Глава 2. «Ты такая послушная?» (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Вот как? Да, действительно, вряд ли, — сказал Хань Линь с улыбкой.

Его голос был низким, с ноткой соблазна, взгляд — темным.

Он отложил палочки, подпер щеку рукой, склонив голову, и на его лице появилась загадочная улыбка, глаза слегка прищурились. Кто бы, увидев его таким, не назвал бы его демоном?

Его взгляд небрежно упал на Бай Суйсуй, сидевшую в углу.

Чистый и ясный взгляд девушки, ничуть не затронутый мирской суетой, был подобен только что распустившейся лилии. Такой нежный цветок нужно лелеять и оберегать.

Эта мысль промелькнула в его голове и тут же исчезла.

Он опустил глаза и усмехнулся, его плечи слегка подрагивали, ресницы трепетали.

Когда он стал таким? Он смеялся над собой.

Сидевшие напротив Фань Хао и Цзян Цэ содрогнулись, потому что, несмотря на свою внешнюю высокомерность, Хань Линь в глубине души был холодным и легкомысленным человеком. Он казался всем таким добрым и общительным, но это была всего лишь маска, ведь у каждого есть маска.

В тот день в коридоре, прежде чем взять любовное письмо у девушки, он мягко сказал ей: — Спасибо, что ты любишь меня, но, к сожалению, я не могу с тобой встречаться. Если ты все еще хочешь отдать мне письмо, я возьму его, но не обещаю, что прочту. Ты понимаешь, о чем я?

После этого он выбросил письмо в мусорное ведро.

Цзян Цэ и Фань Хао посмотрели в угол. Бай Суйсуй убирала посуду, медленно разглаживая складки на юбке. Когда она подняла глаза, ее миндалевидные глаза сияли весенней свежестью, чистые и прекрасные.

Парни вздохнули.

Цзян Цэ нахмурился: — У этой феи точно есть характер. Любая другая на ее месте, получив WeChat от Хань Линя и будучи им провожаемой домой, уже давно бы висела на нем, умоляя о свидании. Но наша фея к Хань Линю не то что холодна, она вообще им не интересуется, — он посмотрел на Хань Линя. — И тебе такое аукнулось.

Фань Хао постучал палочками по тарелке и со смехом добавил: — Действительно. Эта младшеклассница с самого начала ни разу не посмотрела на Хань Линя. Вот это пример для подражания! Я так и знал, что такая девушка не будет ни перед кем пресмыкаться.

В этот момент Хань Линь встал, равнодушно посмотрел на Цзян Цэ и сказал бесстрастным тоном: — Давайте проведем эксперимент? Объект эксперимента... — В его взгляде мелькнула хитрость, он посмотрел на Бай Суйсуй. — Фея? Очень скоро она влюбится в меня.

...

Цзян Цэ ехидно улыбнулся: — Да брось, заставить ее влюбиться в тебя — проще простого! Любовный эксперимент, значит? Раз уж ты решил за ней ухаживать, я не буду спорить, влюбится она в тебя или нет, это и так очевидно. Я поспорю на то... — он приподнял бровь, — что ты по уши влюбишься в нее. Спорим?

Фань Хао свистнул: — Вот это да, круто! Я тоже ставлю на то, что ты по уши втрескаешься в фею и будешь умолять ее о взаимности.

Хань Линь усмехнулся, словно не воспринимая их слова всерьез.

С высокомерным видом он сказал с улыбкой: — Ну что ж, посмотрим.

Он направился к столику в углу.

Цзян Цэ и Фань Хао переглянулись, а затем все поняли.

— Провокация сработала, — сказал Цзян Цэ. — Кто сказал, что у высокомерного красавчика Южной школы нет мирских желаний? У него есть и азарт, и чувство собственничества, значит, он нормальный человек. Я наконец-то успокоился.

— Подумать только, как волнительно, — сказал Фань Хао. — Интересно, справится ли Хань Линь со своей первой влюбленностью?

— Конечно, справится. Разве наш братан может не справиться?

— А ты проверял, справится он или нет?

Цзян Цэ: — ...

ˉ

У Бай Суйсуй была хрупкая фигура, подол юбки развевался при ходьбе, ее тонкие, как стебли зеленого лука, пальцы держали поднос, который казался очень тяжелым.

Она была в толпе, но не терялась в ней.

Так же, как и Хань Линь.

Она сразу же увидела его, вдруг остановилась и, опустив глаза, быстро подумала пару секунд, потому что не знала, как его поприветствовать.

Пока она колебалась, Хань Линь подошел к ней, взял у нее из рук поднос и сказал: — Почему ты не поздоровалась с братцем? Похоже, ты меня действительно невзлюбила.

Сказав это, он слегка улыбнулся.

Бай Суйсуй поспешно покачала головой: — Там не было свободных мест, и ты разговаривал с друзьями, поэтому я не стала тебя отвлекать.

— Вот как? Тогда я не буду расстраиваться.

...

Бай Суйсуй забрала у него поднос: — Я сама отнесу.

Хань Линь кивнул и проводил ее взглядом.

Она поставила поднос в раковину и, обернувшись, увидела, что Хань Линь все еще стоит на месте, вызывая немалый переполох вокруг.

Он действительно был очень популярен.

Она опустила глаза, а затем указала пальцем в сторону учебного корпуса. Хань Линь понял ее жест и направился к ней.

Когда он подошел к ней, окружающие начали перешептываться.

— Вот видите, Хань Линю действительно нравится эта новенькая.

— Неправда, я слышала, что эта новенькая по каким-то причинам живет в доме Хань Линя, и родители попросили его провожать ее домой после школы.

— Сейчас еще не конец уроков, зачем им идти вместе?

— Может, им по пути, в учебный корпус или куда-то еще. Слышала, Хань Линь живет в Городе Пейзажей, а не дома, так что я могу быть спокойна.

— Спокойна? Как будто у тебя есть шансы.

...

Бай Суйсуй не слышала этих разговоров.

У нее снова зашумело в ушах, и какое-то время она ничего не слышала, пока Хань Линь не схватил ее за руку и не притянул к себе. Только тогда она пришла в себя.

Мимо с ревом пронеслась машина.

Оказывается, она чуть не попала под машину.

Она посмотрела на руку, которая держала ее запястье. Пальцы были длинными и тонкими, ногти аккуратно подстрижены.

Его пальцы были прохладными, а ладонь — теплой.

— О чем задумалась? Витаешь в облаках? — Хань Линь отпустил ее руку, скрестил руки на груди. — Неужели, находясь рядом со мной, ты думаешь о другом парне? Я очень расстроюсь.

...

— Я обдумывала одну задачу и не заметила машину, — покачала она головой.

— Ты так любишь учиться? — спросил он с улыбкой.

Она помолчала и ответила: — Не люблю. Но что поделать? Если не учиться, не поступишь в университет, а без университета сложно найти хорошую работу. Без работы не заработаешь денег, а значит, умрешь с голоду.

...

Такая юная, а уже так далеко заглядывает в будущее?

Хань Линь слегка удивился, немного подумал и сказал: — Ну, это не проблема. Я могу тебя содержать.

...

Что за предложение?

Она взяла себя в руки и посмотрела на него.

Хотя... хотя это было немного заманчиво, но как-то нереально.

— Зачем тебе меня содержать? — серьезно спросила она. — Я... ты же мне не родной брат.

Хань Линь опешил, а затем рассмеялся: — Малышка, подойди ко мне, посмотри на меня.

Она подошла и остановилась перед ним.

— Чтобы содержать тебя, я обязательно должен быть твоим братом? — спросил он.

— Не обязательно, — неуверенно ответила она.

Хань Линь поднял бровь: — Дай подумать. Кроме брата... тебя могут содержать твои родители, это само собой разумеется. — Он покачал головой. — Но я слишком молод, чтобы быть твоим отцом.

...

— Тогда остается только одна роль, — сказал он, немного подумав. В его глазах мелькнул огонек, на лице расплылась хитрая улыбка. — Быть парнем Луны.

— Что?

— Если я буду твоим парнем, то смогу тебя содержать, верно? — объяснил он.

— ...Парни могут расставаться, — пробормотала она.

Хань Линь как будто вдруг понял и улыбнулся: — Тогда только мужем.

— ...Мужья тоже могут разводиться.

— А если не разводиться?

...

Бай Суйсуй отвернулась, размышляя, почему она обсуждает такие вещи с парнем, которого знает всего две недели?

Она помедлила, в ее глазах было полнo недоумения. Повернувшись обратно, она спросила: — Ты так любишь содержать других?

Хань Линь поднял бровь: — Вполне. Это приносит чувство удовлетворения.

...

Что за чушь.

Разве такое может приносить удовлетворение?

Этот разговор нужно прекратить.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. «Ты такая послушная?» (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение