Глава 18

— В ответ на слова господина, те двести лянов серебра я спрятал дома. Стоит вам послать кого-нибудь проверить, и всё станет ясно…

Чжан Юй, очевидно, не стал долго думать над отрицанием Чэнь Шимея. В конце концов, такое огромное пятно на репутации — даже если это и было сделано, нельзя было признаться, верно?

Если бы тот признался так просто, это бы его удивило.

Достойный Чжуанъюань и мелкие чиновники вроде них, не имеющие никакого влияния или связей, — это совершенно разные вещи.

— Двести лянов серебра, о которых ты говоришь, это те, что в этом свёртке?

Пока Чжан Юй говорил, один из стражников достал свёрток из грубой ткани и положил его перед Бао Чжэном.

Раскрыв свёрток, он увидел аккуратно сложенные слитки серебра, излучавшие ослепительный блеск, от которого глаза просто разбегались.

Даже будучи доведённым до такого состояния из-за этого мешка серебра, Чжан Юй, увидев сияющие слитки, невольно загорелся глазами и подсознательно сглотнул.

Подавив сильную боль в сердце и безумное, неразумное желание, которое нахлынуло на него, Чжан Юй кивнул и подтвердил:

— В ответ на слова господина, это те двести лянов серебра, которые я получил!

На самом деле, сначала у Чжан Юя была мысль скрыть серебро.

Не то чтобы он хотел умереть, просто после тюрьмы будущая жизнь будет очень трудной.

Дискриминация в древности по отношению к тем, кто сидел в тюрьме, была не просто словесными насмешками, она проявлялась во всех аспектах жизни и преследовала вас везде, даже если вы переезжали в другое место.

В современном мире, возможно, есть понятие "исправиться и начать новую жизнь", но в древности всё было далеко не так открыто.

Если не хотелось после выхода из тюрьмы остаться ни с чем, даже с проблемами с пропитанием, то оставить немного серебра, конечно, было лучшим вариантом.

Более того, из-за этого мешка серебра ему предстояло сидеть в тюрьме неизвестно сколько лет. Не говоря уже о потере работы, он лишался даже свободы.

Если к тому времени он потеряет и серебро, то чего он добился? Потерял и жену, и войско?

Но, к сожалению, как бы он ни был недоволен, у него не было никакой возможности осуществить план по сокрытию серебра.

В конце концов, не говоря уже о том, что стражники обыщут его дом, он ещё не успел спрятать серебро.

Просто несколько человек, оказавшихся в такой же ситуации, как он, были явными, неоспоримыми доказательствами.

Поэтому, ради собственной жизни, ему пришлось отказаться от этой нереалистичной мысли.

— Всего лишь мелкий чиновник, а его подкупили двумя сотнями лянов серебра. Масштаб этого дела гораздо шире, чем эти трое. Не знаю, сколько серебра потратил тот, кто стоит за этим…

Глядя на блестящее серебро на столе и на троих, стоявших на коленях в полном беспорядке, но чьи глаза невольно поглядывали на серебро.

Чэнь Шимей покачал головой. С одной стороны, он считал, что эти люди заслужили свою участь. В такое время они всё ещё не могли устоять перед искушением серебра. Даже если бы они не попались сейчас, рано или поздно они бы натворили дел.

Но, вспомнив, что в народе одного ляна серебра хватало обычной семье из трёх человек на месяц, да ещё и в таком дорогом месте, как столица, он невольно усмехнулся:

— Не ожидал, что кто-то ради меня готов пойти на такие расходы!

Дело дошло до этой стадии. Возможно, Бао Чжэн и остальные всё ещё сомневаются, и им многое непонятно.

Но что было непонятно ему, Чэнь Шимею? Вспоминая дальнейшее развитие событий, тот указ о браке.

Этот хуцзи явно был подменён специально для того, чтобы выдать его замуж.

Чтобы, когда он действительно предстанет перед Императором, тот не узнал, что у него есть жена, и указ не был отменён.

Раньше Чэнь Шимей не думал, что оригинал мог обладать таким обаянием, чтобы достойная принцесса пошла на такое.

В конце концов, жизнь — это не роман, и принцессы не так дёшевы. Но теперь, похоже, жизнь иногда бывает ещё более художественной, чем роман.

Что касается того, почему с тех пор, как он стал Чжуанъюанем, и до сих пор, за столько дней, никто с ним не связался, не договорился и не сообщил ему заранее.

По предположению Чэнь Шимея, возможно, те люди боялись, что он не согласится, поэтому хотели сразу же довести дело до конца.

Когда указ будет издан, и им сообщат правду, он будет вынужден стать соучастником.

К тому же, для бедного учёного, жениться на принцессе — это тоже высшая честь, и он, естественно, не стал бы идти на крайние меры и разоблачать всё.

Если бы всё развивалось по первоначальному сюжету, без его прихода, оригинал в конце концов был бы так же обманут.

Конечно, успех этого дела во многом объясняется тем, что оригинал не смог устоять перед искушением мгновенного возвышения и пошёл на поводу.

Но это также свидетельствует о коварстве и проницательности того, кто стоял за этим.

Единственное, что вышло за рамки их расчётов, это, вероятно, его перемещение. Он действовал чрезвычайно быстро: получив указ, сразу же отправился к Министру Вану.

Затем, не теряя ни полдня, он отправился во дворец для аудиенции у Императора и раскрыл дело перед ним, застав закулисного манипулятора врасплох.

В итоге тот не знал, как реагировать, и, естественно, больше не посылал людей к нему.

А вспоминая свою роль во всём этом деле, Чэнь Шимей понял, что ему, вероятно, не избежать репутации "синеликого бедствия" (мужчины, вызывающего проблемы своей красотой). Улыбка на его лице стала ещё более горькой.

К тому же, казалось, что Небеса ещё и хотели ухудшить его и без того скверное настроение.

Чжань Чжао и Бай Юйтан, которые отсутствовали в Кайфэньском трибунале несколько дней, вернулись в пыли.

Не успев даже умыться, они сразу вошли в большой зал. Оглядев нескольких мелких чиновников, стоявших на коленях, Чжань Чжао с серьёзным выражением лица сложил руки и сказал:

— Господин, ваш подчинённый отправился на поиски другого Чэнь Шимея и теперь привёз его останки!

Чжань Чжао, одетый в синее, выглядел немного измождённым. Хотя у него ещё не было синяков под глазами, очевидно, что он мало отдыхал во время расследования.

Не говоря уже о нём, даже Бай Юйтан, который всегда заботился о своей внешности, как павлин,

не потрудился сменить свою парчовую белую одежду, которая была покрыта пылью.

Вид этих двоих, а также слова Чжань Чжао, заставили Чэнь Шимея, чьё настроение и без того было тяжёлым, полностью погрузиться в отчаяние.

Те "маленькие свежие мяса" (популярные молодые актёры/певцы) из его прошлой жизни вызывали лишь "кровавый дождь" среди фанатов.

Почему же в его случае дело дошло до человеческих жертв?

Когда он смотрел в зеркало, то хотя и считал, что оригинал действительно красив, не как обычные люди, и даже у него самого от этого учащалось сердцебиение.

Но он никак не мог достичь уровня "красоты, губящей страны" (женщины, чья красота приводит к падению государства).

Не говоря уже о других, Чжань Чжао и Бай Юйтан были ничуть не хуже оригинала.

Чэнь Шимей, пребывавший в безграничном унынии, как бы ни не хотел сталкиваться с реальностью.

Но когда Бао Чжэн встал и направился к месту, где лежало тело, ему оставалось только последовать за ним.

Автор говорит: Чэнь. Синеликое бедствие. Шимей: Я не такой, я не делал этого, не говорите ерунды!!!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение