Тщательно подготовленный подарок Гу Наньчжи

Гу Наньчжи подошел к заранее приготовленному для него месту и сел, поставив подарочную коробку перед Янь Мо. Его глаза светились нежностью, а голос был мягким:

— Это тебе подарок.

Янь Мо открыла коробку. Внутри лежало белое платье и пара серебристых туфель на высоком каблуке. Сверху лежала открытка с надписью: «Самой милой госпоже Янь».

Янь Мо покраснела до кончиков ушей. Когда Тан Нин показывала ей свои фотографии в платье и туфлях на каблуке, она с завистью сказала, что хотела бы когда-нибудь тоже надеть такое красивое платье и туфли. Она сказала это мимоходом, не ожидая, что Гу Наньчжи запомнит. Это платье и туфли выглядели даже красивее, чем у Тан Нин.

— Нравится? — раздался над головой голос Гу Наньчжи. Янь Мо кивнула, в душе ликуя, но не смея посмотреть на него. Гу Наньчжи решил, что она просто стесняется, и не стал придавать этому значения.

Выражения лиц остальных за столом были неоднозначными. Они не ожидали, что Гу Наньчжи будет так хорошо относиться к Янь Мо. Ведь раньше в школе только сестры Су могли разговаривать с Гу Наньчжи, с другими девушками он держался на расстоянии, вежливо, но отстраненно. Когда он раньше так тщательно готовил подарки и говорил так нежно?

Таким образом, Гу Наньчжи оказал Янь Мо большое уважение. Те девушки, которые раньше верили словам Су Цзыянь, начали колебаться. В конце концов, они дружили с Су Цзыянь только потому, что она могла приблизиться к Гу Наньчжи. Иначе, учитывая, что бизнес семьи Су был меньше, чем у их семей, им не было смысла заискивать перед Су Цзыянь.

Они переглянулись и начали заговаривать с Янь Мо. Атмосфера за столом оживилась. В это время Шэнь Е, переодевшись, подошел к Старине Чэну, что-то сказал ему, время от времени поглядывая в сторону Гу Наньчжи. Затем Старина Чэн что-то обсудил с Гу Вэем, взял микрофон и вышел на сцену.

— Благодарю всех, что нашли время прийти на этот банкет, — сказал он. — Сегодня у нас есть еще одна хорошая новость. Янь Мо, Наньчжи, поднимитесь, пожалуйста, сюда.

Старина Чэн продолжил:

— Янь Мо — единственная дочь А-Инь. Еще до ее рождения мы договорились с семьей Гу о браке детей. Позже Янь Мо пропала, и об этом больше никто не вспоминал. Теперь, когда Янь Мо вернулась, эта помолвка, естественно, остается в силе.

Янь Мо слушала в полном оцепенении. Почему никто не предупредил ее заранее? Хотя Гу Наньчжи ей очень нравился, но для помолвки нужно ведь, чтобы и он ее любил? К тому же, она никогда не слышала, чтобы дедушка упоминал о помолвке с Гу Наньчжи.

Все вокруг поздравляли их. Затем начались вежливые разговоры между взрослыми. Янь Мо заметила, что лицо Гу Наньчжи стало каким-то нехорошим. «Я бы тоже не обрадовалась, — подумала она. — Если бы мне вдруг объявили, что у меня есть такая невеста, я бы тоже не была в восторге. В конце концов, по сравнению с Су Цзыянь, которая во всем была идеальна, я действительно ей уступала».

Банкет был в самом разгаре. Лицо Гу Наньчжи стало пугающе бледным, голос дрожал, перед глазами все плыло. Он не мог больше оставаться здесь, иначе все раскроется. Он хотел найти предлог, чтобы уйти, и уже собирался встать, но не успел ничего сказать, как пошатнулся и начал падать. Янь Мо быстро среагировала и подхватила его, невольно выпрямив его тело.

Со стороны это выглядело так, будто Янь Мо сама обняла Гу Наньчжи. Лицо Су Цзыянь помрачнело. Она фыркнула и отвернулась, чтобы не видеть этого.

Шэнь Е подошел к Гу Наньчжи, изображая сильное беспокойство:

— Наньчжи, вот ты где! Тут такое дело… Пойдем, поговорим. Ты же не откажешь брату в помощи? — с этими словами он оттащил Гу Наньчжи от Янь Мо и с улыбкой добавил: — Я ненадолго.

У входа в банкетный зал уже ждал черный автомобиль. Увидев вышедших, водитель открыл дверь. Едва Гу Наньчжи вышел из зала, как снова пошатнулся, почти всем телом опираясь на Шэнь Е, и с трудом сел в машину.

Как только Гу Наньчжи уехал, Янь Мо тоже выскользнула из зала. Су Цзыянь прошипела:

— Бесстыдница.

Хотя ее голос был тихим, все присутствующие услышали. Они были удивлены. Неужели это была та самая высокомерная Су Цзыянь?

Впрочем, это было понятно. В конце концов, Гу Наньчжи, которого она считала своей собственностью, вдруг стал женихом Янь Мо. Кто бы на ее месте спокойно это перенес?

Те, кто сидел за столом и раньше дружил с Су Цзыянь, делали это в основном из-за своих родителей. Хотя они и презирали Су Дунго, он все же был зятем Старины Чэна. В то время Старина Чэн еще не нашел свою внучку и очень хорошо относился к Су Цзыянь. Поэтому эти люди хотели через Су Цзыянь установить связь со Стариной Чэном.

Теперь, когда Янь Мо вернулась, а Старина Чэн за весь вечер ни разу не упомянул имени Су Цзыянь, они перестали ее бояться и перестали оказывать ей уважение. Вспоминая прошлые обиды, нанесенные Су Цзыянь, некоторые решили воспользоваться случаем и, видя ее недовольство, стали подливать масла в огонь.

— Цзыянь, посмотри, эта Янь Мо ни на шаг не отходит от Гу Наньчжи! Только что Гу Наньчжи вышел, и она тут же за ним. Впрочем, это понятно. Гу Наньчжи красивый, из богатой семьи. Будь я девушкой, я бы тоже от него не отходила.

— Кто бы спорил! Мы все думали, что вы с Гу Наньчжи — идеальная пара, такая красивая! Мы так вам завидовали! Но кто бы мог подумать, что появится эта Янь Мо? Так жаль! По-моему, вы с Гу Наньчжи больше подходите друг другу. Вас связывают узы дружбы детства.

— Но ведь еще не все потеряно! Посмотри, с тех пор как вошел Гу Наньчжи, у него лицо бледное. Он явно тоже недоволен. Да и до свадьбы еще далеко. За это время Гу Наньчжи обязательно найдет в Янь Мо еще больше недостатков. Что общего может быть у этой деревенщины из глуши с ним? Цзыянь такая талантливая, все умеет. Они совершенно разные люди.

Изначально Су Цзыянь просто чувствовала себя обделенной, ей было обидно, что она опоздала. Но, услышав эти слова, она вдруг решила, что Гу Наньчжи любит ее, а на помолвку согласился только из-за давления старших.

Увидев, что их слова возымели действие, эти люди продолжили нагнетать:

— Цзыянь, говорят, Старина Чэн тебя очень любит, относится к тебе почти так же, как к Янь Мо. Нет, по-моему, даже лучше! Хотя он и вернул Янь Мо, устроил банкет, оказал ей должное уважение, но фамилию ей так и не сменил. Так что, если подумать, ты, Цзыянь, все же важнее для Старины Чэна.

При этих словах Су Цзыянь разозлилась еще больше. Раньше Старина Чэн действительно баловал ее, исполнял любое ее желание. Но как только вернулась Янь Мо, он перестал обращать на нее внимание. Наверняка это Янь Мо нажаловалась, вот Старина Чэн и изменил свое отношение. Но из-за гордости она не могла при всех признать, что Старина Чэн к ней плохо относится, поэтому пришлось сделать вид:

— Дедушка, конечно же, любит всех своих внучек. Не нужно строить догадки.

Кто-то как бы невзначай сказал:

— Я все же считаю, что Цзыянь больше подходит Гу Наньчжи. В конце концов, Цзыянь красивая и хорошо учится.

Су Жань наблюдала за происходящим со стороны. Она была проницательной и с первых же слов поняла намерения этих людей. Но предупреждать Су Цзыянь она не собиралась. Если ее обманут, то это будет только ее вина, ее глупость.

Хотя они с Су Цзыянь и были родными сестрами, их отношения были довольно прохладными. Сколько она себя помнила, родители всегда были предвзяты. В семье Су для нее не было места. Поэтому с детства она научилась наблюдать за людьми и угадывать их настроение, научилась угождать Су Цзыянь. К семье Су у нее не было особых чувств.

Банкет закончился. Проводив гостей, Су Дунго увидел, что его дочь выглядит подавленной, и спросил:

— Цзыянь, что случилось? Ты устала?

Су Цзыянь молчала, не желая говорить. Су Дунго посмотрел на Су Жань и недовольно сказал:

— Су Жань, ты опять довела сестру? Сколько раз я тебе говорил, чтобы ты уступала ей! Почему ты такая непонятливая?

— Папа, я не виновата! Сестра расстроена из-за Гу Наньчжи. Ты же знаешь, что она всегда его любила. Если бы ты заранее сказал ей о помолвке Гу Наньчжи и Янь Мо, она бы так не опозорилась.

Фэн Лэ подошла и с упреком посмотрела на Су Дунго:

— Муж, ты обещал мне, что наша Яньэр не будет ни в чем ущемлена! Чем наша Яньэр хуже той деревенщины Янь Мо? Почему она должна ей уступать? Яньэр в детстве столько натерпелась! Неужели ты хочешь смотреть, как у нее отнимут единственного человека, которого она любит?

— Жена, ты же знаешь, что Янь Мо выбрал сам Гу Вэй. Мне тоже больно видеть Цзыянь в таком состоянии. Но ты видела отношение старика. Если он будет против, у компании будут большие проблемы. Я действительно ничего не могу поделать, — с трудом объяснил Су Дунго Фэн Лэ.

— Мне все равно! Ты всегда всего боялся! Сейчас не то, что десять лет назад! Старик уже стар! Неужели ты хочешь, чтобы Яньэр повторила мою судьбу? Ты готов на это?

Су Дунго задумался. Хотя прошло много лет, он все еще помнил тот страх. Пусть Старина Чэн и отошел от дел, но и в официальных, и в теневых кругах его все еще уважали. Если бы он захотел, то легко мог бы расправиться с Су Дунго. Поэтому тот и согласился, чтобы у Старины Чэна осталась часть акций.

— Жена, не волнуйся. Ты же знаешь, Цзыянь — моя любимая дочь, я не позволю ее обидеть. Хотя все и выбрали Янь Мо, но если Янь Мо не станет, то Гу Вэю придется выбрать кого-то другого, даже если он этого не хочет. Сейчас они всего лишь помолвлены, в этом возрасте они не могут пожениться. Кто знает, что может случиться с Янь Мо за это время? Вдруг с ней что-то произойдет? А старик, потеряв внучку, снова слежет, ему потребуется покой. Все возможно.

Услышав слова Су Дунго, Су Цзыянь наконец-то немного повеселела. Су Жань, стоявшая рядом, усмехнулась про себя. Она так и знала, что все будет именно так. С самого детства все было одинаково: все, чего хотела Су Цзыянь, ей непременно доставалось. А она была словно приложением. Если Су Цзыянь была недовольна, то страдала Су Жань.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Тщательно подготовленный подарок Гу Наньчжи

Настройки


Сообщение