— Господин... — Папочка...
Мать и дочь, вытащенные из пруда, выглядели совершенно жалко.
— Немедленно возвращайтесь, чтобы переодеться, перестаньте позориться здесь! — холодно отчитал их Е Чжэндэ, увидев их состояние. В этот момент, как бы Чжоу Жотан и Е Чжилань ни притворялись обиженными и жалкими, Е Чжэндэ всё равно презирал их. Во-первых, они действительно были в совершенно растрёпанном виде; во-вторых, такое позорище в этих обстоятельствах было ударом по репутации Е Чжэндэ. Он не ожидал, что в такой важный день именно Чжоу Жотан и Е Чжилань так опозорят его. Напротив, изменения в Цинь Мэнси и Е Цичи как-то затронули его сердце, хотя он и не подал виду.
Чжоу Жотан знала, что в данный момент она была совершенно опозорена, и не смела вести себя слишком кокетливо перед Е Чжэндэ, поэтому ей ничего не оставалось, как взять дочь и уйти. Уходя, она оглянулась на сияющих Ань Нин и Цинь Мэнси, её глаза были полны неприкрытой ненависти и зависти. Е Чжилань, неохотно и обиженно, последовала за Чжоу Жотан в позорном отступлении. Сцена вскоре вернулась в нормальное русло.
Е Чжэндэ продолжал извиняться перед присутствующими дамами. Такой инцидент мог вызвать переполох, но поскольку никто не пострадал, особого шума не было. Цинь Мэнси также непрерывно утешала женщин, демонстрируя манеры истинной хозяйки дома. Как только Е Чжэндэ собирался уходить, он не мог не взглянуть ещё раз на Цинь Мэнси. Много лет ему казалось, что он видел её такой красивой только в день их свадьбы, и он даже начал сомневаться, не была ли красота того дня всего лишь иллюзией. Действительно, нет. Цинь Мэнси ясно заметила его взгляд, но не оглянулась.
Е Цичи, сидевшая рядом с ней, естественно, тоже была свидетельницей этой сцены. Опозорить Чжоу Жотан и её дочь сегодня было одной целью; другой — привлечь внимание Е Чжэндэ. Мужчины во внутреннем дворе могут быть ненадёжными, но они критически важны. Завоевать обожание главы дома было самым быстрым и эффективным способом вернуть себе власть. Она не могла оставаться в Поместье Министра слишком долго; за короткий период ей нужно было передать власть над поместьем обратно в руки Цинь Мэнси.
— Папа, — Е Цичи сама позвала его.
Е Чжэндэ пришёл в себя. Он почувствовал себя несколько смущённым. Он кашлянул, пытаясь выглядеть невозмутимым.
— Мы с матерью справимся здесь; остальные гости ждут вас, — напомнила ему Е Цичи.
Е Чжэндэ кивнул: — Тогда я рассчитываю на вас с матерью.
— Будьте уверены, отец, — Е Цичи ярко улыбнулась. Впервые он увидел свою дочь такой элегантной и благородной, её улыбка была изящной и уместной.
— Кстати, тебя только что поцарапала чёрная кошка?
— спросил Е Чжэндэ с беспокойством.
— Вовсе нет. Просто я так спешила, что случайно бросила кошку на мачеху и сводную сестру... — Е Цичи выглядела очень извиняющейся, хотя только что сияла от радости. Конечно, Е Чжэндэ не заметил этих нюансов и сказал: — Ты смогла оттолкнуть кошку и при этом защитить свою мать, а они такие беспомощные и хрупкие. Неважно, главное, что ты не пострадала.
Казалось, он тоже предпочёл больше не останавливаться на Чжоу Жотан и Е Чжилань. Е Цичи едва заметно улыбнулась, конечно, она не сказала бы ни одного доброго слова о Чжоу Жотан и Е Чжилань.
Выразив беспокойство ещё несколько раз, Е Чжэндэ повернулся и ушёл. Е Цичи и Цинь Мэнси также позвали всех дам во внутренний зал на совместный обед. С полуденного обеда до продолжения приёма гостей во второй половине дня и до окончания ужина Чжоу Жотан и Е Чжилань больше не появлялись. В древние времена сохранение лица было превыше всего. После такого переполоха, естественно, у них не было лица, чтобы показаться людям.
