Это Император, которого я защищаю

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Цзян Юньрань не успел опомниться, как его уже прижали к длинной скамье. Он закричал:

— Вы смеете!

Затем раздался ещё один крик: «А-а-а!!!»

Стражники выполняли приказ молниеносно и решительно. Звуки ударов палицы о плоть эхом разносились над дворцом, а душераздирающие крики Седьмого принца были ужасны.

У дверей стояла фигура в ярко-жёлтой мантии. Цзян Юньси молча наблюдала за этой сценой свысока.

Она собиралась установить правила.

Свои правила, правила Цзян Юньси.

Это избиение было показательным для всех во дворце.

«Когда Я призываю тебя, ты мог бы прийти по-хорошему, но ты решил строить из себя. Что ж, тогда тебе придётся войти горизонтально…»

Эти тридцать ударов палицей пришлись прямо на спину Седьмого принца. Его спина превратилась в сплошную сине-красную массу.

Только после того, как избиение закончилось, Цзян Юньси произнесла: — Внесите его.

Матушка Седьмого принца услышала новости, но когда она поспешно прибыла, тридцать ударов палицей уже закончились, а двери кабинета были плотно закрыты.

Цзян Юньраня внесли на носилках и положили на пол. Он лежал ничком, глядя, как Цзян Юньси спокойно сидит за столом и холодно смотрит на него:

— Седьмой принц, что вам нужно от Меня?

Цзян Юньрань пришёл в ярость, увидев её спокойный и невозмутимый вид. Его так избили, а она даже бровью не повела. Неужели это маленькое ничтожество учится бесстрастности у Цюань Цзючжоу?

Цзян Юньрань крепко сжал кулаки, уставившись на неё, и ничего не говорил.

Цзян Юньси раздражённо сказала: — Вышвырните его!

Стражники уже собирались поднять его, когда Цзян Юньрань наконец заговорил: — Император! Сотрудничество дворца с Цзяннаньским ткацким управлением длится уже более ста лет. За это время Цзяннаньское ткацкое управление всегда добросовестно выполняло свои обязанности, и в последнее время не было никаких проблем. Почему Император вдруг решил разорвать поставки Цзяннаньского ткацкого управления для императорской семьи?

Цзян Юньси слегка улыбнулась:

— Седьмой принц ошибается. Я вовсе не собираюсь полностью прекращать сотрудничество с Цзяннаньским ткацким управлением. Если Цзяннаньское ткацкое управление будет достаточно подходящим, у него всё ещё будет возможность поставлять товары для императорской семьи.

— Как вы сказали, Цзяннаньское ткацкое управление поставляло парчу для дворца более ста лет. Но времена меняются. За эти сто с лишним лет в народе наверняка появились ткацкие мастерские, превосходящие Цзяннаньское ткацкое управление по качеству.

— Поэтому Я планирую использовать систему торгов, чтобы все ткацкие мастерские могли соревноваться в цене. Побеждает тот, кто предложит лучшее качество и цену. У Седьмого принца нет возражений, верно?

Цзян Юньрань на мгновение онемел.

«Цзяннаньское ткацкое управление» было денежным мешком его семьи по материнской линии. Оно не только ежегодно поставляло огромное количество шёлка и тканей для императорской семьи,

но и само упоминание «для дворцового использования» было флюгером, указывающим направление. Вся знать в народе покупала шёлк его семьи по материнской линии именно из-за этого.

Если это маленькое ничтожество действительно заменит их на другие семьи, то потери будут огромными.

Цзян Юньрань тут же забыл о боли в теле и поспешно сказал:

— Император! Подумайте трижды, Император! Если вы выберете нового поставщика, многие торговцы тканями будут ловить рыбу в мутной воде, намеренно снижая цены, чтобы стать императорскими поставщиками. Они сначала подсунут качественные ткани, а потом будут выдавать низкокачественное за высококачественное.

— Цзяннаньское ткацкое управление — это ткацкая мастерская, которой доверял ещё Великий Предок. Качество стабильное, нет необходимости в замене!

Цзян Юньси холодно произнесла: — Я сказала, что времена изменились.

Затем она махнула рукой и сказала: — Унесите его.

Наблюдая, как стражники уносят Цзян Юньраня на носилках, Цзян Юньси холодно усмехнулась.

