели на нее и улыбались. Она чувствовала себя в центре внимания, еще больше выпрямила спину и зашагала. Увидев, что одноклассники улыбаются ей, она то и дело проводила рукой по волосам.

Заиграла музыка для подготовки к зарядке. Все встали на свои места.

Лю Сиси, стоявшая позади Линь Шаша, тихо сказала ей: — У тебя спина!

Музыка заглушила голос Лю Сиси. Так продолжалось до конца зарядки.

Все строем возвращались в класс. Линь Шаша обернулась и спросила Лю Сиси: — Что ты сейчас сказала?

Лю Сиси сняла записку, приклеенную к спине Линь Шаша: — Я говорила про твою спину.

Лю Сиси протянула записку Линь Шаша. На ней было написано: "Я свинья, у меня в носу две дырки."

Линь Шаша, разозлившись, яростно порвала записку на мелкие кусочки: — Ах ты, Ли Саньпи! Я с тебя шкуру спущу!

— Класс —

Как только Линь Шаша вбежала в класс, Ли Саньпи и Чжан Лэй громко рассмеялись.

Линь Шаша в ярости подошла к парте Ли Саньпи, смахнула все его книги на пол и ущипнула его за ухо.

Ли Саньпи скривился от боли: — Ай! Ай! Это не я!

Линь Шаша: — А кто же еще?!

Чжан Лэй, встав на защиту, рукой преградил путь Линь Шаша: — Если ты не отпустишь, я дам сдачи!

Линь Шаша сердито сказала: — Если смелый, давай!

Чжан Лэй немного оробел: — Я просто не хочу драться с девчонками!

Ли Саньпи пострадал от рук Линь Шаша.

— Магазин мороженого —

Ли Саньпи и двое его друзей сидели, ели мороженое и обсуждали: — Вот досада! Операция "Картошка фри" провалилась. Приступаем к операции "Кола".

Чжан Лэй был в полном недоумении: — Что за операция "Кола"?

Ли Саньпи: — Эта вредина так больно меня ущипнула! Похоже, ей нужно показать, кто в доме хозяин!

Чжан Лэй тут же спросил: — И как?

У Ли Саньпи снова загорелись глаза, и в голове созрел план: — Показать, кто в доме хозяин, конечно, нужно с помощью стула.

— Завтра физкультура, ты принеси кисточку.

Ван Чэньфэн начал сомневаться и неохотно сказал: — Только не втягивайте меня в это дело, моя мама очень строгая!

Ли Саньпи, опустив большой палец вниз, сделал презрительный жест: — Вот тебе и друг! Струсил в последний момент.

Ван Чэньфэну стало немного неловко, и он, поколебавшись, сказал: — Ладно! Но я буду только на страже!

Чжан Лэй был в недоумении: — И что ты придумал? Расскажи!

Ли Саньпи уверенно сказал: — Это тайна, которую нельзя раскрывать. Вот увидишь!

— Дом Ли Саньпи, вечер —

Ли Даянь смотрел футбольный матч. Ли Саньпи открыл пачку чипсов, ел сам и протянул одну штуку Ли Даяню.

Ли Даянь: — Ты что, опять натворил что-то в школе? Такой щедрый, угощаешь папу чипсами?

Ли Саньпи: — Да нет! Я в последнее время соблюдаю все правила, не веришь — спроси у учителя.

Ли Даянь, не отрывая глаз от экрана, не смотрел на Ли Саньпи: — Правда?

Ли Саньпи: — Пап, купи мне краски!

Ли Даянь удивленно посмотрел на Ли Саньпи: — Зачем тебе краска?

Ли Саньпи: — У меня в школе стул сломался, краска облупилась, некрасиво. Я хочу его подкрасить.

Ли Даянь: — И все?

Ли Саньпи энергично заморгал, пытаясь выдавить слезы: — Пап, я же исправился, а ты мне не веришь.

Ли Даянь искоса посмотрел на Ли Саньпи: — Обещаешь?

Ли Саньпи изо всех сил закивал.

— Класс —

Ли Саньпи, Ван Чэньфэн и Чжан Лэй шли по коридору, то и дело оглядываясь.

Ван Чэньфэн, озираясь, спросил: — А если учитель узнает, что мы не пошли на физкультуру?

Чжан Лэй: — Что ты такой трусливый? Ты что, не один из трех мушкетеров?

Ван Чэньфэн, стараясь казаться смелым, грубым голосом сказал: — Конечно! Какие могут быть сомнения?

Ван Чэньфэн встал у входа в класс. Ли Саньпи и Чжан Лэй вошли внутрь.

