Глава 11. Ты, парень, без правил играешь

На обратном пути Юнь Цинцзю сидела в повозке вместе с Сыкун Чжанем, держа на руках маленького принца.

Сиэр и Чаоэр сидели по бокам от Юнь Цинцзю, настороженно глядя на Сыкун Чжаня, словно охраняя ее от вора.

Сыкун Чжань был очень недоволен этим!

Ему очень хотелось повернуться и уйти!

Но перед выездом из дворца Отец Император приказал ему ни на шаг не отходить от своего младшего брата-принца.

Если с малышом что-то случится, его привлекут к ответственности.

Думая об этом, он винил во всем эту мерзкую женщину Юнь Цинцзю. Разве нельзя было вылечить маленького принца во дворце?

Нет, она обязательно должна была согласиться на просьбу Отца Императора забрать его в поместье для лечения...

Подумав так, он бросил ледяной взгляд на Юнь Цинцзю.

Юнь Цинцзю почувствовала холод и слегка взглянула на него: — Не будь так недоволен. Спасти одну жизнь лучше, чем построить семиуровневую пагоду!

— Если бы внешность твоего младшего брата-принца увидели люди во дворце, разве он остался бы жив?

Сыкун Чжань нахмурился. Ее слова были вполне разумны.

Спустя долгое время он нетерпеливо спросил: — Примерно сколько времени займет лечение?

Не успела Юнь Цинцзю заговорить, как маленькая Сиэр, надув губки, нежно ответила: — Хм!

— Мы хотим вылечить его даже больше, чем ты!

— Конечно, мы вылечим его как можно быстрее!

Сыкун Чжань взглянул на маленькую девочку, но не стал с ней разговаривать.

Дело в том, что он каждый раз попадал впросак из-за этой маленькой девчонки!

Он боялся, боялся!

Вернувшись в поместье, было уже поздно. Чаоэр и Сиэр осторожно заботились о маленьком принце, и все трое крепко уснули.

Юнь Цинцзю смотрела на маленького принца, ее мозг быстро обдумывал методы лечения этой болезни, но, к сожалению, долгое время безрезультатно.

У нее была древняя медицинская книга, в которой было описание этого случая.

Но эта древняя книга находилась в ее медицинском ящике...

Подумав об этом, она тут же встала и велела служанке у двери позвать Сяо Хэна.

Изначально Сыкун Чжань ни за что не пустил бы Сяо Хэна в поместье, но после угроз и уговоров Юнь Цинцзю он неохотно согласился.

Сяо Хэн вскоре пришел.

Дверь закрылась, четверо глаз встретились, и никто не заговорил первым.

После долгого молчания Сяо Хэн первым нарушил тишину.

— Я полагаю, ты хочешь спросить, почему у меня твой медицинский ящик?

— И еще хочешь спросить, цела ли твоя древняя медицинская книга...

Юнь Цинцзю замерла, долго глядя на него: — Кто ты?

Сяо Хэн медленно встал, достал из рукава древнюю медицинскую книгу и протянул ее Юнь Цинцзю.

Затем он повернулся и направился к выходу, вздыхая: — Цзюцзю, я всего лишь сменил облик, а ты уже меня не узнаешь. Это так печально!

Тело Юнь Цинцзю застыло на месте, она почувствовала себя так, словно ее поразила молния, оставив ее обгоревшей снаружи и нежной внутри!

В этом мире только Брат Юнь называл ее Цзюцзю!

Раньше, видя, как искусно он делал ей операцию, она уже начала подозревать.

Но ей казалось, что все это слишком нереально, и она не стала углубляться в мысли.

Не ожидала, что это окажется правдой!

Брат Юнь вместе с ней перенесся в этот незнакомый мир.

Он уже дошел до двери. Юнь Цинцзю пришла в себя, встала и погналась за ним.

— Стой!

— Ты, парень, без правил играешь!

— Почему не сказал мне раньше!

Схватив его за руку, она нетерпеливо жаловалась.

Он повернулся, беспомощно развел руками: — Я думал, ты уже давно знаешь. Не ожидал, что ты все еще такая же глупая, как и раньше!

Юнь Цинцзю недовольно стукнула его по лбу: — Кто сказал, что я глупая!

— Это все потому, что сейчас ты выглядишь намного красивее, чем раньше... Хе-хе!

Холодный лунный свет пролился вниз, и одинокое сердце Юнь Цинцзю словно нашло пристань.

В этом незнакомом времени и пространстве у нее все еще был родной человек из ее прежней жизни. Небеса были к ней довольно благосклонны.

Обняв его за руку, она хотела потянуть его в комнату: — Мы не виделись много лет, пойдем, выпьем вместе.

Сяо Хэн слегка отступил, отстранив ее маленькую руку.

Затем он указал на крышу впереди.

Его голос был спокойным: — Встретиться можно, но не сейчас...

На крыше Сыкун Чжань, видя, как они нежничают, скрежетал зубами, излучая убийственную ауру!

Юнь Цинцзю надула губки и неохотно отпустила Сяо Хэна.

Сяо Хэн погладил ее по голове: — Будь осторожна. Раз уж ты не можешь ему противостоять, тогда сдержи свой вспыльчивый характер.

— Потерпи несколько дней, а потом посмотрим.

Юнь Цинцзю послушно кивнула. Они выросли, полагаясь друг на друга, и Брат Юнь был самым близким человеком в этом мире.

С детства она всегда слушала его слова.

Юнь Цинцзю повернулась и вернулась в комнату. Как только она собиралась закрыть дверь, Сыкун Чжань в ярости подошел к порогу.

— Юнь Цинцзю!

— Ты не можешь потерпеть даже несколько дней!

В тот момент, когда он собирался войти в комнату, Юнь Цинцзю с грохотом захлопнула дверь.

— Это не твое дело!

Сыкун Чжань в ярости пнул дверь. Спящий в комнате маленький принц испугался и громко заплакал.

Юнь Цинцзю отложила медицинскую книгу и поспешила успокоить его.

— Не мешай мне осматривать маленького принца, иначе я пожалуюсь на тебя твоему Отцу Императору!

Сыкун Чжань всю свою жизнь никого не боялся, но больше всего боялся своего Отца Императора и своего дедушки!

Юнь Цинцзю нащупала эту его слабость, и это работало безотказно.

Действительно, он ушел, чувствуя себя подавленным.

Открыв толстую медицинскую книгу, она при свете лампы перелистывала страницу за страницей и наконец на рассвете следующего дня нашла описание метода лечения "рожденного без кожи".

"Недостаток изначальной ци плода, лечение должно быть направлено на регулирование и восполнение ци и крови".

Внутрь принимать отвар из коры ясенца, плодов якорцев, солодки, дудника и еще более десяти видов лекарственных трав, а наружно присыпать мукой из клейкого риса.

Юнь Цинцзю быстро записала рецепт и велела найти все необходимые лекарственные травы.

Как только солнце взошло, Чаоэр и Сиэр проснулись.

Двое малышей, будучи еще совсем маленькими, уже очень хорошо умели заботиться о других.

Боясь разбудить маленького принца, они тихонько слезли с кровати.

Маленький принц был очень послушным. Сыкун Чжань ночью отправился искать ему кормилицу, и несколько кормилиц убежали, испугавшись его вида. К счастью, одна, которой очень нужны были деньги, осталась.

Юнь Цинцзю не хотела доверять это дело другим, поэтому поручила приготовление отвара Чаоэру и Сиэр.

Сама же лично растирала необходимую муку из клейкого риса.

После того как она дала ему лекарство, она полностью присыпала его тело, где не было кожи, растертой мукой из клейкого риса.

Три раза в день, повторяя это в течение трех-четырех дней.

Через четыре дня стало видно, что на многих участках его тела уже появилась красная кожа.

Видя, что его можно вылечить всего за четыре-пять дней, Юнь Цинцзю очень обрадовалась.

К тому же, после этих нескольких дней лечения ее раны тоже значительно зажили. Хотя все еще немного болело, боль была уже не такой сильной, как раньше.

Она была счастлива, а в кабинете с другой стороны Сыкун Чжань глубоко нахмурился.

Шань Нинъэр стояла перед ним и без умолку щебетала.

— Брат Чжань!

— Не сомневайся больше!

— Мать и сестра погибли от рук этой женщины!

— Если ты сейчас не отомстишь за них, то после ухода Юнь Цинцзю будет очень трудно ее найти!

Сыкун Чжань долго молчал.

Шань Нинъэр нетерпеливо снова заговорила: — Если ты боишься, что эти двое детей потом будут винить тебя, то поручи это дело мне!

Сыкун Чжань долго думал и наконец кивнул.

На крыше Чаоэр и Сиэр переглянулись, крайне разгневанные!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Ты, парень, без правил играешь

Настройки


Сообщение