Глава 3. Неблагодарная (Часть 1)

Мать Гао, задрав голову, словно гордый петух, прямо заявила: — Вы, должно быть, уже знаете о деле Гао Аня и вашей Су Бэйяо. По правде говоря, я была против этого брака. Ваш семейный статус не соответствует нашей семье!

Эти слова поставили семью Су в неловкое положение.

Кто же так сватается, с первых слов унижая людей? Это настоящее оскорбление!

Семья Су, хоть и возмущенная, не смела возразить, боясь расстроить свадьбу Су Бэйяо. В таком случае гнев обрушится не только на саму Су Бэйяо, но и на всех остальных.

Лицо Су Бэйяо слегка изменилось.

Будь здесь оригинал, она бы, хоть и рассердилась, но промолчала.

Ведь ее целью было выйти замуж за Гао Аня, стать горожанкой, вырваться из деревни.

Ей был важен только результат, а не то, как к ее семье относятся Гао.

Но Су Бэйяо не могла этого стерпеть.

Она и не собиралась замуж за Гао Аня.

— Мать Гао, ваши слова мне неприятны. Ваша семья — рабочие, живете в городе, наша семья — крестьяне, живем в деревне. Да, есть разница, но наша семья — потомственные крестьяне, чистокровные представители крестьянского класса, как и рабочий класс, мы — пролетариат. Руководство говорит, что рабочий класс и крестьянство — естественные союзники, братья по крови. Почему же с ваших слов выходит, что крестьянский класс ниже рабочего? Вы хотите сеять раздор?

— Яояо!

Мать Су и Гао Ань одновременно попытались остановить ее.

Мать Су не понимала всей остроты слов Су Бэйяо, но знала, что если Су Бэйяо хочет выйти замуж за Гао Аня, нельзя обижать его родителей, своих будущих свекров. Обидев их, разве можно рассчитывать на хорошую жизнь?

Гао Ань понимал всю опасность ситуации и поспешил вмешаться.

Он бросил взгляд на нахмурившиеся лица родителей: — Мама, папа, не сердитесь. Яояо не хотела вас обидеть, она просто прямолинейная, сказала не подумав. Правда, Яояо?

Гао Ань отчаянно подмигивал Су Бэйяо.

Су Бэйяо, поджав губы, стояла с упрямым видом.

Разгневанная мать Гао встала: — Хмф, такую острую на язык девицу наша семья не потянет. Пойдем!

Эта девчонка и так уже слишком многого хочет, выходя за ее сына, а вместо того, чтобы молча сносить насмешки, еще и смеет дерзить! Невероятно!

Хуже того, она цепляется к словам и раздувает проблему. Чего она добивается? Хочет опорочить их? Завидует их хорошей жизни? Или пытается таким образом угрожать им?

Родители Гао в гневе ушли.

Гао Ань и мать Су были в отчаянии.

— Мама, папа, не сердитесь, Яояо не специально, — Гао Ань бросился уговаривать родителей, одновременно кидая многозначительные взгляды на Су Бэйяо.

Мать Су ущипнула Су Бэйяо, и та нехотя подошла извиниться.

— Простите, дядя и тетя. Я действительно прямолинейна. Мои родители вырастили меня, и я им очень благодарна, мои братья и невестки тоже заботились обо мне. Я ценю это и, возможно, слишком рьяно защищаю свою семью. Я не хотела вам перечить, надеюсь, вы не обидитесь.

Смысл ее слов был ясен: «Мои извинения не значат, что я не права. Если бы вы не задирались и не оскорбляли моих родителей, разве я бы так отреагировала?»

«Так что лучше ведите себя прилично и не оскорбляйте людей!»

Гао Ань не уловил подтекста, обрадовавшись, что его возлюбленная ради него готова пойти на уступки.

Родители Гао, прожившие жизнь в интригах, прекрасно поняли скрытый смысл слов Су Бэйяо и пришли в ярость.

Неужели такую невестку можно брать в дом?

Это же настоящая скандалистка!

Переглянувшись, родители Гао приняли решение: пусть даже сын будет их ненавидеть, такую невестку они в дом не возьмут.

Она может довести их до могилы.

К тому же, Су Бэйяо так явно защищает свою семью, что, выйдя замуж, наверняка будет постоянно таскать все к родне. Они столько лет копили добро не для того, чтобы чужие им пользовались!

Родители Гао снова сели. Мать Су опять налила им чаю и наговорила кучу приятных слов. Лица родителей Гао немного прояснились. Мать Су решила, что им удалось их задобрить, но Су Бэйяо знала, что их устоявшееся мнение не так-то просто изменить.

И действительно, вскоре мать Гао заломила цену за невесту, потребовав полный комплект мебели, шесть одеял, по два комплекта одежды на каждый сезон для невесты, а жениху, хоть и не нужно столько, но хотя бы кожаные туфли купить должны. Кроме того, был еще длинный список всякой всячины. Но самое главное было в конце!

Мать Гао высокомерно заявила: — Вы знаете, что мы живем в городе. У нас с мужем, как и у моего сына, есть работа, у нас городская прописка, поэтому мы получаем продукты по карточкам и талоны от предприятия, благодаря чему у нас есть еда. Но у Су Бэйяо сельская прописка. Даже если она выйдет замуж, без работы у нее так и останется сельская прописка, и она не сможет получать продукты по карточкам. Есть два решения этой проблемы. Либо ваша семья соберет двести юаней, а мы, ради детей, добавим еще и найдем ей работу, чтобы она могла получать продукты. Либо ваша семья будет обеспечивать ее пропитанием. А если у нее родятся дети, пока она не работает и не решит этот вопрос, то и их пропитание тоже ляжет на ваши плечи.

Что касается выкупа, они были готовы дать только сто юаней.

Это было просто невероятно.

Лица семьи Су помрачнели. Чжао Юэцин не выдержала первой: — Где это видано, чтобы, взяв невестку, требовать от ее семьи содержать ее и внуков?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Неблагодарная (Часть 1)

Настройки


Сообщение