Ван Чэньфэн, повернув голову к Ли Саньпи, сказал: — Докладываю, шериф Конан, врагов не обнаружено.

Ли Саньпи, сжав руку в кулак, изобразил рацию: — Принято, продолжайте наблюдение.

Ли Саньпи спросил Чжан Лэя: — Инструменты взял?

Чжан Лэй вытащил из-за ремня брюк кисточку, словно вынимая меч, и сказал Ли Саньпи: — Смотри, шпага!

Ли Саньпи, смеясь, согнулся пополам: — Зачем ты спрятал кисточку туда?

Чжан Лэй немного смутился: — Я боялся, что твоя тетя заметит.

— Она бы точно спросила, зачем мне кисточка. Хватит болтать, давай за дело!

Они вдвоем присели на корточки, открыли краску, которую принес Ли Саньпи, и злорадно улыбнулись.

Ван Чэньфэн громко закашлял: — Кх! Кх!

Ли Саньпи, схватив краску, бросился к уголку для уборки: — Быстрее! Враги!

Чжан Лэй встал и неуверенно огляделся.

Ван Мяо, толкнув дверь, вошла и, увидев происходящее, спросила: — Что вы трое тут делаете, такие подозрительные?

Ли Саньпи вызывающе ответил: — Разве мы должны отчитываться перед старостой за каждое свое действие?

Ван Мяо с подозрением оглядела их обоих, обошла класс, проверяя, нет ли чего-нибудь необычного.

Ван Мяо: — Странно, вы не безобразничаете на спортивной площадке, чего это вы такие послушные?

Чжан Лэй, желая, чтобы Ван Мяо поскорее ушла, сказал: — Мы исправились!

Ван Мяо посмотрела на них и вышла.

Ли Саньпи, вернувшись из уголка для уборки к стулу, сказал: — Пронесло, продолжаем.

Чжан Лэй, макнув кисточку в краску, хотел было покрасить стул Линь Шаша, но вдруг остановился: — Может, это слишком? Она все-таки девочка.

Ли Саньпи: — Ничего! Она не девочка, а тигрица! Ты забыл, как она тебя мучила?

Чжан Лэй взял кисточку и начал красить ее стул. Закончив, Ли Саньпи добавил еще несколько мазков.

Ван Чэньфэн, нервничая, дрожащим голосом сказал: — Быстрее! Они возвращаются!

— Коридор —

Ван Мяо, Лю Сиси и Линь Шаша шли в сторону класса.

Ван Мяо: — Кстати, во время физкультуры я заходила в класс попить воды и видела там Ли Саньпи и остальных.

Лю Сиси: — Разве они не обожают физкультуру?

Ван Мяо: — Вот именно, поэтому мне и показалось странным. Кто знает, что они там замышляли. В общем, будьте осторожны.

— Класс —

Чжан Лэй обратился к Ли Саньпи: — Как думаешь, краска высохнет?

Ли Саньпи: — Не должна. Сейчас проверю.

Ли Саньпи осторожно потрогал стул рукой. На руке осталась краска. Он кивнул Чжан Лэю и спокойно сел на свое место.

Ван Мяо и Линь Шаша вошли. Ван Мяо села на свое место. Линь Шаша стояла рядом.

Ван Мяо сказала Линь Шаша: — Ты чувствуешь какой-нибудь запах?

Ли Саньпи вставил: — А я чувствую запах гамбургера и картошки фри!

Ван Мяо сердито посмотрела на него и пробормотала: — Странно, что это за запах? Какой-то необычный!

Линь Шаша обошла парту и села на свой стул.

Ван Мяо воскликнула: — А! Это запах краски!

Ван Мяо обернулась и увидела, что Линь Шаша уже сидит на стуле: — Вставай, дай посмотрю!

Линь Шаша, вставая, с недоумением спросила: — Что случилось?

Ученики, сидевшие сзади, увидев "карту" на ее пуховике, чуть не лопнули от смеха. Ли Саньпи и Чжан Лэй тоже, смеясь, лежали на партах и стучали по ним кулаками.

В этот момент прозвенел звонок на урок.

Ван Мяо: — Ли Саньпи! Ты перешел все границы!

Линь Шаша сняла пуховик и, увидев краску, заплакала. Дань Синьсинь вошла в класс.

Увидев плачущую Линь Шаша и краску на пуховике, она сразу поняла, в чем дело: — Кто это сделал, пусть зайдет ко мне в кабинет после уроков.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Стирка (Часть 1)

Настройки


Сообщение