Седьмая часть: «Королевство Водяного Нарцисса» (Часть 1)

Первое, что почувствовала девушка, была вода.

Теплое течение наполнило ее конечности, пробудило сознание и ясно дало понять, что она сейчас находится обнаженной в каком-то неизвестном водоеме.

Как только эта мысль мелькнула в ее голове, на ней внезапно появился белый халат: такой теплый, такой удобный, словно только что высушенный под теплым солнцем.

— Фурина…

Кто зовет?..

— Фурина?

Голова ужасно болит, кажется, кажется, что-то вот-вот вырвется из кокона…

— Фурина!

Наконец она открыла глаза; и первое, что она увидела, был старый потолок и пахнущая плесенью кровать.

В забытьи она вдруг почувствовала, что эта обстановка кажется знакомой: кажется, она однажды теряла сознание из-за чего-то, и после этого у ее кровати стояли люди, с тревогой ожидая ее пробуждения.

Да, и сейчас должны быть —

Поэтому она повернула голову и, как и ожидала, увидела у изножья кровати молчаливую спину.

Ладно, хоть и немного разочарована, но это лучше, чем ничего.

Подумав так, она протянула руку и тихонько похлопала человека по плечу.

— Кто ты? — спросила она, ее взгляд был ясным и наивным.

Человек, казалось, скованно вздрогнул, но все же повернулся и ответил на ее вопрос.

— У меня нет имени, ты… можешь назвать меня по фамилии, «Навилетт».

Навилетт.

Она тихонько смаковала это имя и рассмеялась, мужчина немного смутился.

— «Навилетт», какое странное и ласковое обращение.

Ты мой родственник?

Или мой друг?

— Мне жаль, до вас… я не был вашим родственником.

Друг, ну, с натяжкой.

А сейчас я и сам не знаю, какие у нас отношения.

Девушка пристально смотрела на человека перед собой, находя его слова забавными.

— Тогда давай пока начнем с дружбы.

Навилетт — мой дорогой друг, скажи мне, кто я, и что это за место?

— Фурина, — тихо сказал он, и девушка заметила слезы в уголках его глаз.

— Твое нынешнее имя — Фурина Навилетт, у тебя та же фамилия, что и у меня.

А это место, — он замолчал, затем продолжил.

— Когда-то называлось «Королевство Водяного Нарцисса».

— Королевство Водяного Нарцисса?

Она с любопытством спрыгнула с кровати, и на ее босых ногах мгновенно появились туфли: такие удобные, такие подходящие.

Она обошла небольшую комнату и с удивлением обнаружила ряды книжных шкафов, полных книг.

— Смотри! — сказала она Навилетту, указывая на книги.

— Ты только что сказал, что это Королевство Водяного Нарцисса?

Тогда что это?

Почему здесь есть книги?

— Это библиотека королевства, — терпеливо объяснил Навилетт.

— В каждой сказке есть королевство, а в этом королевстве всегда есть дворец с библиотекой.

В библиотеке очень тихо, никто не помешает, поэтому ты здесь и проснулась.

— Правда?

Это так интересно.

Не став дальше расспрашивать, Фурина возбудилась.

— Мистер Навилетт, раз вы говорите, что это Королевство Водяного Нарцисса, то кто вы?

Доктор?

Библиотекарь?

Или… король?

— Я?

Она увидела, как человек перед ней серьезно задумался, а затем сказал ей: — Я не доктор и не библиотекарь.

Если уж говорить, я хотел бы быть просто камбалой или морской звездой, лежащей на дне озера.

— Хм, ладно, — Фурина пренебрежительно кивнула, уже привыкнув к странным словам этого человека.

— Тогда, мистер Морская звезда, раз вам здесь нечего делать, расскажите мне, почему это место когда-то называлось «Королевство Водяного Нарцисса»?

Разве сейчас оно уже не такое?

— Фурина, — он посмотрел в глаза девушки: теперь у нее, как и у него, были одинаковые водянисто-голубые глаза.

