Увидев это, Ицю поспешила сказать:
— Не ожидала, что Старый Проказник начнет капризничать, как только проиграет. Если ты не хочешь признавать поражение, я пойду и расскажу Ингу, что ты здесь.
Как только Старый Проказник услышал имя Ингу, он тут же хотел сбежать. Но Ицю не собиралась отпускать его так легко. Она выхватила меч и, преградив ему путь, сказала:
— Лучше не беги, все равно ты меня не обгонишь.
Старый Проказник скривился:
— Чего ты хочешь от меня, малышка? Заранее говорю, есть две вещи, которые я никогда не сделаю. Первое — это встречаться с Ингу, а второе — с Южным Императором. Даже если ты убьешь меня, я не пойду к ним.
Ицю протянула ладонь, на которой лежала пилюля:
— Я не заставляю тебя идти к Ингу или к Южному Императору. Я просто хочу, чтобы ты съел эту пилюлю. — Старый Проказник увидел коричневую пилюлю на ладони юноши.
— Не буду, не буду! Кто знает, может, ты хочешь меня отравить, малышка?
Ицю насмешливо сказала:
— Я могу гарантировать, что это не яд. Разве ты, Старый Проказник, не утверждаешь, что ничего не боишься? А теперь боишься съесть маленькую пилюлю? Я расскажу всем мастерам боевых искусств, какой ты трус.
Старый Проказник, по натуре своей ребенок, испугался, что Ицю расскажет всем и ему больше не с кем будет играть. Он проворчал:
— Хмф, я не боюсь! Съём, так съём! — С этими словами он взял пилюлю и проглотил.
Ицю подождала немного. Увидев, что взгляд Старого Проказника стал пустым и он невидяще смотрит на нее, она поняла, что лекарство подействовало.
— Расскажи мне устный текст "Девяти Инь Истинного Писания", — приказала Ицю, глядя ему в глаза.
— Путь Неба — отнимать от избытка и добавлять к недостатку. Поэтому пустота побеждает полноту, а недостаток — избыток. Его смысл обширен, его логика глубока, его интерес безграничен. Образы неба и земли разделены, знаки инь и ян перечислены, причины изменений показаны, предзнаменования жизни и смерти явлены. Без замысла, но следы совпадают, без договора, но тайное и явное согласуются. Исследуя его слова, находишь тонкости, проверяя его дела, не обнаруживаешь ошибок. Поистине, это можно назвать источником Дао, началом жизни… — Старый Проказник послушно начал рассказывать.
Ицю дала Старому Проказнику пилюлю правды. Съев ее, человек честно отвечал на любые вопросы. Сначала Ицю думала, что эта пилюля бесполезна, но теперь она пригодилась.
Запомнив весь текст, Ицю забрала у Старого Проказника два гриба линчжи и сказала:
— Готово.
Старый Проказник тут же пришел в себя:
— Что со мной только что было?
— Ты просто немного поспал. Учитель обманул меня, сказав, что это самый сильный яд в мире, — с разочарованием сказала Ицю.
Старый Проказник топнул ногами:
— Ты обманула меня, малышка! Ты сказала, что это не яд!
— А как бы ты его съел, если бы я сказала, что это яд? — Ицю скрестила руки, как будто говоря: «Сам виноват, что такой глупый».
— Хмф, я больше не буду с тобой играть! — рассердился Старый Проказник и побежал вниз с горы. Вскоре он скрылся из виду.
Ицю улыбнулась, думая, что Старый Проказник действительно забавный.
Ицю велела Минцзину ждать ее на месте. Вернувшись, она увидела, что он все еще сидит там на корточках. Ицю легонько похлопала его по плечу:
— Пойдем.
Минцзин вдруг сел на землю.
— Что случилось?
Минцзину, казалось, было трудно говорить. Наконец он произнес:
— У меня… У меня ноги затекли.
Ицю вздохнула и потерла ему ноги. Минцзин тут же вскочил, как ошпаренный:
— Госпожа, мужчинам и женщинам нельзя прикасаться друг к другу!
Ицю глубоко вздохнула:
— Пошли.
— Ха-ха-ха, этот маленький монах такой забавный! — безжалостно рассмеялся Сяо Баоцзы в пространстве. — А ты размечталась!
Ицю сегодня получила слишком много «эмоциональных ударов». Она остановилась и сказала Минцзину:
— Подожди меня здесь. — Потом, вспомнив что-то, добавила: — Ты можешь двигаться, только не уходи слишком далеко. — Сказав это, она исчезла.
Когда Ицю вошла в пространство, там никого не было. Оказалось, Сяо Баоцзы, увидев, что Ицю вот-вот рассердится, поспешно спрятался. Ицю не стала паниковать, а просто достала два гриба линчжи. Пространство тут же наполнилось сильным лекарственным ароматом.
Хотя Сяо Баоцзы ел только фрукты, он очень любил старинные лекарственные травы, которые Ицю часто искала для него, когда жила в Древней Гробнице.
Не прошло и времени горения одной палочки благовоний, как Сяо Баоцзы выскочил из своего укрытия и, обняв ногу Ицю, начал умолять:
— Я больше никогда не буду над тобой смеяться!
Ицю промолчала. Сяо Баоцзы продолжил:
— Я был неправ. Ты такая взрослая, не обращай внимания на ребенка, — его круглое личико было жалобным, а в глазах стояли слезы, готовые вот-вот пролиться.
Ицю оставалась невозмутимой:
— Ну, говори. Сначала наказать, а потом дать поесть, или сначала поесть, а потом наказать?
Сяо Баоцзы надул губы:
— Сначала наказать.
Ицю без лишних слов сняла с него штанишки, обнажив пухлый белый попку, и шлепнула его по ней несколько раз.
После десяти шлепков попа Сяо Баоцзы слегка покраснела. Ицю намазала ему лекарство:
— На этот раз легко отделался. Если еще раз будешь болтать лишнее, я срублю все твои фруктовые деревья, и посмотрим, что ты будешь есть. — Сказав это, она вышла из пространства.
Сяо Баоцзы потер попку, взял с земли линчжи, забился в угол и, жуя гриб, пробормотал:
— Злая женщина! Только и умеет, что обижать детей! Нарисую кружок и прокляну тебя…
(Нет комментариев)
|
|
|
|