Женский ужин закончился рано, и Ань Нин сопровождала Цинь Мэнси обратно в её двор. Давно не прилагавшая столько усилий, Цинь Мэнси была физически истощена. Она откинулась на мягкую кушетку, её тело было совершенно обессилено и лишено сил.
— Няня Чжан, пойдите и приготовьте ванну с горячей водой для моей матери, добавьте немного розовых лепестков, а также немного ароматических масел, — проинструктировала Е Цичи.
— Не стоит так беспокоиться, достаточно просто горячей ванны, — Цинь Мэнси отмахнулась от предложения.
— Так не пойдёт, — улыбнулась Е Цичи, — Сегодняшний вечер особенный.
Цинь Мэнси нахмурилась.
— Отец может прийти, — прямо заявила Е Цичи.
Щёки Цинь Мэнси слегка покраснели: — Не говори глупостей.
— Разве ты не видела, как отец смотрел на тебя у пруда сегодня? В любом случае, я видела.
— Ци'эр, когда это стало уместно так дразнить свою мать?
— Я просто хочу сказать тебе, если отец придёт, не отсылай его, поняла?
— Твой отец и я не были... ну, много лет, — Цинь Мэнси не смогла продолжить.
Конечно, Е Цичи знала. С тех пор как Чжоу Жотан вышла замуж, отношения Цинь Мэнси с Е Чжэндэ постепенно ухудшались. В первые годы они едва могли делить постель, но по мере того, как Цинь Мэнси всё больше противилась, а Е Чжэндэ, не желая навлекать на себя унижение, перестал посещать двор Цинь Мэнси. С годами Цинь Мэнси отказалась от Е Чжэндэ.
— Мать, ты когда-нибудь думала о разводе?
— спросила Е Цичи.
Как только эти слова были произнесены. Не только Цинь Мэнси была шокирована, но даже няня Чжан, которая сопровождала Цинь Мэнси из её родного дома, была поражена. Такие слова не следовало произносить неосторожно.
— Ты не думала об этом, верно?
— Е Цичи поняла по их выражениям лиц. — Раз уж тебе суждено провести всю жизнь с отцом, почему бы не жить хорошо? Мать, если ты хочешь развестись, я тебя абсолютно поддержу, независимо от общепринятых взглядов — я буду рядом с тобой. Но если ты не выбираешь этот путь, тогда ты должна убедиться, что живёшь лучше на изначальном пути, не обделяя себя.
Цинь Мэнси замолчала.
Она чувствовала, что её дочь так сильно повзрослела по сравнению с годом назад.
— В конечном счёте, всё ещё отец управляет домом. Если ты и отец улучшите свои отношения, тогда этот дом будет под твоим контролем. Ты не можешь позволить тётушке Чжоу больше издеваться над тобой.
— Разве ты вчера не говорила, что мужчины ненадёжны?
— То, что я сказала о ненадёжности, означает, что нельзя полностью полагаться на мужчин, но я не говорила, что их нельзя использовать. Что плохого в том, чтобы использовать его статус главы дома для обеспечения своей позиции хозяйки?
— возразила Е Цичи.
Цинь Мэнси была несколько убеждена словами Е Цичи. Няня Чжан, слушавшая со стороны, видела, что Цинь Мэнси не заняла чёткой позиции, и не могла не забеспокоиться: — Мадам, я думаю, Принцесса очень права, вы не можете продолжать терпеть издевательства тётушки Чжоу.
Цинь Мэнси посмотрела на свою служанку, которая всегда следовала за ней, всё ещё несколько нерешительная.
— Мать, разве ты не хочешь, чтобы все эти верные служанки и слуги, которые служат тебе, жили лучше?
— Е Цичи нашла слабое место Цинь Мэнси.
Цинь Мэнси стиснула зубы и сказала: — Хорошо, мать теперь знает, что делать.
Е Цичи улыбнулась. Если бы только Цинь Мэнси проявила немного инициативы, Е Чжэндэ определённо не был бы полностью сосредоточен на Чжоу Жотан. Мужчины, особенно те, кто склонен к шовинизму, просто жаждут милой и нежной маленькой жены, вот и всё.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|