Глава 15: Банкет (часть 2). Проявление таланта

Е Цичи наконец поняла, что значит молчать, пока одним звуком не поразишь весь мир. Зависть и сдерживаемое негодование в сердце Чжоу Жотан уже едва ли можно было скрыть. Всего один взгляд.

Женщина, которая когда-то была близка с Чжоу Жотан, интуитивно поняла её. За эти годы Чжоу Жотан была умна, сумев расположить к себе группу слуг и нескольких влиятельных госпож, которые могли ей помочь. В этот момент законная жена Министра Министерства промышленности, У Шуюэ, слегка подтолкнула свою дочь Ци Вэньцин.

Шестнадцатилетняя Ци Вэньцин очень хорошо ладила с Е Чжилань.

— Сегодня день рождения дядюшки Е, и Вэньцин хотела бы преподнести дядюшке Е в подарок картину, написанную тушью, — в её голосе слышалась нотка робости, казалось, она стеснялась.

Е Цичи знала, что на таких женских собраниях часто устраивались соревнования.

— Вэньцин так внимательна, я немедленно прикажу слугам приготовить тушь и кисти, — быстро сказала Чжоу Жотан.

Цинь Мэнси взглянула на Чжоу Жотан.

Чжоу Жотан не проявляла уважения к Цинь Мэнси; её уже достаточно затмила Цинь Мэнси сегодня, и она не могла смириться с этим фактом. Слуги поспешно принесли тушь и кисти. Ци Вэньцин изящно взяла кисть и написала на бумаге: «Встречая гостей изысканным вином, указывая на зелёные холмы, дарящие долголетие. Пусть твоя жизнь продлится до ста лет, как все делят зимний холод с цветами сливы».

Кисть остановилась. Похвалы не смолкали. И каллиграфия хороша, и слова.

— Цянь'эр хочет исполнить танец, чтобы пожелать дядюшке Е счастливого дня рождения, — другие молодые дамы тоже начали демонстрировать свои особые таланты.

Е Цичи чувствовала, что нет никакой разницы между древними и современными временами; всё дело в том, чтобы хорошо воспитать своих детей, а затем хвастаться ими повсюду. Она спокойно наблюдала за ними, считая это представлением, так как всё равно было скучно.

— Мадам, Лань'эр тоже хочет пожелать папочке счастливого дня рождения, — после выступления группы законных дочерей, Е Чжилань, дочь, рождённая вне брака, всё ещё хотела занять последнее место.

Цинь Мэнси повернулась, чтобы посмотреть на свою дочь. Она не любила такие банкеты и особенно ненавидела эту часть. Но это было неизбежно. Е Цичи знала опасения Цинь Мэнси; разве это не просто страх быть осмеянной?

Она открыто улыбнулась:

— Если наша сестра так внимательна, почему бы и нет?

Е Чжилань едва могла скрыть свою радость. Сегодня её сияние было затмлено красотой Е Цичи, и она хотела, чтобы все знали, что в других областях она была в сто раз способнее Е Цичи. Она хотела, чтобы все знали, что Е Цичи — просто красивое лицо без содержания. Она встала и подошла к нефритовой цитре, которая была приготовлена заранее, опустилась на колени, чтобы играть.

Мелодичные и прекрасные звуки цитры плавно лились из нежных кончиков пальцев Е Чжилань. Неудивительно, что Е Чжилань была так уверена в себе. Она действительно превосходно играла на цитре. Гордость была безошибочно видна на лице Чжоу Жотан. Е Чжилань с детства была умна и сообразительна, преуспевая в музыке, шахматах, каллиграфии и живописи, намного превосходя многих законных дочерей, не говоря уже о Е Цичи, которая была не лучше обычной служанки. Когда произведение завершилось, вся комната наполнилась одобрительными возгласами, это было поистине грандиозное событие.

Выступления Е Чжилань и других были ещё задолго до обеда. Однако все молодые участницы, включая Е Чжилань, уже выступили, и только Ань Нин ещё не выступала. Как Принцесса-супруга Чэнь, Е Цичи могла быть освобождена от демонстрации каких-либо талантов. Её статус не требовал от неё выступления перед присутствующими. Однако этот период молчания был неизбежно неловким.

Чжоу Жотан намеренно сказала:

— Принцесса, разве вы тоже не приготовили подарок на день рождения для своего отца?

Очевидно, она ставила Е Цичи в неловкое положение. Цинь Мэнси взглянула на зловещее выражение лица Чжоу Жотан и собиралась заговорить, когда Е Цичи произнесла:

— Действительно, эта супруга приготовила подарок.

