В холодном лунном свете переплетенные ветви старых деревьев отбрасывали длинные тени, окутывая их мраком.
Пэй Аньчи и малыш стояли друг напротив друга, глядя глаза в глаза.
Хозяйка… что это значит? Все эти годы она притворялась, что не видит демонов и призраков, чтобы избежать лишних проблем. Если сейчас она вдруг станет «хозяйкой» этого малыша, неизвестно, в какие неприятности ее это втянет.
Казалось, многие призраки и монстры боялись малыша, но кто знает, какие у него были скрытые мотивы и связи.
— Я очень благодарна тебе за то, что ты разобрался с этими отвратительными червями и упырем, но я ведь тоже тебя защитила, так что мы квиты. Никто никому ничего не должен, понятно? — сказала она, убирая меч в ножны.
Клинок был полностью черным, без каких-либо украшений, кроме узора из облаков и молний, выгравированного на кольце рукояти. Он выглядел довольно мрачно.
Длина меча в пять или шесть раз превышала рост малыша, так что он точно не мог принадлежать ему. Значит… он из реквизита съемочной группы?
Они снимали историческую мелодраму, и у них было много подобных предметов. Возможно, кто-то случайно обронил его.
Что за реквизитор такой беспечный? Настоящее оружие, да еще и заточенное — это же очень опасно!
Пэй Аньчи покачала головой и, не медля ни секунды, направилась к горной дороге с мечом в руках.
Малыш поспешил за ней.
Он пытался что-то вспомнить, но в голове была пустота. Осталось лишь имя «Нань Фэй» и инстинкт, заложенный в крови духовного рода, который заставлял его следовать за этой девушкой с невероятно сильной духовной энергией и стать ее духовным посланником.
Он был буквально пропитан ее духовной силой, как у них могло не быть никакой связи?!
Должно быть, он разочаровал хозяйку своим поведением, и поэтому она не хотела, чтобы он был ее посланником. В обрывках воспоминаний он видел себя лежащим на земле, беспомощным, а хозяйка защищала его.
Духовный посланник, которого нужно защищать и которому нужно помогать… Неудивительно, что она его бросила!
Нань Фэй поспешил за Пэй Аньчи и спросил: — Хозяйка, вы сказали это, потому что Нань Фэй был бесполезен?
Густые заросли травы, выше его роста, полностью закрывали обзор.
Он явно не привык к своему нынешнему росту и несколько раз споткнулся.
Странно, он всегда был… таким маленьким?
— Хозяйка, подождите меня! — воскликнул он с легкой тревогой в голосе, но с почтительным тоном, словно его с детства учили так обращаться.
Видя, что Пэй Аньчи не останавливается, он подпрыгнул, оттолкнувшись пухлыми ножками от невидимой опоры, созданной его собственной духовной силой, и в несколько прыжков оказался у нее на плече.
Пэй Аньчи тут же дернула плечом, собираясь стряхнуть малыша, но, повернув голову, задела щекой его мягкую щечку.
Кажется, она даже почувствовала что-то… влажное?
Неужели она довела это странное существо до слез?!
В итоге она не стала стряхивать малыша, а лишь спросила: — Ты что, плачешь? Я правда не твоя…
Хозяйка! Так что не трись об меня, ладно?!
— Спасибо за заботу, хозяйка, Нань Фэй не плачет. Это просто пот.
Казалось, обрадованный «заботой» Пэй Аньчи, голос Нань Фэя стал немного живее.
Пэй Аньчи: …Тогда тем более не надо вытирать пот о мое лицо!
Она взяла малыша за одежду и поднесла к своему лицу.
Крошечный человечек покорно висел в воздухе, не сопротивляясь, его короткие пухлые ручки и ножки беспомощно болтались.
Он слегка запрокинул свою белую, нежную, пухлую мордашку, похожую на булочку. Капельки пота на лбу блестели в лунном свете.
Он моргнул своими большими глазами, словно сошел со страниц манги.
Глядя на Пэй Аньчи, его глаза сияли, будто он полностью считал ее своей.
…Черт, он такой милый! Что же делать?
Пэй Аньчи вздохнула и мысленно приказала себе не связываться с этим странным малышом, каким бы милым он ни был. Разве несколько лишних лет жизни не важнее?
Уперев руку в бок, она еще более серьезно произнесла: — Я не твоя хозяйка. Между нами нет никакой связи, и я не хочу, чтобы она была. Я ясно выразилась?
Как только она закончила говорить, то увидела, как у малыша опустились тонкие брови, а глаза затуманились.
Теперь он выглядел не только глупо и мило, но и очень жалобно.
— Но мое тело наполнено вашей духовной силой, хозяйка, — сказал он, надув губки. — У каждого человека уникальная духовная сила, я не мог ошибиться.
Хозяйка с мощной духовной силой была прямо перед ним, вывод очевиден.
Его слова напомнили Пэй Аньчи о том, что, когда она защищала его, она действительно почувствовала кратковременную слабость.
Неужели в тот момент…?
?
?
Она вдруг поняла: должно быть, ее «духовная сила» помогла малышу восстановить силы и быстро прийти в себя.
— Как ты смеешь об этом говорить? — нахмурилась она. Из-за naturally нахмуренных бровей ее лицо выглядело очень сурово. — Ты воспользовался моей духовной силой без разрешения, я еще с тебя не взяла плату.
Нань Фэй тут же опустил голову, как провинившийся ребенок.
— Я был бесполезен, — раздался приглушенный юношеский голос. — Мне нужна была ваша защита, хозяйка, вы потратили свою духовную силу, чтобы помочь мне. Нань Фэй виноват.
Пэй Аньчи потеряла дар речи.
Все эти годы она в основном была одна. Если возникали проблемы, она их избегала, а если не получалось — быстро решала. Такой головной боли у нее еще не было.
Словно как бы она ни старалась, все равно не могла ничего объяснить.
И этот малыш был таким вежливым, что она не могла быть слишком резкой.
Пэй Аньчи, вздохнув, поставила его на землю и быстро пошла вперед: — Как бы то ни было, не следуй за мной…
Они шли друг за другом, разговаривая довольно громко, так что любой поблизости мог их услышать.
За деревом, в тени, прятались трое широкоплечих мужчин.
— У этой новой дочери семьи Хэ, кажется, не все дома, — сказал один из них, хрустя костяшками пальцев. — Издалека слышно, как она сама с собой разговаривает…
— Плевать, в своем она уме или нет, — ответил Короткая стрижка, дрожа от холода. — Главное, чтобы мы ее схватили и поскорее убрались отсюда. Я замерз до смерти! Что за чертовщина, почему в горах так холодно?
— Тсс! — сказал третий. — Действуем по плану. Не забудьте заткнуть ей рот. Кажется, вся съемочная группа ее ищет. Не хватало еще, чтобы она закричала и нас услышали!
— Знаем, знаем, все будет как скажет босс.
Приглушенные мужские голоса растворились в завываниях ветра.
Трое мужчин следили за своей жертвой. Когда Пэй Аньчи подошла ближе и они уже приготовились напасть, она вдруг остановилась в трех метрах от них, уперла руки в бока и сказала в пустоту: — Если ты продолжишь идти за мной, я разозлюсь!
Мужчины переглянулись.
Дочь семьи Хэ смотрела в землю, когда говорила. Очевидно, она не заметила их. Так значит… у нее действительно истерия или что-то в этом роде?
— Пока у нее приступ, хватаем ее! — сказал главарь после секундного раздумья.
Пэй Аньчи только что пережила «катастрофу», поэтому все еще была напряжена. В тот момент, когда рядом раздался шорох, ее взгляд стал острым. Боковым зрением она заметила мелькнувшую тень и, не раздумывая, выхватила меч!
Нань Фэй тоже мгновенно отреагировал и выпустил ледяной шип!
Шип достиг цели быстрее меча, но, коснувшись тела Короткой стрижки, превратился в слабый золотой свет и рассеялся. Тут же сверкающий клинок в руке Пэй Аньчи взметнулся вверх, целясь ему в руку!
— Черт! Да у нее с собой меч! — Короткая стрижка с испуганным лицом отскочил на несколько шагов назад, прикрывая руку.
К счастью, сейчас было холодно, и на нем было много одежды. Да и среагировал он быстро, иначе бы дело не ограничилось небольшой царапиной!
— Ты как?! — мужчина, которого называли боссом, достал тяжелую железную палку. — Истеричка с мечом… Похоже, у этой девчонки действительно не все дома. Зря такая красивая мордашка пропадает!
Увидев перед собой троих живых людей, Пэй Аньчи вздохнула с облегчением.
После всей этой истории с малышом она чуть не забыла, что по «сюжету» ее должны похитить.
Пока она размышляла, как решить эту проблему, она почувствовала теплое прикосновение к своей руке.
Нань Фэй положил свою пухлую ручку на тыльную сторону ладони Пэй Аньчи. Его обычно живой голос стал спокойным: — Хозяйке не нужно марать руки, предоставьте это Нань Фэю.
Паря в воздухе с помощью духовной силы, он слегка поднял голову и, прищурившись, посмотрел на мужчин с высокомерным презрением.
— Всего лишь жалкие людишки, а посмели замышлять недоброе против хозяйки Нань Фэя.
Пухлый малыш с тремя головами, с серьезным выражением лица и холодными нотками в юношеском голосе.
Эта картина выглядела забавно и почему-то гармонично.
Но мужчины напротив, очевидно, не видели Нань Фэя и смотрели только на Пэй Аньчи.
— Дочь семьи Хэ, я советую тебе…
Не успел он договорить, как земля под ногами внезапно задрожала, заставив его покачнуться. На его лице появился страх.
Огромное дерево, которое могли обхватить только три-пять человек, словно по волшебству вырвалось из земли и повисло в воздухе!
Корни, уходившие в землю на десятки метров, показались на поверхности, поднимая комья свежей земли. Запах сырой почвы ударил в нос, заставляя мурашки бежать по коже.
(Нет комментариев)
|
|
|
|