Глава 16. Лесть прозвучала очень громко

Юнь Цинцзю поспешно прижала его к плечу и успокаивающе сказала: — Ничего страшного, это не он убил всю твою семью!

— К тому же, князь Чжань здесь, никто не сможет тебе навредить!

Малыш взглянул на Сыкун Чжаня и немного успокоился.

Увидев это, Юнь Цинцзю не могла не вздохнуть с восхищением. Положение Сыкун Чжаня в сердцах жителей Фэнмина действительно было непревзойденным.

Он вышел на поле боя в десять лет, а в тринадцать уже командовал войсками и убивал врагов.

В юном возрасте он всего за три года победил сильное государство, напавшее на них, и изменил ход событий в Фэнмине.

Он защитил земли Фэнмина и поистине был легендарной личностью.

Но почему такой великий человек должен был цепляться за нее, такую незначительную фигуру?

Мальчик ничего не знал о том, что делала его мать. Юнь Цинцзю долго расспрашивала его, но ничего не узнала.

В этот момент Сяо Хэн неторопливо достал из-за пазухи мешочек и протянул его Юнь Цинцзю.

— Это я нашел в их доме.

Этот мешочек был сделан из дорогой ткани, искусно вышит и отделан золотой нитью. Он совершенно не походил на вещь, которая могла бы быть в доме простолюдинов.

Юнь Цинцзю передала мешочек мальчику, чтобы он осмотрел его. Он покачал головой, сказав, что никогда раньше не видел этой вещи.

Она слегка прищурилась. Раз так, то оставалась только одна возможность: эту вещь оставил убийца!

Но на нем была вышивка, похоже, это вещь, которую используют женщины.

— Убийца — женщина? — Юнь Цинцзю посмотрела на Сяо Хэна и выпалила.

Сяо Хэн слегка опустил веки и кивнул: — Такая возможность тоже есть, но нельзя быть уверенным!

Они так дружелюбно общались, что Сыкун Чжань не мог вставить ни слова и тут же рассердился.

Поэтому он холодно спросил: — Что может доказать всего лишь один мешочек!

Сяо Хэн спокойно придвинул стул и сел, не обращая внимания на Сыкун Чжаня, и продолжил свой анализ.

— Рост убийцы около метра шестидесяти восьми, телосложение худощавое и невысокое!

— Орудие убийства — изогнутый нож, и самое главное, он левша!

Когда он произнес эти слова, Чаоэр и Сиэр, подперев подбородки руками, смотрели на него с восхищением.

— Мастер, как вы это узнали? — нетерпеливо спросил Чаоэр.

— Ого, Мастер, вы слишком круты! — поспешно польстила Сиэр.

Сяо Хэн погладил двух малышей по головкам и спокойно сказал: — Я осмотрел все тела, это тела мне рассказали.

Красивое лицо Сыкун Чжаня потемнело. Эти двое малышей льстили так громко!

Он выразил сомнение в словах Сяо Хэна.

Но Юнь Цинцзю была глубоко убеждена, потому что в ее мире Сяо Хэн был очень выдающимся судмедэкспертом.

В этот момент мальчик рядом с ним постоянно кивал, соглашаясь со словами Сяо Хэна.

— Да, вы правы!

— Теперь, когда я внимательно обдумал, хотя у убийцы такое же лицо, как у вас, телосложение сильно отличается!

— Вы действительно круты!

Чаоэр и Сиэр поспешно подхватили: — Конечно, наш Мастер очень крут!

Сыкун Чжань вдруг резко хлопнул по столу и встал: — Какой смысл знать все это, если нельзя найти убийцу!

Сиэр высокомерно подняла голову, в ее нежном детском голосе звучала сильная насмешка.

— Вы так много говорите!

— Тогда идите и найдите убийцу!

— Только говорите, а толку никакого!

После того как маленькая Сиэр так пренебрежительно отнеслась к нему, Сыкун Чжань свистнул.

Через некоторое время прилетела маленькая птичка, вся красная, и послушно села на плечо Сыкун Чжаня.

Сыкун Чжань взял мешочек и поднес его к птичке.

Птичка щебетала, казалось, очень внимательно нюхая запах мешочка.

Через некоторое время она, хлопая крыльями, взлетела.

Она не улетела сразу, а ждала за окном, словно хотела, чтобы все следовали за ней.

Сыкун Чжань встал, в его голосе звучала легкая гордость: — Это духовная птица, ее обоняние необычайно острое. Если следовать за ней, можно найти убийцу!

Двое малышей тут же очень заинтересовались, но все равно не могли удержаться от насмешек над Сыкун Чжанем.

— Лучше не говорите так рано, чтобы потом, если не найдете убийцу, не опозориться!

Сыкун Чжань резко отмахнулся рукавом и первым последовал за духовной птицей.

Юнь Цинцзю оставила мальчика старичку, чтобы тот позаботился о нем.

Сама же, взяв с собой двух малышей и Сяо Хэна, быстро последовала за Сыкун Чжанем.

Никто не ожидал, что духовная птица облетит всю Императорскую столицу.

В конце концов, она остановилась у ворот поместья князя Чжаня.

Уголок губ Юнь Цинцзю дернулся, она подняла голову и посмотрела на табличку над воротами: — Сыкун Чжань, мне кажется, твоя птичка устала и хочет домой спать!

Сыкун Чжань нахмурился, его лицо было черным, как ночь, он долго ничего не говорил.

Духовная птица остановилась в воздухе, хлопая маленькими крылышками, наклонив маленькую головку, глядя на Сыкун Чжаня, словно ожидая его указаний.

Сыкун Чжань взглянул внутрь поместья, слегка прищурился, затем сказал: — Продолжай идти!

Духовная птица, словно понимая человеческую речь, тут же полетела внутрь поместья.

Она обогнула задний сад и направилась прямо к дворику под названием Сад Чистого Лотоса.

Глядя на двух малышей, Юнь Цинцзю с сомнением спросила: — Чаоэр, кто живет в этом Саду Чистого Лотоса?

Чаоэр поднял голову, взглянул на Сыкун Чжаня и фыркнул: — Это же названная сестра князя Чжаня, Шань Нинъэр, принцесса Нинъэр!

Юнь Цинцзю приподняла бровь. Неужели убийца — Шань Нинъэр?

С того дня, как она предложила Сыкун Чжаню вскрыть ей живот, она знала, что Шань Нинъэр — жестокая и безжалостная особа.

Она так сильно хотела ее убить, что не было бы ничего удивительного, если бы она совершила эти поступки.

Не успели они войти, как услышали грохот изнутри.

Смутно слышались женские крики о помощи.

Сыкун Чжань тут же бросился внутрь. Чтобы увидеть все происходящее, Сяо Хэн тоже схватил Юнь Цинцзю за руку и, подхватив ее, полетел туда.

Вскоре они оказались там, откуда доносились звуки, — это были покои Шань Нинъэр.

Сыкун Чжань выбил дверь и увидел Шань Нинъэр, которая отчаянно размахивала кнутом, пытаясь увернуться от человека с изогнутым ножом, который хотел ее убить.

Она была загнана в угол, и ей некуда было деваться.

Именно в этот момент Сыкун Чжань бросился вперед и одним ударом повалил нападавшего на землю.

Затем ворвались охранники и обезвредили его.

Шань Нинъэр была до смерти напугана, плакала, обливаясь слезами, и, увидев Сыкун Чжаня, бросилась ему в объятия.

Она так жалобно плакала: — Брат Чжань, я думала, что больше никогда тебя не увижу... Хорошо, что ты пришел...

Тело Сыкун Чжаня слегка напряглось, он хотел оттолкнуть ее, но, видимо, посчитал это не очень приличным, и позволил ей обнимать себя.

Через некоторое время он тихо успокоил ее: — Хорошо, все в порядке.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Лесть прозвучала очень громко

Настройки


Сообщение