Глава 7 (Часть 2)

Раньше я презирал ее за то, что она постоянно таскала с собой эти книги, не выпуская их из рук ни на мгновение. А теперь, словно нечистая сила потянула, я сел в кресло и спокойно принялся читать.

【— Си Юнь, почему ты никогда не замечаешь меня? Неужели я стою недостаточно высоко? — глаза Му И Мэн наполнились слезами, сердце разрывалось от боли.

Вся израненная, она шла по трупам, убивая одного за другим тех, кто был добр к ней. Но он так и не взглянул на нее.

— Му И Мэн, ты вызываешь у меня отвращение, — его взгляд был холоден, он не удостоил ее даже мимолетным взором.

Она знала, что увязла в трясине, но все еще тщетно надеялась, что кто-то протянет ей руку помощи. А он был так высоко, словно небесное божество. Как она смела… как она смела?..】

Мое сердце бешено заколотилось.

Я знал, что по натуре подозрителен, порочен, жесток и необуздан.

Стоило только задуматься, чтобы предвидеть свой конец.

Просто я слишком долго пробыл во тьме и немного забыл, как выглядит свет.

Закрыв книгу, я невольно перевел взгляд на лежащую на кровати. Я подошел ближе, осторожно коснулся ее щеки, но тут же отдернул руку, словно от кошмара. На мгновение мелькнула мысль, что я давно хотел это сделать. Я снова окутал ее слоем духовной силы, чтобы защитить тело от разложения.

Но моя духовная сила была почти на исходе. Я изо всех сил сдерживал подступающую к горлу алую кровь, на лбу даже вздулись вены. Казалось, кровь вот-вот хлынет из сердца.

Какой же я… слабый.

Внезапно пришла мысль: почему бы не наведаться в поместье Лу?

В семье Лу, потомках бессмертных заклинателей, хранится духовная трава. Говорят, она обладает чудодейственной силой оживлять мертвых и наращивать плоть на костях. Конечно, это могут быть лишь слухи, но ее целебные свойства действительно чрезвычайно сильны. Хотя за эти годы многие тайно пытались заполучить ее, никто не осмеливался действовать открыто.

В конце концов, несколько сотен лет назад из семьи Лу вышел великий бессмертный, и их положение в мире заклинателей все еще очень высоко.

Однако сейчас мне нужно сначала медленно восстановить силы, разведать пути к поместью Лу и все тщательно спланировать.

***

Прошло три месяца слепой и неподвижной жизни. Откуда я знаю, что прошло три месяца? Ладно, я просто предполагаю. Время здесь тянется мучительно долго. К счастью, у меня богатое воображение, так что я могу сама себя развлекать.

По обыкновению, я продолжила вчерашнее занятие — придумывать сюжет нового романа: главный герой — сын канцлера, а главная героиня… пусть будет незаконнорожденной дочерью Министра Обрядов. Характер главного героя — холодный, бесстрастный, благородный и честный. Героиня — нежная и добрая. Затем происходит какое-то героическое спасение красавицы, главный герой знакомится с героиней… хм, не очень хорошо.

Нужно дать шанс второму главному герою, иначе любовная линия будет слишком пресной, недостаточно захватывающей. Пусть вторым героем будет наследный принц! Властный и могущественный принц крови, по характеру — «белый снаружи, черный внутри». С виду — само совершенство, но с гнилой душой.

Нет, нет, так он не сможет составить конкуренцию главному герою, который любит героиню. Нужно добавить еще черту характера: хотя он и злой, но никогда не причиняет вреда героине, предан ей и не женат.

Начали, начали! Начинаю свой мозговой штурм!

Эх, это уже тринадцатая книга, которую я придумала.

Опять скучный день.

Однако небеса, похоже, услышали мои мольбы и подарили мне нескучное приключение.

Я услышала, как с грохотом вышибли входную дверь, и в уши ворвались громкие и тихие голоса двух мужчин.

— Старший брат, ты уверен, что здесь действительно есть сокровища? — голос был льстивым и скользким, сразу понятно, что внешность у него так себе. Ах, надо признать, я — ценитель внешности.

— Не шуми! Разве ты не видишь, что обстановка здесь отличается от других комнат? — грубый, зычный голос заставил мое сердце замереть от страха. Мне с ними не справиться. Я уже представила его с огромным тесаком в руках.

О боже, Линь Линъэр, можешь хоть на минуту успокоиться?! Хватит себя пугать.

Я услышала, как они приближаются ко мне — тяжелые и легкие шаги. Похоже, один толстый, другой худой. Я почувствовала гнетущее чувство, словно идет обратный отсчет. Да, обратный отсчет до моей смерти.

— Черт возьми, почему здесь одни непонятные книги? — воскликнул худой. Я услышала шелест переворачиваемых страниц.

— А на столе еще одна… О, выглядит довольно интересно.

— Займись делом! Ты же неграмотный… — ответил толстый.

— Тут картинки есть… — тихо пробормотал худой.

Довольно мило.

Теперь все, что я вижу… тьфу, слышу, кажется мне парой.

Но что происходит? Они что, меня не видят?

У них такое плохое зрение, что они не замечают меня…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение