Глава 3. Третья сторона
Поскольку у главы семьи был строгий распорядок дня, завтрак в семье Ся был назначен на 7:30 утра, и со временем это превратилось в биологические часы.
Ся Юэси умылась, потирая глаза, спустилась по лестнице, готовясь позавтракать.
В столовой ее уже ждали Су Мэй и Ся Юэжао.
— Иди сюда, садись здесь, — увидев, что она спускается, Ся Юэжао помахала ей рукой. Когда та села, она не удержалась и засмеялась: — Почему ты каждый день выглядишь так, будто не выспалась?
— Вчера вечером брат Линь Ци звонил, мы немного заговорились.
— Тц-тц, значит, болтала с братом Линь Ци. В таком юном возрасте уже ранние свидания...
— ... — Ся Юэси покраснела от поддразнивания сестры, сердито потянула ее за рукав и капризно сказала: — Сестра...
— Хорошо, хорошо, ты слишком много болтаешь, — Су Мэй своевременно вмешалась, чтобы выручить Ся Юэси. Она легонько постучала Ся Юэжао по голове и сказала: — Вместо того чтобы поддразнивать сестру, лучше поторопись и приведи парня, чтобы мама посмотрела?
— Мама! — От этих слов Ся Юэжао тоже покраснела.
— Вот именно, вот именно, — проворчала Ся Юэси, а затем пробормотала: — И разве не кто-то другой встал еще позже меня?
Понимая, о ком она говорит, Су Мэй беспомощно сказала: — Твоя сестра Чаоянь вчера весь день была в дороге, я подумала, пусть поспит подольше, поэтому и не стала ее будить. А ты, хорошо устроилась, используешь ее как щит...
— Мама, только у тебя такой хороший характер, — говоря о старшей сестре, она неизбежно вспомнила вчерашнее. Лицо Ся Юэси помрачнело, и она холодно усмехнулась: — Ты о ней думаешь, а она не обязательно думает о тебе. Посмотри на нее вчера, просто невежливо!
Девушка говорила все более сердито, и ее голос постепенно перестал быть сдержанным.
— Хорошо, Юэси, перестань, — Су Мэй прервала ее, огляделась по сторонам, убедилась, что никого нет, и тихо сказала: — Твоя сестра Чаоянь не такая, как ты. Она жила с вашей мамой Вэнь Синь до четырех лет, а после смерти Вэнь Синь потерялась.
Теперь, когда она вернулась, у нее, конечно, нет ко мне никаких чувств... — Женщина горько улыбнулась. — Она не хочет называть меня мамой, я могу понять. И вы тоже не должны ее критиковать, поняли?
Видя натянутую улыбку женщины, Ся Юэси еще больше разозлилась: — Мама, не расстраивайся. Тебе достаточно меня и сестры. Пусть та женщина делает что хочет, мне совсем не нужна такая сестра!
Она не успела договорить, как лицо Ся Юэжао рядом с ней резко изменилось, и она сильно потянула ее за рукав. Ся Юэси вздрогнула и услышала, как девушка спокойно спросила: — Кто тебе не нужен?
Ся Юэси смущенно потерла нос, когда ее слова за спиной услышал тот, о ком она говорила, опустила голову и беспокойно подвинула стул.
— Все собрались, старый Чжоу, пусть Тётушка Чжао готовит завтрак, — в тихой гостиной голос старика был громким, и слышалось легкое эхо.
Ся Юэси еще ниже опустила голову. — Дедушка был вместе с Ся Чаоянь?
Значит, он тоже слышал, что она сказала?
— Твоя сестра долго была вдали от дома, Юэси. После завтрака проведи ее по Усадьбе "Персиковый Источник", чтобы она освоилась, — глава семьи не стал продолжать прежнюю тему и сказал: — И еще, ваша старшая сестра вернулась, в будущем не забывайте правильно обращаться к ней.
— Да, дедушка.
— Поняла, дедушка.
— Глава семьи, попробуйте это, — когда завтрак был подан, Мама Чжао принесла миску рисовой каши с консервированным яйцом и свининой, поставила ее перед стариком и с улыбкой сказала: — Это старшая госпожа сварила сегодня утром. Посмотрите, понравится ли вам.
— Чаоянь сделала? — Глава семьи посмотрел на внучку с удивлением. — Ты умеешь готовить?
Спросив, глава семьи тут же пожалел.
Эта внучка скиталась вдали от дома, до усыновления жила в детском доме, а даже после усыновления, насколько он знал, в той семье была родная дочь. Зачем им было тратить силы и время на неродную дочь?
Теперь, когда она наконец вернулась домой, зачем ему заставлять ее вспоминать те неприятные вещи?
— Немного умею, но не очень хорошо, — Чаоянь улыбнулась. — Моя приемная мать очень вкусно готовила, и я училась у нее, когда было свободное время.
