Глава 10: Вызвать лавину (Часть 5)

Слова Наньгун Цзиня лишь усилили подозрения Мужун Жугэ, которые он питал к Цинь Цзинъюй. Наньгун Цзинь считал, что ему неминуемо суждено умереть, да и сам Мужун Жугэ понимал, что в таком плотном окружении шансов выжить практически не было. Наньгун Цзиню не было смысла лгать.

Цинь Цзинъюй, Цинь Цзинъюй… У меня с тобой не было ни вражды, ни ненависти. Почему ты так легко согласилась на мою просьбу о проходе? Я всё думал, что здесь что-то не так.

Ты даже не выдвинула никаких условий. Ты ведь из цзянху, а не из императорской семьи Западно-Сяского царства. Я так торопился, что не успел как следует всё обдумать.

Лес Смерти — это территория твоего Дворца Небесного Снега. По правилам цзянху, я должен был заплатить за проход. Но ты ничего не потребовала, и я не заподозрил подвоха.

Теперь, поразмыслив, я вижу множество нестыковок. Скорее всего, ты заранее сговорилась с Наньгун Цзинем. Только так можно объяснить, почему в твоей организации так долго не могли прийти к единому мнению, а ты, вернувшись, сразу же дала согласие на мой проход. Это была ловушка — богомол ловит цикаду, а за ним — иволга.

И ты была той самой иволгой. Теперь я воочию убедился в коварстве Святой Девы Дворца Небесного Снега, Цинь Цзинъюй.

Цинь Цзинъюй, я смогу отомстить тебе только в следующей жизни.

Не думал, что ты способна на такую жестокость. Хотя словам Наньгун Цзиня нельзя полностью доверять, ты определённо причастна к этому. Теперь мне понятны все твои действия.

Глава 30: Похоже, прибыло подкрепление

Мужун Жугэ смотрел на залитое кровью поле боя. Неужели его пятидесятитысячная армия была полностью уничтожена? Неужели он, Сяоский князь, оказался в таком положении?

На лице Наньгун Цзиня всё ещё играла насмешливая улыбка. Он молчал, и никто не смел убить командующего вражеской армии. Кто знал, что у их господина на уме?

Внезапно вдали раздался оглушительный топот копыт. Заместитель Ван Юэ прислушался — казалось, к ним приближается огромное войско. Он немедленно доложил об этом Наньгун Цзиню.

Наньгун Цзинь, сохраняя невозмутимое выражение лица, удивился. Неужели у Мужун Жугэ было подкрепление?

— Противник неизвестен, — сказал Ван Юэ. — Ваша подчинённая немедленно отправит людей, чтобы защитить Ваше Высочество и сопроводить вас в безопасное место!

Наньгун Цзинь спокойно кивнул. Хотя он больше не был преследуемым Наследником престола, это всё ещё было поле боя, полное опасностей. Здесь мечи и стрелы не разбирали, кто перед ними. К тому же, враг наступал с яростным напором.

Кто знал, сколько Наньгун И, этот бесполезный глупец, рассказал Мужун Жугэ о его планах?

Что, если у Мужун Жугэ была засада? У него самого было всего сто тысяч солдат. Хотя он и уничтожил пятидесятитысячную армию Мужун Жугэ, его собственные потери были велики, и боеспособность армии значительно снизилась. Лучше было уйти.

Как только Наньгун Цзинь ушёл, Ван Юэ немедленно отправил солдат на перехват приближающихся войск. Было ясно, что те пришли с недобрыми намерениями, и их было немало. Его собственная армия понесла тяжёлые потери. Если у Мужун Жугэ было подкрепление, и к нему присоединится ещё несколько тысяч солдат, то и им грозит полное уничтожение.

Их собственная смерть была не так важна, но кто будет защищать Наследника престола?

Перед выступлением он дал генералу Ли клятву, что будет защищать Наследника престола ценой своей жизни!

Мужун Жугэ тоже был удивлён. Он чётко помнил план, разработанный им и его братом: Мужун Сиюэ остаётся на границе с двадцатью пятью тысячами солдат, чтобы сдерживать Ли Шицзиня и не дать ему выдвинуться, а он с пятьюдесятью тысячами солдат обходит Западно-Сяское царство и наносит удар в тыл Наньгун Цзиню.

У Наньгун И было семьдесят тысяч солдат. Даже если бы он не смог победить стотысячную армию Наньгун Цзиня, он бы нанёс ей серьёзный урон. А его пятидесятитысячная армия, появившись внезапно, должна была прорвать оборону врага и одержать победу.

Но чьи же это были войска, что приближались с таким грохотом?

Поспешное отступление Наньгун Цзиня и действия Ван Юэ ясно давали понять, что это не их люди. Он знал, что у них всего сто тысяч солдат.

Но он не мог показать своего удивления, иначе враг понял бы, что это не его подкрепление.

Однако Мужун Жугэ был опытным полководцем, проведшим много лет на поле боя. Когда Ван Юэ отправил солдат на перехват неизвестных войск, кольцо окружения ослабло. Мужун Жугэ, воспользовавшись моментом, с мечом в руке прорубил себе путь сквозь вражеские ряды. После кровавой схватки он вырвался из окружения.

Ван Юэ не ожидал, что даже в такой ситуации Мужун Жугэ сохранил такую боеспособность. Но топот приближающихся всадников был уже совсем близко. Не раздумывая, он приказал солдатам расступиться и пропустить несущихся лошадей. Не стоило сражаться с животными. Раз уж вражеская армия была уничтожена, их миссия была выполнена. Наследник престола мог спокойно вернуться во дворец. Однако о побеге Мужун Жугэ нужно было немедленно доложить.

***

Императорский дворец Северной Хань.

Дворец был украшен белыми траурными лентами. Император Северной Хань, Наньгун Сю, покинул этот мир. Его тело покоилось на кровати, и лишь несколько старых евнухов охраняли его.

Наньгун Цзинь давно знал, что его отец в опасности. Хотя император и был нездоров, придворный лекарь говорил, что при должном уходе он мог бы прожить ещё много лет.

Конечно, Наньгун Цзинь понимал, что это были лишь лестные слова. Разве он не позаботился о том, чтобы среди придворных лекарей были и его люди?

Втайне он знал, что его отец мог прожить ещё год или два.

Но, пока он был в отъезде, Наньгун И и Наньгун Цзяньсин совершили ужасное преступление — убили императора, пытаясь захватить трон, и отправили убийц за ним.

Он знал, что эта идея принадлежала Наньгун Цзяньсину. Наньгун И, насколько он его знал, не обладал достаточной смелостью, чтобы убить императора.

Однако теперь император умер. Его внезапная смерть, конечно же, вызовет подозрения у придворных. Но Наньгун Цзинь не беспокоился — глупый Наньгун И станет козлом отпущения за Наньгун Цзяньсина. Именно поэтому он не убил Наньгун И.

Кто-то должен был ответить за убийство императора. Кроме того, это давало ему возможность расправиться с придворными, которые были против него и тайно поддерживали бывшего Наследника престола, Наньгун И. Он уничтожит их всех одним махом. Теперь ему нужно было готовиться к восшествию на престол.

Выслушав доклад заместителя Ван Юэ, Наньгун Цзинь усмехнулся. Он недооценил Мужун Жугэ. Как тому удалось сбежать в такой ситуации?

Ван Юэ был встревожен. Хотя вражеская армия была уничтожена, пока командующий противника был жив и на свободе, победу нельзя было считать полной. Мужун Жугэ, эта крупная рыба, ускользнула. Это было всё равно что выпустить тигра в горы — последствия могли быть самыми серьёзными.

Наследник престола разработал такой идеальный план, но Мужун Жугэ всё же удалось сбежать. Это был серьёзный промах.

Он пришёл к Наследнику престола, чтобы признать свою вину и просить о наказании.

Однако на лице принца не было ни тени гнева, и в его голосе не слышалось раздражения. Ван Юэ знал, что мысли принца нелегко прочесть, но всё равно чувствовал беспокойство.

— Заместитель Ван, — спокойно спросил Наньгун Цзинь, — ты выяснил, что это были за лошади?

— Ваша подчинённая выяснила, — ответил Ван Юэ. — Эти тысячи лошадей были с Пастбища Лань!

Пастбище Лань было императорским пастбищем Северной Хань. Семья Лань из поколения в поколение разводила боевых коней для Северной Хань. Без лошадей не было армии. Неожиданно, Мужун Жугэ удалось обвести их вокруг пальца.

Наньгун Цзинь не хотел вдаваться в подробности.

— Заместитель Ван, ты оказал мне неоценимую услугу, обеспечив моё безопасное возвращение во дворец. Я щедро тебя награжу!

Глава 32: Ответный удар

Ван Юэ опустился на колени, чувствуя ещё большее беспокойство. Мужун Жугэ сбежал, а Наследник престола не только не наказал его, но и похвалил. Что это значило?

Однако он не смел гадать о намерениях своего господина.

— Не смею принять такую похвалу, — сказал он. — Это был мой долг. Я проявил халатность, позволив Мужун Жугэ сбежать. Прошу Ваше Высочество о наказании!

— В чём твоя вина, заместитель Ван? — На лице Наньгун Цзиня появилась загадочная улыбка.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Вызвать лавину (Часть 5)

Настройки


Сообщение