Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Пань Сяошань, словно проворная рысь, металась и прыгала по лесу, быстро продвигаясь вперёд. Ей нужно было как можно скорее добраться до другой стороны горного хребта, потому что горная дорога-серпантин огибала подножие горы.
В мгновение ока Пань Сяошань уже взбежала на горный хребет, который находился прямо над горной дорогой-серпантином.
Она быстро опустила заплечный короб, раздвинула лежавшие в нём травы, и под ними показались твёрдый лук и колчан со стрелами.
Пань Сяошань достала лук и стрелы, повесила их на себя, быстро огляделась по сторонам, выбрала высокое дерево наньму с хорошим обзором и, словно проворная обезьяна, быстро взобралась по стволу, используя руки и ноги, сделала несколько переворотов и забралась на высоту, ухватившись за развилку дерева.
Сверху она смотрела на горную дорогу-серпантин у подножия горы. В этот момент чёрный Бугатти Вейрон уже показался из-за поворота впереди и мчался на полной скорости.
На дереве на красивом лице Пань Сяошань застыл холод, её живые большие глаза пристально следили за быстро движущимся спорткаром. Она быстро вынула из-за спины три стрелы с белым оперением. Её движения были отточены: она наложила стрелу на лук, натянула тетиву до предела, затаила дыхание, крепко прицеливаясь в мчащийся Бугатти Вейрон, и в уме рассчитала упреждение, исходя из скорости ветра и скорости движения цели.
Внезапно в глазах Пань Сяошань мелькнула вспышка остроты, и пальцы, сжимавшие тетиву, разжались. Шух! — с пронзительным свистом, рассекающим воздух, три стрелы с белым оперением полетели прямо к Бугатти Вейрон.
Первая стрела пронеслась, едва задев капот, вторая, прилетевшая почти одновременно, ударилась о крышку переднего багажника, а третья стрела точно попала в цель — переднее колесо спорткара.
Относительное ускорение, возникшее между быстро летящими стрелами и мчащимся спорткаром, придало наконечникам стрел огромную силу удара, которая с лёгкостью пробила переднюю шину автомобиля.
Быстро спустившаяся шина привела к тому, что Бугатти Вейрон потерял управление и свернул с дороги. Лили в ужасе издала пронзительный крик: — А-а-а! — Дуань Жуйтан крепко вцепился в руль, пытаясь вернуть контроль над машиной, но спорткар, отклонившийся к обочине, врезался в придорожную скалу. Машина продолжала двигаться, плотно прижавшись к обрыву, и сильное трение вызвало снопы искр.
В панике Бугатти Вейрон не только не вернулся на дорогу, но и с грохотом врезался в камень на повороте. Передняя часть автомобиля сильно деформировалась, несколько подушек безопасности одновременно выскочили в салоне, а сидевшие Дуань Жуйтан и Лили тут же были оглушены и дезориентированы.
Пань Сяошань ошеломлённо смотрела на остановленный Бугатти Вейрон. Неизвестно, когда её глаза уже наполнились слезами.
Она не знала, как описать свои чувства в этот момент: было ли это наслаждение от мести или глубокое раскаяние. Молча убрав лук и стрелы, она спрыгнула с дерева и поспешила вниз с горы.
Когда она подошла к сбитой старушке, то увидела, что та лежит на земле, мучительно стоная. Четырнадцати- или пятнадцатилетняя девочка стояла на коленях перед пожилой женщиной и безутешно плакала.
— Бабушка, бабушка, очнись, очнись! Только не умирай! Иначе как я объяснюсь с дедушкой?! — тревожно кричала девочка, её взгляд был полон беспомощности и печали.
Пань Сяошань присела, взяла руку старушки, приложила пальцы к её пульсу и почувствовала, что пульс очень слабый. Она тут же спросила стоявшую рядом старшую ученицу-сестру Сюн Гуйхуа: — Сестра, ты связалась со скорой помощью?
Сюн Гуйхуа вытерла пот со лба и доложила Пань Сяошань о ситуации.
— Я звонила по 120 и 110. Скорая помощь из Шестой народной больницы, ближайшей к нам, прибудет примерно через 20 минут, и дорожная полиция тоже скоро будет. Я уже остановила кровотечение у старушки с помощью серебряных игл, — сказала она, затем оттащила Пань Сяошань в сторону и тихо спросила: — Шаньшань, ты… ты использовала лук? С машиной ведь ничего не случилось?
Сюн Гуйхуа с тревогой смотрела на младшую ученицу-сестру.
— Машину остановила я, она там, за горой, — беззаботно ответила Пань Сяошань.
Старшая ученица-сестра Сюн Гуйхуа с беспокойством переспросила: — А люди не пострадали?
— Вряд ли, машина только немного разбилась, — поспешила успокоить её Пань Сяошань, видя, как та волнуется.
— Ох, эта машина наверняка очень дорогая, наш даосский храм не сможет её оплатить! Теперь ты натворила больших бед, учитель точно не оставит это без внимания! — Лицо Сюн Гуйхуа было полно тревоги и беспокойства.
Пань Сяошань тоже понимала серьёзность последствий, наказания от учителя вряд ли удастся избежать, но она ничуть не жалела о содеянном.
— Когда приедет дорожная полиция, ни в коем случае не говори лишнего, поняла? — Старшая ученица-сестра Сюн Гуйхуа неоднократно наказывала ей это, опасаясь, что при допросе дорожной полицией она выдаст себя и навлечёт на себя беду.
Пань Сяошань знала, что старшая сестра тоже пытается её защитить, поэтому кивнула, показывая, что всё поняла.
В этот момент раздался скрип тормозов, и коммерческий автомобиль, мчавшийся со стороны гор, резко остановился перед ними.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|