— Приемная мать старшей сестры? — Ся Юэжао с любопытством спросила: — А в детском доме старшая сестра тоже сама готовила?
Детский дом?
Чаоянь вздрогнула, вспомнив что-то неприятное.
В этот момент Су Мэй уже с легким упреком начала отчитывать Ся Юэжао: — У тебя слишком много вопросов! Твоя старшая сестра наконец-то вернулась домой, не вспоминай больше о тех неприятных вещах!
После того как мать отчитала ее, Ся Юэжао надула губы, сказала "Ох" и посмотрела на Чаоянь: — Старшая сестра, прости, я не должна была спрашивать тебя о тех неприятных вещах...
— Ничего, — совершенно без гнева или упрека, Чаоянь отбросила неприятные воспоминания и мягко улыбнулась: — Это не совсем плохие воспоминания. Когда я была в детском доме, хотя и случались неприятные вещи, в целом все очень заботились обо мне. А после усыновления приемные родители тоже были очень добры ко мне. За те годы, что я была вдали от дома, я встречала очень добрых людей.
Возможно, потому что голос девушки был действительно чистым и нежным, атмосфера в столовой, которая из-за упрека Су Мэй стала немного напряженной, постепенно потеплела. Даже Ся Юэси, которая до этого сидела, опустив голову и боясь пикнуть, не удержалась и с любопытством посмотрела на эту незнакомую старшую сестру: — Когда ты вернулась, где твои приемные родители?
— Два года назад, после смерти приемной матери от болезни, приемный отец уехал жить в Австралию вместе с сестрой.
— Сестра? У них были свои дети, почему же они усыновили тебя?
— Наверное... потому что я была очень милой? — Это была чистая шутка, и, сказав это, Чаоянь сама не удержалась от смеха. — Я не спрашивала о конкретной причине, поэтому не совсем уверена.
— Почему? — Почему не спросила? Разве не беспокойно быть усыновленной кем-то без ясной причины?
— Когда кто-то готов проявить к тебе доброту, лучший способ — это с улыбкой принять ее, а затем ответить тем же, — Чаоянь посмотрела на свою родную сестру и мягко сказала: — Во многих случаях нет необходимости глубоко копаться в причинах.
— Ответить добротой? — пробормотала Ся Юэси, не продолжая расспросы.
— Тогда старшая сестра, ты...
Ся Юэжао хотела продолжить расспросы — в конце концов, только зная себя и противника, можно победить в ста битвах. Неважно, насколько достоверна эта информация, у нее все равно было много времени, чтобы медленно ее отфильтровать.
— Кхм-кхм, — глава семьи Ся кашлянул и спокойно сказал: — Хорошо, ваша старшая сестра вернулась. Если есть что-то, что вам интересно, можете поговорить об этом после еды.
За едой дедушка не любил, когда кто-то разговаривал.
Ся Юэжао замолчала и послушно ела.
— Дедушка, вам нравится каша? — Старик попробовал ложку каши, его брови расслабились, и Чаоянь не удержалась и спросила.
— Мм... так себе, — сказал глава семьи, пробуя еще ложку. — Далеко до того, что готовит Тётушка Чжао.
— Хм, тогда не ешь, — девушка, ожидавшая похвалы, изменилась в лице и протянула руку, чтобы убрать миску перед стариком.
— Эй-эй, что за глупости?! — Глава семьи отшлепнул ее по руке и строго сказал: — Ешь серьезно, никаких глупостей.
Пока они разговаривали, Тётушка Чжао уже подала по миске каши всем за столом.
— Очень вкусно, — Су Мэй попробовала и улыбнулась Чаоянь: — Не дай себя обмануть дедушке. В этом доме, кроме того, что готовит Тётушка Чжао, он никогда ничего не ест.
— О, — пробормотала Чаоянь. — Раз дедушка сказал, что ему не нравится, в следующий раз я не буду готовить ему.
— Эй, когда это я говорил, что мне не нравится?!
— Только что сказали!
— Я просто волновался за тебя, что ты так рано встала...
— О, значит, волновались~
Дядюшка Чжоу рядом не удержался и фыркнул от смеха, но, увидев, что глава семьи смотрит на него, тут же сдержался.
После завтрака Ся Юэси, под пристальным взглядом главы семьи, неохотно вышла на улицу вместе с Чаоянь.
Комнаты Ся Юэжао и Чаоянь находились на одной стороне, и из окна на верхнем этаже был виден сад перед виллой.
Ся Юэжао прислонилась к эркерному окну, опустив глаза, наблюдая за двумя сестрами, выходящими через маленький сад, и тихо хмыкнула.
Су Мэй незаметно вошла в комнату дочери. Она подошла к Ся Юэжао и вместе с ней посмотрела вниз. Только когда Ся Юэси увела Чаоянь из маленького сада, она обернулась и села на диван.
(Нет комментариев)
|
|
|
|