Е Цичи вышла из покоев Сяо Цзиньсина и, полагаясь на воспоминания Е Цичи, вернулась в свою резиденцию во дворе. Двор был небольшим и располагался в отдаленной части Поместья Принца Чэня; очевидно, Сяо Цзиньсин не благоволил к ней.
Она вошла во двор. Прежде чем успела осмотреться, услышала плачущий голос, рыдающий так сильно, что почти задыхался: — Принцесса, вы наконец-то вернулись, я думала, вы никогда не вернетесь...
Плача, фигура поспешила к Ань Нин. Е Цичи посмотрела на девушку в зеленом наряде, с двумя пучками волос и зеленой лентой, очень просто одетую, явно служанку. Вот только даже для служанки Принцессы это выглядело слишком убого.
— Принцесса, прошлой ночью вас забрал Принц, и личный стражник Принца не позволил мне следовать за вами, я думала... я думала, Принц...
Девушка не смогла закончить фразу и снова заплакала.
Е Цичи терпеть не могла плаксивых и ноющих древних женщин. Она сказала: — Лу Ю, я в порядке. Принеси мне воды; я хочу принять ванну.
Лу Ю, приданая служанка Е Цичи, оставалась верной ей после того, как та вышла замуж за Сяо Цзиньсина, поскольку Сяо Цзиньсин не благоволил к ней. После смерти Е Цичи Лу Ю была изгнана из Поместья Принца Чэня. Поскольку она была довольно красива, она привлекла внимание местных головорезов, была опозорена и в конце концов решила покончить с собой.
Как второстепенный персонаж, эти сюжетные линии были лишь вскользь упомянуты в книге. Теперь, думая об этом, становилось немного жутко.
— Хорошо, я немедленно приготовлю для Принцессы.
Лу Ю вытерла слезы и поспешила в дом. Е Цичи последовала за ней в главную комнату. Как только она вошла, раздался резкий хлопок ладони.
Глаза Е Цичи сузились. Затем раздался резкий голос, отчитывающий: — Ты, слепая тварь, не видишь, куда идешь? Хочешь меня убить?!
Это Лу Ю в спешке случайно наткнулась на пожилую женщину. Старуха была одета в одежду явно роскошнее, чем у Лу Ю, ее серебристо-белые волосы были аккуратно уложены в пучок, украшенный дорогой нефритовой шпилькой, ее лицо было покрыто морщинами, выражающими свирепое выражение.
— Простите, няня Лю, это было не специально, я просто спешила принести воды для Принцессы и случайно наткнулась на вас...
— Низкая тварь, еще и споришь!
Говоря это, няня Лю снова подняла руку, чтобы ударить Лу Ю. Лицо Е Цичи потемнело, и она строго сказала: — Стой!
Услышав приказ, няня Лю опустила поднятую руку, не нанеся удара, но оставаясь невозмутимой. Повернувшись к Е Цичи, она притворилась, что делает формальный жест: — Принцесса, я наказываю служанку и прошу Принцессу не вмешиваться.
Она явно не воспринимала Е Цичи всерьез.
— С каких это пор слуги стали наказывать других слуг!
Е Цичи говорила холодно, ее фигура была внушительной.
Няня Лю была явно ошеломлена. Лу Ю, со слезами на лице, тоже была ошеломлена. Принцесса на самом деле осмелилась кричать на няню Лю. Няня Лю пользовалась уважением и привилегиями, лично назначенная Императрицей сопровождать Принца из Императорского Дворца в Поместье Принца Чэня, когда он взошел на престол. Не только Принцесса, даже Принц уступал няне Лю с определенной степенью почтения.
— Няня Лю, после стольких лет в Императорском Дворце, не забывайте о базовых отношениях между господином и слугой!
— отчитала Е Цичи.
Няня Лю была несколько смущена замечаниями Е Цичи. При дворе иерархия уважения абсолютна и неприкосновенна. Лицо няни Лю покраснело, но она не осмелилась возразить. Однако втайне она была удивлена преображением Е Цичи. В прошлом Е Цичи всегда была кроткой перед ней, боясь, что та плохо отзовется о ней Принцу, заставляя его еще больше не благоволить к Е Цичи. Теперь она обращалась с ней таким образом. Неужели ее обманули!
— Мне немного нездоровится; пойди нагрей воды и принеси ее в мою комнату, — приказала Е Цичи, не терпя возражений.
Няня Лю не могла поверить своим ушам. Из Императорского Дворца в Поместье Принца она никогда не получала приказов, полагаясь на свой возраст и отношения с Императрицей, никто не смел ей приказывать!
Няня Лю была так зла, что чуть не получила сердечный приступ: — Вы приказали мне вскипятить для вас воду...
— Служанка!
Е Цичи прямо прервала ее: — В присутствии этой принцессы следи за своими обращениями!
Глаза няни Лю выкатились. Е Цичи, после ночи в спальне Принца, думает, что вознеслась на небеса?!
— Иди, сейчас же!
Лицо Е Цичи снова потемнело.
Няня Лю стиснула зубы. На публике она не осмеливалась по-настоящему противостоять принцессе; существует различие между господином и слугой, и если бы это действительно расследовали, это было бы ее большим неуважением! Но втайне няня Лю холодно усмехнулась про себя. Все, кроме Лу Ю, в этом дворе были подкуплены ею, у нее была тысяча способов мучить ее.
Руки няни Лю были сложены перед нижней частью живота, и она слегка поклонилась: — Да, как прикажет ваша служанка.
Е Цичи больше не смотрела на няню Лю. Эта старуха была невероятно порочной, именно она изгнала Лу Ю из Поместья Принца после смерти Е Цичи, что привело к трагедии Лу Ю. Посмотрим, как она отплатит ей тем же!
— Лу Ю, помоги мне войти, — позвала Е Цичи Лу Ю.
Лу Ю только что оправилась от шока. Ей не показалось, верно? Принцесса на самом деле отчитала няню Лю. В прошлом все было наоборот.
Лу Ю не посмела медлить и быстро помогла Е Цичи войти в спальню, где та проживала. По сравнению с роскошными покоями Сяо Цзиньсина, это место вполне могло сойти за соломенную хижину.
Е Цичи оглядела комнату и снова прокляла предков Сяо Цзиньсина до восемнадцатого колена.
— Принцесса.
В будуаре Лу Ю была несколько обеспокоена: — То, как вы обращались с няней Лю только что, разве она не отомстит вам?
Отомстит. Но что она может сделать?! Она позаботится о том, чтобы няня Лю страдала больше, чем могла вынести.
— Не волнуйся, я знаю свои пределы, — сказала Е Цичи небрежно, обращаясь к Лу Ю: — Дай мне зеркало.
— ...Ох.
Лу Ю почувствовала, что принцесса как будто... изменилась. Но ее внешность и фигура были точно такими же.
Лу Ю передала медное зеркало Ань Нин.
Е Цичи, глядя на себя в медное зеркало, была шокирована! Эта женщина слишком, слишком красива! В апокалипсисе, будучи юной госпожой семьи Ань, она тоже была великой красавицей, но по сравнению с женщиной в зеркале, она бледнела. Посмотрите на нежную, безупречную белую кожу, посмотрите на каждую черту, которую можно назвать идеальной, особенно на эти ласковые глаза и эти маленькие, притягательные губы, даже она, как женщина, почувствовала, как ее сердце сильно затрепетало.
Она слегка нахмурилась. Даже выражение нахмуренного лица было полно очарования.
— Сяо Цзиньсин слепой?! Такая красивая женщина, он ее не хочет и даже думает убить?!
Е Цичи не могла не пробормотать.
В романе раньше особо не упоминалась красота Е Цичи, просто описывалось, как в день ее свадьбы даже сороки снаружи падали с веток из-за ее внешности.
Лу Ю чуть не подавилась слюной, слушая слова Е Цичи. Принцесса слишком... нескромна. Даже если это правда, не стоит об этом говорить. Женщина должна быть, в конце концов, сдержанной и скромной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|