— Прежде чем рассказывать эту историю, ты должна понять одну истину: сказки — это всего лишь сказки, как и истории — это всего лишь истории.

А за пределами историй — факты, которые когда-то действительно произошли, но уже стали историей.

А история Королевства Водяного Нарцисса находится где-то посередине, не являясь ни просто историей, ни просто фактом.

Хотя эта история не совсем совершенна, по крайней мере, мне лично она очень понравилась после прочтения.

Он встал, уверенно взял с полки книгу сказок и начал рассказывать историю:

— Очень-очень давно, когда на этой земле еще не было людей, принцесса со своими родичами пришла на эту землю и основала первое Королевство Водяного Нарцисса.

Сначала они жили очень счастливо и довольствовались малым.

Но после этого хилый воин с группой людей поспешно прибыл во владения принцессы.

— Город рушится, мир снаружи горит, души каждого захвачены дьяволом.

Воин вздрогнул, его охватил ужас при одном воспоминании о том, что произошло тогда.

— Мы едва спаслись сюда. Хотя это невежливо, я умоляю принцессу Королевства Водяного Нарцисса временно укрыть нас, чтобы мы избежали нападения пламени.

Гордая принцесса сидела на своем высоком троне.

Она не была человеком, но все же чувствовала, что снаружи что-то меняется.

Она подумала, что даже без этих людей она могла бы прекрасно жить со своими родичами.

Поэтому она спросила воина: — Раз ты хочешь, чтобы я укрыла этих хрупких и недолговечных людей, то что ты можешь предложить мне взамен?

Говоря это, она втайне усмехалась: она прожила слишком долго, видела бесчисленные сокровища, более ценные, чем золото, и даже сама не могла представить, что этот хилый воин может предложить в качестве ставки.

Но, к ее удивлению, воин слегка улыбнулся, и его лицо приняло уверенное и надменное выражение:

— Жалкая и самонадеянная принцесса, ты целый год сидишь на этом высоком троне, словно черепаха, спрятавшаяся в темном углу.

Это и неудивительно: тебе приходится крепко держаться за основание, которое ты создала, в отличие от нас, людей, обладающих врожденной свободной душой, мужеством, более ценным, чем золото, и решимостью доводить дела до конца.

Даже если мы в твоих глазах лишь миг, как может вечная тусклость сравниться с мгновением сияния?

Не преувеличивая, даже если мы в конце концов погибнем, песни и легенды, которые мы оставим после себя, будут звучать во всех уголках мира, даже если никто не вспомнит моего имени; а моя бедная принцесса, даже если твоя жизнь так же долга, как волны и приливы, ты можешь вечно оставаться на одном месте, слушая, как далекий северный ветер приносит тебе весть о приближении зимы!

Выслушав дикие слова робкого воина, принцесса расхохоталась, а ее родичи тоже прикрыли лица и хихикали.

— Самонадеянный и ничтожный человек, раз ты так высокомерен, то я и мои родичи заключим с тобой пари здесь: мы сделаем все возможное, чтобы защитить жизни ничтожных людей за тобой, но взамен ты должен быть съеден мной.

Внутри меня я должна сама увидеть, что ты называешь свободной душой, мужеством и решимостью.

Сказав это, родичи принцессы набросились на него и быстро поглотили бедного воина.

Но вскоре, насытившись, они поняли, что что-то не так: слова воина были лишь уловкой, а его истинной целью было заставить принцессу дать клятву защищать людей.

Хотя принцесса все еще упрямо называла это пари, обмен условиями уже состоялся, и даже сама принцесса не могла его изменить.

Поняв это, принцесса пришла в ярость, приказав своему самому доверенному стражу построить высокие стены на границе владений, грубо заключив оставшихся людей, как овец, в клетку, пытаясь приручить их, как животных, своими методами.

В первую весну принцесса пыталась запугать их законами и судом, но принцессу встретила чистая и искренняя доброта людей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Седьмая часть: «Королевство Водяного Нарцисса» (Часть 1)

Настройки


Сообщение