— Зачем так наряжаться, если мы просто едем обедать к дедушке? — с недоумением спросила Янь Цичжо, глядя на платье, которое протягивала ей Чэнь Фаноюй.
Чэнь Фаноюй замерла, затем отложила платье и внимательно посмотрела на дочь, лежащую на кровати и играющую в телефоне.
— Я видела его недавно и подумала, что оно подойдет для визита к дедушке. Если тебе не нравится, можешь надеть его в другой раз.
— Нет, я его не надену! — отрезала Янь Цичжо, не отрывая глаз от телефона.
Чэнь Фаноюй нахмурилась, наклонилась и выхватила у нее из рук iPhone. Когда дочь попыталась выхватить телефон обратно, она подняла руку выше.
— Отдай! Я же занята! — воскликнула девушка, пытаясь дотянуться до телефона, но безуспешно.
— Чем ты так занята, что даже с матерью поговорить не можешь?
Янь Цичжо возмущенно посмотрела на нее. — А кто не отвечал на мои шесть звонков?
— Я же потом объяснила, что была на совещании.
Чэнь Фаноюй слегка наклонилась и нежно пощипала дочь за надутые щеки, ее глаза смеялись.
— У тебя каждый день совещания! Сколько можно?
Янь Цичжо надула губы и, воспользовавшись моментом, когда мать отвлеклась, выхватила телефон и, повернувшись к ней спиной, уткнулась в экран.
Глядя на худенькую спину дочери, Чэнь Фаноюй вздохнула. Когда же у них наконец-то будут нормальные семейные отношения?
— Яо Яо, ты все еще злишься, что я не отпустила тебя в Вуюань?
Девушка молчала, не поворачиваясь.
— Яо Яо, у меня нет никаких скрытых мотивов. Ты моя единственная дочь, и я не жду от тебя каких-то выдающихся достижений. Я просто хочу, чтобы ты была счастлива.
Она погладила дочь по коротким волосам. В тот день, когда Яо Яо пришла к ней в офис с волосами по плечи, она очень удивилась. В ответ на ее удивление Яо Яо просто протянула ей кофе со словами: «Это твой любимый», — и развернулась, чтобы уйти.
Длинные волосы, которые она растила почти десять лет, были обрезаны без единого слова.
В тот момент Чэнь Фаноюй вдруг поняла, что кажущееся спокойствие Яо Яо в последние годы, отсутствие былой резкости и готовность вернуться к семейной жизни были лишь иллюзией.
Яо Яо все это время оставалась сторонним наблюдателем, равнодушно глядя на их суету вокруг нее.
Янь Цичжо вздрогнула и повернулась к матери.
— Мама, у меня тоже нет никаких скрытых мотивов. Я просто хочу есть, пить… — она запнулась, длинные ресницы дрогнули, — …и развлекаться.
На самом деле, она хотела сказать «есть, пить и ждать смерти», но, глядя на мать, вдруг не смогла произнести эти слова.
Сидя на краю балкона третьего этажа старого дома дедушки на горе Фуяншань и болтая ногами, Янь Цичжо наблюдала, как вдали медленно открываются большие железные ворота. К воротам подъехали две машины и остановились. Охранник проверил пассажиров и пропустил их.
Черный Audi плавно въехал на открытую парковку перед домом, за ним последовал белый внедорожник Toyota. Из машин вышли три человека.
Из темно-зеленого внедорожника Toyota вышел высокий мужчина в светло-серой рубашке с короткими рукавами и тонкими косыми полосками и серебристых брюках. Из-за расстояния и того, что мужчина стоял к ней спиной, а у нее самой было небольшое близорукость, Янь Цичжо не смогла разглядеть его лица. Зато из Audi вышла пара средних лет: женщина, вся сияющая роскошью, и мужчина, который…
…был похож на секретаря парткома провинции, которого она видела вчера в новостях.
Вот почему дедушка сказал ей немного подождать, когда она сказала, что голодна?
Никто не предупредил ее, что к ним присоединятся эти трое. И платье, которое ей предлагала Чэнь Фаноюй… Похоже, все это не случайно.
Янь Цичжо подняла голову и посмотрела на небо. Вокруг возвышались огромные деревья, их ярко-зеленая листва радовала глаз. Сквозь листья проглядывало голубое небо, по которому медленно плыли облака, меняя свою форму. Ей представились птицы, парящие в вышине.
Все это не принадлежало ей, потому что она сама не была свободна.
Ей вдруг вспомнились слова из рассказа Лу Синя «Юный Жуньту»: «В нашем детстве не было ни арбузов, ни песчаных дюн, только высокие углы четырехугольного двора».
— Эй, ты что там делаешь?!
Громкий окрик вырвал Янь Цичжо из раздумий. Она недовольно посмотрела в сторону, откуда донесся голос.
Ей показалось, что она где-то видела этого человека, но не могла вспомнить где.
— Цинчэн, что случилось? — спросила госпожа Сун, удивленно глядя на резко остановившегося сына. Она проследила за его взглядом и, увидев девушку на балконе, ахнула.
— Как этот ребенок оказался в таком опасном месте? — прошептала она, прижимая руку ко рту.
Им показалось, что Янь Цичжо находится на волоске от гибели.
Она сидела на самом краю балкона третьего этажа, опираясь руками по бокам, и смотрела в небо, болтая ногами. Ветер трепал ее короткие волосы, закрывая большую часть лица. Услышав окрик Сун Цинчэна, она посмотрела вниз, ее блестящие глаза выражали легкое недоумение и раздражение.
— Слезай оттуда! — не сдержавшись, крикнул Сун Цинчэн.
Сун Юэхуа посмотрел на сына, затем на балкон второго этажа и слегка нахмурился.
— Цинчэн, ты ее знаешь? — спросила госпожа Сун, с любопытством глядя на разгневанного сына. Судя по разнице в возрасте, у них вряд ли могли быть общие знакомые. Однако Цинчэн всегда был вежлив и сдержан, а сейчас кричал на глазах у посторонних. Его раздраженный вид явно говорил о том, что он знаком с девушкой на третьем этаже.
Она посмотрела на мужа и заметила, что он нахмурился.
— Ты меня слышала? Слезай! — Сун Цинчэн сделал несколько шагов вперед, чувствуя, как у него пульсирует висок. Почему каждый раз, когда он видел ее, он терял контроль над собой? Черт возьми!
(Нет комментариев)
|
|
|
|