Чжоу Жотан усмехнулась про себя. Ничего, кроме каких-то вульгарных сокровищ.

— Лу Ю, — позвала Е Цичи.

— Служанка здесь, — Лу Ю шагнула вперёд. Её сердце тоже обливалось потом за Принцессу. Все знали, что Принцесса совершенно ничего не смыслила в музыке, шахматах, каллиграфии и живописи, и бесчисленное количество раз была унижена в детстве. Теперь, перед таким количеством знатных дам, как она могла выдержать это?

— Помоги мне к цитре, — приказала Е Цичи.

Лу Ю задрожала от испуга. Принцесса собирается играть на цитре?! Она всё ещё помнила, как Принцесса рыдала во время своих первых уроков, а звук цитры был похож на забой свиньи, невыносимый для слуха. Лу Ю, собравшись с духом, помогла Ань Нин подойти к месту, где только что играла Е Чжилань.

Лу Ю прошептала рядом с ней:

— Принцесса, может быть, я притворюсь, что случайно сломала цитру...

Это был её способ попытаться спасти её. Е Цичи улыбнулась, сидя на круглом мягком диванчике, и сказала Лу Ю:

— Отойди.

На лице Лу Ю было обеспокоенное выражение. Вспоминая предыдущие сцены игры Принцессы на цитре... Сколько людей снова будут насмехаться над Принцессой. В этот момент внимание всех, естественно, обратилось к Ань Нин. Цинь Мэнси тоже выглядела обеспокоенной, понимая недостатки своей дочери в этой области. Она, с детства преуспевавшая в поэзии и искусстве, не могла понять, почему её дочь была так бездарна. Она приглушила свой собственный блеск, чтобы не смущать дочь ещё больше, непреднамеренно способствуя высокомерию Чжоу Жотан.

Чжоу Жотан и Е Чжилань, естественно, чувствовали себя по-другому в этот момент. Обе с нетерпением ждали, чтобы увидеть промах Е Цичи!

Е Цичи протянула руку, слегка коснувшись струн цитры. Неприятный звук цитры вырвался из её пальцев, резко контрастируя с прекрасной игрой Е Чжилань, которая была только что. Лу Ю хотелось броситься в пруд рядом с ней. Она не могла вынести того, как Принцессу будут высмеивать, и того позора, который ей придётся пережить. Выражение лиц всех присутствующих было полно презрения. Как и ожидалось. Слухи были правдой; законная дочь Поместья Министра Обрядов действительно была ни на что не годна. Они думали, что сегодняшняя великолепная Принцесса Ань Нин будет чем-то отличаться. Никто больше не возлагал никаких надежд на Е Цичи.

Е Цичи подняла голову и сказала Цинь Мэнси:

— Мама, я хочу исполнить дуэт с тобой, чтобы отпраздновать день рождения отца.

Когда её слова прозвучали. Все были немного шокированы. Все знали, что играть дуэтом, безусловно, очень сложно. Но, поразмыслив, не могла ли Е Цичи искать способ изящно отступить? Так называемый дуэт означал, что Е Цичи могла и не играть. Поняв это, презрение всех к Е Цичи углубилось.

Цинь Мэнси, естественно, согласилась. Она также хотела дать своей дочери выход, что, несомненно, было лучшим решением, намного лучше, чем если бы её дочь издавала ужасную музыку, сохраняя при этом своё лицо.

— Няня Чжан, пошли кого-нибудь принести Нефритовую цитру для госпожи.

— Служанка повинуется, — очень скоро. Слуга принёс Нефритовую цитру и установил её. С помощью Няни Чжан Цинь Мэнси села на мягкую подушку.

— «Феникс ищет Феникса» — это произведение, которое вы с отцом выбрали в знак любви, я хочу сыграть это произведение с матерью, — сказала Е Цичи.

Услышав это, Чжоу Жотан расстроилась. В прошлом Е Чжэндэ и Цинь Мэнси считались учёными и элегантными, оба весьма талантливыми, естественно, она, как женщина, не могла сравниться. Она чувствовала себя неловко, но мысль о возможности увидеть, как Е Цичи опозорится, несколько уравновесила её настроение.

Цинь Мэнси кивнула Е Цичи, она, конечно, сыграет, и её навыки были превосходны. Её беспокойство заключалось в том, что по сравнению с ней, она могла ещё больше смутить свою дочь.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15: Банкет (часть 2). Проявление таланта

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение