Холодная еда осталась нетронутой. Тюремщик, привыкший к такому, убрал миску и палочки.
Сколько лет он сторожит эту темницу, кого только не видел. Неужели кто-то хочет умереть?
Это не так просто.
Попав сюда, ты уже не распоряжаешься своей жизнью и смертью.
Хань Цзюэ сидел у стены, не глядя на тюремщика, лишь уставившись прямо в окно.
В темнице нельзя было определить время, только по смене дня и ночи можно было понять, что прошел еще один день.
Если он не ошибся, из трех дней прошел уже один.
С тех пор как его бросили сюда, он больше не видел этого беловолосого чудо-сыщика. Наверное, тот сдался.
И неудивительно. Кто захочет браться за такую горячую картофелину, если бы не императорский указ?
Наверное, он боялся запятнать свою репутацию чудо-сыщика.
Пока он думал об этом, издалека послышался быстрый топот.
Хань Цзюэ обернулся на звук. Это был тот самый беловолосый чудо-сыщик Пэй Дунлай.
Он вошел, полный гнева, пнул дверь камеры, широкими шагами подошел к Хань Цзюэ, схватил его за шею и с силой прижал к стене.
— Почему ты не сказал мне, что вы сопровождали главный конвой?
Намеренно приглушенный голос был немного хриплым. Глядя в эти слегка покрасневшие глаза, Хань Цзюэ почувствовал себя словно под гипнозом.
Он даже не пытался сопротивляться, думая лишь о том, что так называемая полная седина не совсем верна, эти светло-золотистые брови и ресницы так красивы.
Только когда постепенно сдавливаемое горло перестало пропускать воздух, он пришел в себя, покраснел и закашлялся: — Кхе-кхе, что… что ты сказал?
Пэй Дунлай немного ослабил хватку, но взгляд его оставался агрессивным. — Я нашел ваш секретный конвой.
Хань Цзюэ опешил: — Нашел?
— Все мертвы, пять тел, — увидев, что тот не отрицает, Пэй Дунлай просто отпустил его и отступил на два шага.
— Прямо в горах недалеко от официальной дороги, они погибли на последнем участке пути в столицу.
— Так и есть… так и есть… — бормоча себе под нос, Хань Цзюэ закрыл лицо руками и горько усмехнулся.
В этот момент он вспомнил, как перед отправлением, когда генерал Юци Цзин Хун передавал ему ящик, он загадочно улыбнулся: — Эта перевозка очень важна. Я могу доверять только тебе. О секретном конвое никто не должен знать, иначе, если с дарами что-то случится, мы оба не сможем этого вынести!
Слова еще звучали в ушах, но глядя на то, как он оказался в таком положении, он понял, что, вероятно, все это было предвидено тем человеком.
— Откуда ты узнал о секретном конвое?
— Сначала ты расскажи мне о ваших планах.
Скрестив руки на груди, Пэй Дунлай опустил глаза и искоса взглянул на него.
Хань Цзюэ не знал, сколько подробностей ему известно, но раз уж дошло до этого, скрывать что-либо дальше не имело смысла.
— Среди даров на этот раз самым ценным был Дунчжу, который изначально был национальным сокровищем Когурё. После падения государства он попал в руки Силла. Потомки королевской семьи Когурё, бежавшие в Чжунъюань, все время искали возможность вернуть его.
Мы предполагали, что они могут напасть по дороге в столицу, поэтому придумали план с двумя маршрутами, главным и секретным, чтобы отвлечь их.
— Значит, с самого начала ты знал, что Дунчжу в ящике фальшивый, — Пэй Дунлай не мог понять: — Если ты не потерял настоящие дары, почему ты не сказал об этом на допросе?
Хань Цзюэ запрокинул голову и громко рассмеялся: — Если бы секретный конвой благополучно прибыл в столицу, Дунчжу уже давно был бы представлен Его Величеству, и мне не нужно было бы говорить ни слова.
Я все время ждал новостей в темнице, но так и не дождался, поэтому понял, что и с секретным конвоем что-то случилось.
Раз так, какой смысл мне оправдываться?
Кто поверит?
Пэй Дунлай слегка скривил губы: — О секретном конвое знали только ты и Генерал Цзин.
Он, чтобы спасти свою шкуру, все время молчал, предпочитая пожертвовать тобой, верно?
Спасти свою шкуру?
Возможно, он недооценил этого человека.
Хань Цзюэ закрыл глаза. Перед его взором промелькнула картина того, как когда-то были вырезаны сорок два члена семьи Чжао.
Возмездие, это все возмездие!
Глядя на его лицо, полное отчаяния и скорби, Пэй Дунлай, казалось, был тронут. Он опустил голову, немного подумал и сказал: — Единственный способ спасти тебя сейчас — это найти Дунчжу.
Хань Цзюэ медленно покачал головой и безвольно опустился: — Бесполезно, противник был подготовлен и уже сбежал с Дунчжу неизвестно куда.
— Не обязательно, — Пэй Дунлай сменил тему: — Мне еще кое-что непонятно.
Если главный конвой, который ты сопровождал, был фальшивым, зачем нужно было делать метку на ящике?
— Наверное, интуиция, — я и сам не могу объяснить почему.
Сначала, возможно, это было сделано для защиты от людей Когурё, чтобы облегчить отслеживание, но кто знал, что это станет доказательством того, что он сам совершил хищение? Это так иронично.
Тот, кто тайно подменил ящик, определенно был своим человеком, и тот, кто устроил пожар, тоже был своим человеком. Впрочем, кто именно это сделал, уже неважно. Можно быть уверенным, что кто-то воспользовался этим делом, чтобы добиться его смерти.
Пэй Дунлай некоторое время смотрел на него, не задавая больше вопросов.
Когда он повернулся, чтобы уйти, Хань Цзюэ вдруг поднял голову: — Ты так и не сказал мне, как узнал о секретном конвое.
Пэй Дунлай остановился, сунул руку за пазуху, чтобы достать черепаший жетон, но, подумав, опустил ее. — У меня свои методы расследования, и я не обязан тебе отчитываться.
Сказав это, он быстро ушел.
(Нет комментариев)
|
|
|
|