«Раз уж ты потратил огромные деньги на то, чтобы очернить Меня, значит, у твоего деда из Цзяннаньского ткацкого управления очень много денег. Даже если Я продолжу использовать Цзяннаньское ткацкое управление, то всё равно хорошенько тебя обдеру…»

Этой ночью Цюань Цзючжоу пил чай с несколькими высокопоставленными чиновниками во дворе.

Он знал обо всех событиях во дворце. Сегодня маленький император снова избил Седьмого принца тридцатью ударами палицей и перекрыл финансовые потоки Цзяннаньского ткацкого управления. Это событие, естественно, стало горячей темой для обсуждения.

Один министр цокнул языком и сказал: — Это маленькое ничтожество раньше всегда молчало, а сегодня устроило такой переполох.

Цюань Цзючжоу, знавший истинную причину, спокойно произнёс: — Новый метлой метет по-новому, тем более, если это новый Император?

Другой министр насмешливо сказал: — Его матушка всего лишь из семьи торговцев чаем. Неизвестно, кто дал ему смелость так дерзко оскорбить Цзяннаньское ткацкое управление?

— Наверное, невежество — сила.

— Он что, думает, что играет? Быть Императором — это значит делать всё, что ему вздумается?

Все министры смеялись, но Цюань Цзючжоу вдруг холодно произнёс: — Что, нет?

Смех министров тут же стих. Все посмотрели на его лицо, но не смогли различить на нём ни радости, ни гнева.

— Просто потому, что он Император… — его голос был неясным, и он не договорил одну фразу:

«Это Император, которого Я защищаю».

После ухода министров он, как обычно, принял ванну, а затем через тайный ход вошёл во дворец.

В отличие от обычного, Цзян Юньси ждала его. Когда он пришёл, она спала, уткнувшись лицом в раскрытую книгу на столе, а в руке всё ещё держала кисть.

Он протянул руку и постучал по её столу несколько раз.

— А? Гром гремит? — она тут же проснулась, её растерянный вид был немного милым.

Цзян Юньси подняла голову, и лишь спустя мгновение пришла в себя. Увидев перед собой высокую пурпурную фигуру, она тыльной стороной ладони вытерла слюни с уголка рта.

— Ты пришёл? Садись, сам распусти волосы.

Она зевнула и пошла за игольницей.

— Император вчера занимался государственными делами? Почему вы так сонны? — небрежно спросил он.

— Нет, читала новеллу, — вырвалось у неё, и она тут же пожалела об этом, кашлянула и не стала продолжать тему.

— Мне никто не подаёт доклады, какие же государственные дела Мне обрабатывать?

Пока она говорила, она уже взяла игольницу и встала рядом с Цюань Цзючжоу.

Возможно, он тоже только что принял ванну, Цюань Цзючжоу почувствовал от неё лёгкий аромат гардении, что было очень приятно.

Она сняла с него корону для волос и расчесала ему волосы.

Он закрыл глаза, чувствуя лёгкий аромат, доносящийся от её одежды, и едва заметное прикосновение серебряных игл, когда они вонзались в его макушку.

Её иглоукалывание было самым лёгким из всех врачей, которых он когда-либо встречал. После её сеансов его головные боли действительно уменьшились, и в последние дни он стал лучше спать, чувствуя себя намного бодрее. Такого не было уже давно.

Он закрыл глаза и расслаблял мозг, как вдруг почувствовал что-то пушистое у своих ног. Открыв глаза, он увидел огромного снежного волка!

— А! А! Волк!

Неожиданно он вскочил и прыгнул прямо в объятия Цзян Юньси.

Цзян Юньси, необъяснимо державшая его на руках, как принцессу, растерянно посмотрела на снежного волка: — Мисюэ, как ты здесь оказался?

Мисюэ вильнул хвостом и издал "у-у" звук, его чёрные круглые глаза смотрели на неё.

Цюань Цзючжоу почувствовал, что он сошёл с ума. Такой огромный волк ещё и ластится!

Но он всё равно боялся, ведь это волк!

Он уткнулся лицом ей в грудь.

Цзян Юньси была крайне безмолвна.

— Князь, иглы у вас на голове колют Меня. Вам самому не больно? С иглами на голове лучше не тыкаться беспорядочно, иначе случайно можно стать слабоумным.

Цюань Цзючжоу:!!!

Цзян Юньси продолжила приказывать:

— Мисюэ, назад, лежать. Иди к двери.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Это Император, которого я защищаю

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение