Лу Ци

Лу Ци пристально смотрел на Цзян Чжунъу. С тех пор как он доставил его в управу, тот твердил одно и то же: он разговаривал с Цзян Бовэнем, но не травил его и не видел никого, кто входил во внутренний двор после него.

— Второй господин Цзян, мы оба понимаем, что если никто больше не видел господина Цзян, то яд сам себя не подсыпал, — с нетерпением сказал Лу Ци. Он так надеялся на какой-то прорыв в деле, но допрос Цзян Чжунъу не дал никаких результатов.

— Молодой человек, я уже много раз повторял, что у нас с братом произошла небольшая ссора. Я не отравлял его. Сегодня день рождения моего брата, я не стал задерживаться и быстро ушел.

Цзян Чжунъу сохранял невозмутимое спокойствие. Даже когда Лу Ци сообщил, что на его одежде обнаружен тот же аромат трав, что и на одежде Цзян Бовэня, он не проявил никаких эмоций. Лу Ци это показалось странным. Реакция Цзян Чжунъу была слишком спокойной. Даже если он не был убийцей, он точно что-то знал.

Лу Ци начинала охватывать тревога. Если в течение суток не появится новых улик, то по правилам управы Цзян Чжунъу придется отпустить.

В этот момент вошел Ван Цзинчжи. Лу Ци и Цзян Чжунъу одновременно посмотрели на него. Ван Цзинчжи кивнул Лу Ци, тот встал и отошел за его спину. Ван Цзинчжи сел напротив Цзян Чжунъу.

— Второй господин Цзян, я слышал, что пару дней назад в вашем игорном доме какой-то пьяница устроил дебош, а на следующий день пропал. Его до сих пор не нашли, — Ван Цзинчжи заговорил о другом недавнем случае. Пропавший был заядлым игроком, проигравшим все свое состояние. У него осталась только пожилая мать, которая и заявила в управу о его исчезновении.

— И какое это имеет отношение ко мне? — усмехнулся Цзян Чжунъу. — Просто потому, что он был в моем игорном доме, я должен быть как-то причастен к его пропаже?

— Второй господин, дело в том, что мы нашли этого человека, — медленно произнес Ван Цзинчжи, глядя прямо на Цзян Чжунъу.

Цзян Чжунъу молча выдержал его взгляд. Он не понимал, что задумал новый глава округа.

— Сегодня утром владелец закусочной сообщил, что обнаружил тело в реке рядом со своей лавкой. Мы опросили жителей вдоль реки, и кто-то опознал в тех, кто сбрасывал тело, ваших работников, — спокойно продолжал Ван Цзинчжи.

На лице Цзян Чжунъу наконец появилось какое-то выражение. В его игорном доме происходило немало темных дел, но прежний глава округа предпочитал закрывать на это глаза.

— Господин Ван, должно быть, произошла какая-то ошибка. В моем заведении не могли совершить убийство, — строго сказал Цзян Чжунъу, и шрам на его правом глазу сделал его лицо еще более устрашающим.

— Второй господин Цзян, все знают, чем вы занимаетесь. Просто прежний глава округа не вмешивался. Я, Ван Цзинчжи, не такой, как он. Если кто-то пытается установить здесь свои порядки, угрожая жизни и имуществу людей, я не буду сидеть сложа руки, — твердо произнес Ван Цзинчжи, не отводя взгляда от Цзян Чжунъу.

— Господин Ван, тогда расследуйте. Я окажу вам всяческое содействие, — Цзян Чжунъу снова принял равнодушный вид.

— В таком случае, прошу вас немного подождать. Мы уже отправили за вашими работниками. Они скоро будут здесь, и нам потребуется ваша помощь в расследовании, — Ван Цзинчжи говорил вежливо, с легкой улыбкой на лице.

Цзян Чжунъу молча смотрел на него. Ван Цзинчжи взглянул на Лу Ци и вышел. Лу Ци последовал за ним.

Когда они отошли на достаточное расстояние, Лу Ци спросил: — Господин Ван, Цзян Чжунъу определенно замешан в смерти Цзян Бовэня. Мы больше не будем этим заниматься?

— Будем. Будем заниматься всем. Но если не найдем новых улик, сегодня Цзян Чжунъу придется отпустить, не так ли? — Ван Цзинчжи с улыбкой посмотрел на Лу Ци.

— Господин, вы хотите задержать Цзян Чжунъу и продолжить расследование? — спросил Лу Ци, начиная понимать его замысел.

— Именно. Братья Цзян много лет держат в страхе весь Цзиньлин. У нас есть все основания подозревать Цзян Чжунъу. Даже если он не убивал Цзян Бовэня, он явно не без греха. Сколько людей погибло в его игорных домах и борделях? Возможно, прежний глава округа был в сговоре с ним и закрывал глаза на все его преступления. Я, Ван Цзинчжи, не потерплю такого, — продолжал Ван Цзинчжи, шагая по коридору.

— Господин… — Лу Ци был тронут. С тех пор, как Ван Цзинчжи занял свой пост, он мало что знал о его методах работы. Прежний глава округа был в долгу у братьев Цзян и годами не обращал внимания на их злодеяния. Он не ожидал, что Ван Цзинчжи окажется таким честным человеком.

— Господин Ван, я готов оказать вам любую помощь, — Лу Ци остановился и поклонился.

Ван Цзинчжи тоже остановился и, увидев почтительный поклон Лу Ци, с улыбкой поднял его. — Я просто выполняю свой долг. Раз уж я глава округа Цзиньлин, я должен заботиться о благополучии его жителей.

Лу Ци кивнул и последовал за Ван Цзинчжи в соседнюю камеру, где констебли уже допрашивали работников игорного дома.

Все работники были крепкого телосложения, а у двоих, как и у Цзян Чжунъу, были шрамы на лицах. Лу Ци подумал, что они больше похожи на вышибал, чем на обычных работников.

— Пару дней назад в вашем игорном доме произошел инцидент с участием Ван Сяофэна. Сегодня его тело нашли в реке. Есть свидетели, которые видели, как вы сбрасывали тело. Расскажите, кто вам приказал это сделать? Цзян Чжунъу? — Ван Цзинчжи сразу перешел к делу.

Работники переглянулись. Наконец, один из них, видимо, старший, заговорил: — Господин, мы невиновны! Мы всего лишь работники, мы не убивали никого! Этот Ван Сяофэн… он… он задолжал нам много денег. В тот день он был пьян. Мы попросили его вернуть долг, он начал ругаться и толкаться. Мы просто выставили его из игорного дома. Что случилось потом, мы не знаем. — Остальные работники закивали, подтверждая его слова.

— Но вас видели сбрасывающими тело в реку. Свидетель точно указал время и место. Мы осмотрели место происшествия и собрали отпечатки. Мы сравним их с вашими, — продолжал Ван Цзинчжи.

Работники молчали, опустив головы. Внезапно старший снова заговорил: — Господин Ван, смерть Ван Сяофэна — несчастный случай. Я нечаянно убил его. Мы выставили его из игорного дома, он оскорбил меня. Я разозлился, дождался, пока стемнеет, перехватил его по дороге домой, связал и избил. Я не рассчитал силы и убил его. Потом мы с ребятами сбросили тело в реку.

Ван Цзинчжи молча смотрел на него. Лу Ци, видя его молчание, забеспокоился: — Господин, здесь что-то нечисто. Обычный работник убил человека из-за нескольких оскорблений, а потом хладнокровно избавился от тела. За ним кто-то стоит.

— Как тебя зовут? — Ван Цзинчжи посмотрел на Лу Ци, но не ответил ему, а обратился к старшему работнику.

— Ли Фэй, — ответил тот.

— Ли Фэй, сколько человек в твоей семье? — неожиданно спросил Ван Цзинчжи, и Лу Ци не понял, к чему он клонит.

— Родителей уже нет. Остались жена и дочь, — ответил Ли Фэй.

— Как здоровье твоей жены и дочери? — продолжал Ван Цзинчжи.

Ли Фэй заколебался. Его дочь родилась слабой и постоянно болела. Он водил ее ко многим врачам, но никто не мог ей помочь. Потом он встретил Цзян Чжунъу, который сказал, что его дочь страдает от той же болезни, что и его племянница, и что он может предоставить ему врача, который вылечил племянницу, и оплатить все расходы на лечение.

С тех пор Ли Фэй преданно служил Цзян Чжунъу.

Ли Фэй опустил голову. Он понимал, что новый глава округа хорошо подготовился к допросу.

— Я знаю, что у тебя трудное положение. Ты готов умереть за Цзян Чжунъу. Но что будет с твоей женой и дочерью, когда тебя не станет? На что они будут жить? Думаешь, такой жестокий человек, как Цзян Чжунъу, позаботится о них? — Ван Цзинчжи пристально смотрел на Ли Фэя. Он понимал, что простой человек не стал бы заниматься такими делами, если бы не был в отчаянном положении. Он догадывался, почему Ли Фэй готов пожертвовать собой ради Цзян Чжунъу.

— Господин, это сделал я. Второй господин Цзян не имеет к этому никакого отношения, — Ли Фэй поднял голову и посмотрел на Ван Цзинчжи.

Лу Ци был вне себя: — Ли Фэй, ты умрешь, и все будет кончено! Ты настолько доверяешь Цзян Чжунъу?!

Ли Фэй молчал, глядя на Ван Цзинчжи.

Ван Цзинчжи рассмеялся: — Хорошо. Ты готов на все ради Цзян Чжунъу. Я ничего не могу с этим поделать. Завтра состоится суд. До этого времени подумай, хочешь ли ты и дальше настаивать на своих показаниях.

Ван Цзинчжи вышел, забрав с собой Лу Ци. Тот хотел что-то сказать, но Ван Цзинчжи покачал головой, и Лу Ци замолчал.

— Господин, мы не можем так просто отпустить Цзян Чжунъу, — сказал Лу Ци, когда они вышли.

— Я знаю, — спокойно ответил Ван Цзинчжи, уверенный в своем плане.

— Господин… но Ли Фэй утверждает, что убил Ван Сяофэна сам. Завтра после суда Цзян Чжунъу освободят, — с досадой сказал Лу Ци. Он был так близок к тому, чтобы изобличить Цзян Чжунъу и избавить Цзиньлин от этого злодея.

— Ли Фэй готов пожертвовать собой ради семьи, и он же предаст Цзян Чжунъу ради семьи. Семья — это самое важное для него. Понимаешь? — спросил Ван Цзинчжи.

— Господин, вы хотите, чтобы его семья убедила его дать показания? — догадался Лу Ци.

— Найди семью Ли Фэя. Завтра приведи его жену и дочь в суд, — кивнул Ван Цзинчжи.

— Господин, я сейчас же отправлюсь! — Лу Ци наконец понял замысел Ван Цзинчжи и поспешил в управу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение