Глава 10. Воспоминания

После ухода Анса Экли с досадой продолжил собирать вещи. Он хотел отказаться от предложения Анса путешествовать вместе, но, глядя на лицо юноши, так похожее на Мони, он словно видел ее тень. Экли не мог отказать, хотя понимал, что Анс — не она. Слова отказа так и не сорвались с его губ, и он позволил Ансу присоединиться к нему.

Кольцо на руке Анса показалось Экли очень знакомым. Он подарил такое же своей возлюбленной. При последней встрече оно было на ее пальце. Как же теперь оно оказалось здесь?..

Неужели существует настолько похожее кольцо? Экли не мог понять этого. Если бы он смог увидеть надпись на внутренней стороне кольца, то убедился бы, что это то же самое украшение. Поэтому он хотел попросить Анса показать его, но юноша перевел разговор на другую тему.

С грустью Экли вспомнил момент отравления. Тогда он услышал незнакомый голос и увидел перед собой лицо, как у Мони. Незабываемый образ… Это была галлюцинация из-за яда? Если бы это было правдой, он хотел бы продлить это видение хотя бы на секунду…

Но в следующий миг звук заклинания убедил Экли, что это не Мони. Она была из другого мира и не владела магией. Она не могла быть здесь. Сейчас она должна быть рядом с Хилодже, ожидая появления на свет их ребенка…

Пусть Анс и похож на Мони, он никогда не станет ею. Возможно, кто-то специально подослал его, чтобы усыпить бдительность Экли. Бродячие члены королевской семьи — легкая мишень. Если Анс — убийца, то он идеальный кандидат. Сходство с Мони действительно ослабило бдительность Экли. Но интуиция подсказывала ему, что Анс не убийца. Но зачем тогда он навязался в спутники?..

Сердце Экли наполнилось сложными, противоречивыми чувствами…

Утром, выходя из гостиницы, я купила две порции завтрака и отправилась к дому Экли. Когда я пришла, он как раз набирал воду у колодца.

— Доброе утро, Экли! Я пришла! И принесла завтрак. Давай поедим, а потом отправимся в путь! — Я подошла к Экли с завтраком. Мне показалось, что он все еще относится ко мне с настороженностью. Я решила проявить дружелюбие, чтобы развеять его недоверие.

— Доброе… Иди пока отдохни, я скоро приду, — ответил Экли, взглянув на меня.

После завтрака я стояла у дверей, ожидая, когда Экли приведет свою лошадь. Высокий конь послушно шел рядом с ним. Увидев меня, он быстро подошел и стал ласково тереться о мою щеку, прося, чтобы я его погладила. Он вел себя так, словно мы давно знакомы.

— Экли… Он… почему он так рад меня видеть? — Я была в замешательстве. Обычно лошади проявляют дружелюбие только к хозяевам. Незнакомым людям такая честь не оказывается. Но я все же погладила коня, отвечая на его дружелюбие.

— Савару, это не Мони… Ко мне! Дай я надену на тебя седло. — После слов Экли Савару замер на мгновение, а затем послушно подошел к хозяину. Он спокойно стоял, пока Экли надевал на него уздечку и седло.

— Экли, мне любопытно, кем тебе приходится Мони, о которой ты все время говоришь? — Я все больше убеждалась, что между Экли и мамой существует какая-то необычная связь. Они явно не просто знакомые, но и не могут быть возлюбленными. В отношениях мамы и папы нет места для кого-то еще.

— …Это тебя не касается… — холодно ответил Экли.

— Прости… Я не должна была спрашивать… — Реакция Экли меня испугала. Я поспешила извиниться. Судя по его тону, я догадалась, что он, вероятно, был безответно влюблен в мою маму…

— …Ладно… Не стоило мне так резко реагировать. Ты ничего не знаешь, поэтому твои вопросы естественны, — сказал Экли с раскаянием в голосе. — Анс, я вижу, у тебя нет лошади. Ты умеешь ездить верхом?

— Немного… Я учился, — кивнула я.

— Сейчас уже поздно покупать тебе лошадь. Поедем вместе. Савару не сбросит седока… — Экли сел на лошадь и протянул мне руку, помогая забраться. Он усадил меня позади себя. — Держись крепче, чтобы не упасть. Савару, вперед!

Я умела ездить верхом, но никогда не сидела сзади. Обычно брат сажал меня впереди. Поэтому я неловко схватилась за одежду Экли, прижавшись щекой к его спине. Пока я не верну браслет, мне придется путешествовать с ним вот так…

Мы с Экли отправились в путь. Во время остановок я иногда чувствовала на себе его взгляд. Я поднимала голову, чтобы посмотреть на него, но он тут же отводил глаза.

— Я заметила, что ты меня разглядываешь! Что такое? У меня что-то на лице? — Я наконец не выдержала и спросила Экли, проведя рукой по лицу. Может, он ищет в моих чертах сходство с мамой? Но сейчас я выгляжу как мужчина… Это немного странно…

— Нет… — смущенно ответил Экли. — Просто ты очень похож на одну мою знакомую. Но она женщина…

Я не понимала, как можно так долго любить кого-то, особенно если эта любовь безответна. Чувства Экли к маме сильны, но ее отношения с отцом нерушимы. Он должен понимать, что это бесперспективно. Зачем цепляться за эту любовь? В конечном итоге он лишь мучает себя…

— Это Мони, о которой ты говорил раньше? Я действительно так похожа на нее? — Я решила упомянуть маму, надеясь, что Экли не рассердится, как в прошлый раз.

— …Да… Вы очень похожи… Если бы ты не был мужчиной, я бы принял тебя за Мони. Подумал бы, что она снова передо мной, — Взгляд Экли вдруг смягчился, наполнившись тоской.

— Похоже, ты действительно ее любишь… — По реакции Экли я поняла, насколько глубоки его чувства к маме.

— Ты не понимаешь. Это больше, чем просто любовь… — прошептал Экли.

Услышав его слова, я почувствовала зависть к маме. Неожиданно, кроме отца, ее любил еще кто-то! А меня…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение