— Ты… — Хоу Е снова потерял дар речи от слов Чу Си.
Лю Ши поспешно встала и, сверкнув глазами на Чу Си, сказала: — Довольно, знай меру. Как-никак, Хоу Е — твой родной отец.
Чу Си холодно улыбнулась: — Тогда я заберу эти вещи.
Сказав это, она повернулась к слугам и служанкам, которые все еще стояли с вещами в руках.
— Отнесите все в мой двор.
Слуги и служанки не двигались с места, ожидая приказа Хоу Е и Лю Ши, которые сидели на почетных местах.
Лю Ши бессильно махнула им рукой.
Только тогда слуги развернулись и вышли с вещами.
Чу Юэ улыбнулась: — После всей этой суматохи старшая сестра, должно быть, устала. Поскорее возвращайся и отдохни.
Лю Ши поняла, что младшая дочь дает всем возможность сохранить лицо, особенно Хоу Е, поэтому молчаливо позволила Чу Си уйти.
Они и так достаточно пошумели, пора было остановиться.
Подумав об этом, Чу Си встала, поклонилась вместе с Цай Пин и решительно вышла из зала.
Отойдя всего на несколько шагов, она столкнулась с Ван Му, который спешил к ней.
— Барышня, с вами все в порядке? — взволнованно спросил он.
Чу Си слабо улыбнулась: — Почему ты прибежал? Со мной все хорошо.
Ван Му дрожащим голосом сказал: — Я слышал, что Хоу Е хочет наказать барышню по всей строгости семейных законов, поэтому прибежал. Барышня только что вышла из поместья Чжэньгогуна, она такая слабая, как же она выдержит семейное наказание поместья Хоу?
Подумать только, даже слуга, который был с ней, понимал это, а человек, который называл себя ее родным отцом, не обращал внимания на ее слабость и хотел использовать семейное наказание, чтобы скрыть свой позор и выместить гнев.
При этой мысли сердце Чу Си пронзила боль, словно от удара ножом, и слезы хлынули из ее глаз.
Цай Пин поспешно подала ей платок и напомнила: — Барышня, нам пора возвращаться.
Чу Си кивнула и сказала Ван Му: — Со мной все в порядке, не волнуйся и возвращайся. Приходи завтра утром.
Ван Му ничего не оставалось, кроме как ответить: — Хорошо.
Он ушел, постоянно оглядываясь.
Вернувшись во двор, Цай Пин тут же закрыла дверь, а затем вошла в комнату и начала перебирать вещи, присланные Мо Цзысяо, и аккуратно складывать их.
Чу Си сидела в стороне, устремив пустой взгляд в темную ночь за окном, словно видя свою судьбу — темную и безрадостную.
После ухода Чу Си, Чу Юэ тоже вышла со своей служанкой Чунь Я.
Чунь Я, мило наклонив голову, спросила: — Вторая барышня, я вижу, что Хоу Е не любит старшую барышню. Не стоит вам все время помогать ей и вызывать недовольство Хоу Е.
Чу Юэ усмехнулась и бросила на нее презрительный взгляд: — Глупая, разве я ей помогаю? Я просто плыву по течению.
— А?
Чунь Я действительно не поняла.
Чу Юэ вздохнула: — Ты думаешь, Мо Цзысяо просто так прислал столько вещей? Он явно хотел проучить родителей и предупредить поместье Хоу, что, как бы они ни относились к Чу Си раньше, отныне они не должны ее обижать. Эти вещи — пощечина родителям.
Чунь Я поняла: — Значит, теперь за спиной старшей барышни стоит генерал Хуя третьего ранга. Его чувства к старшей барышне не изменились, он и правда влюблен.
Чу Юэ покачала головой: — Мне все кажется, что что-то не так. Три года родители, чтобы не испытывать угрызений совести, даже не хотели упоминать старшую сестру. Почему же они вдруг отправились во дворец просить Императора забрать ее обратно в поместье Хоу?
Чунь Я улыбнулась: — Если старшая барышня действительно выйдет замуж за генерала Мо, разве поместье Хоу не получит зятя, который достиг больших высот?
Эти слова напомнили Чу Юэ о чем-то, и она воскликнула: — Боже! Неужели…
(Нет комментариев)
|
|
|
|