Увидев такую красивую девушку, хозяин лавки застыл, и его речь стала запинающейся:
— К-конечно, вкусные! У моих пирожков много мяса и тонкая кожица. В округе все их хвалят.
Ицю взмахнула рукавом.
— Тогда заверните мне два.
Продавец быстро упаковал пирожки.
— С вас четыре вэня, девушка, — сказал он, и тут же почувствовал нестерпимый зуд по всему телу. Он чесался, как одержимый, ему не хватало рук, и он мечтал, чтобы кто-нибудь как следует его отлупил.
Ицю, видя, что достигла своей цели, оставила бутылочку с маточным молочком нефритовых пчел, схватила пирожки и поспешила прочь. Хозяин кричал ей вслед:
— Девушка, девушка! Вы не заплатили!
Ицю остановилась только в узком переулке. Пирожки в ее руках все еще дымились. Она откусила кусочек, и мясной сок наполнил ее рот. Вкус оживил ее.
Съев один пирожок, Ицю почувствовала, как к ней возвращаются силы. В руке у нее оставался еще один.
— Тяньтянь, хочешь? Вкусный пирожок, — предложила она.
— Мне не нужна эта мирская еда. Ешь сама, — фыркнул Тяньтянь, отвернувшись с презрительным видом.
— Тогда не откажусь.
Ицю съела и второй пирожок, вытерла рот и вдруг почувствовала, что кто-то приближается. Обернувшись, она увидела трех здоровенных громил.
Спрятав в рукаве три серебряные иглы ледяной души, Ицю начала медленно отступать.
— Эй, красотка, пойдем с нами, повеселимся, — сказал главарь с похотливой улыбкой, обнажив желтые зубы.
«Вот и попала, как говорится, тигрица в беду», — подумала Ицю, внешне оставаясь спокойной, и стала прикидывать, как ей выбраться. Вдруг в конце переулка появился молодой монах и направился к ним. У него было красивое лицо и ясные глаза. Одетый в рясу, с котомкой за спиной и четками в руках, он подошел к Ицю и встал перед ней, защищая ее.
— Берег спасения близок, — спокойно сказал монах громилам. — Вернитесь, пока не поздно.
— Что за монашек? Смотри-ка, какой миловидный. Может, и ты к нам присоединишься? — Главарь рассмеялся, и остальные громилы поддержали его.
— Амитабха. Форма есть пустота, пустота есть форма. Красота увядает, все обращается в прах. Зачем так цепляться за преходящее, достопочтенные?
— Хватит болтать! Хватайте девчонку! — скомандовал главарь и пнул монаха. Двое других бросились к Ицю.
— Оставьте свои злодеяния и обратитесь к Будде, пока не поздно, — сказал монах, не шелохнувшись. Он отряхнул рясу в том месте, куда попал удар, и его лицо оставалось спокойным. Главарь же, отлетев от собственного удара, упал на землю. «Что за монашек? Как будто камень пнул», — подумал он с досадой.
Тем временем двое других громил, пораженные иглами Ицю, катались по земле, корчась от зуда.
— Слабаки, — скрестив руки на груди, оценила их Ицю, прислонившись к стене.
Поняв, что нарвался на неприятности, главарь упал на колени.
— Пощади нас, госпожа! Мы знаем, что были неправы! — взмолился он. Остальные двое, продолжая чесаться, тоже начали бить поклоны, вызывая одновременно отвращение и жалость.
— Противоядие? Посмотрим, сколько стоит ваша жизнь, — равнодушно сказала Ицю. — Это противоядие сделано из снежного лотоса с Тянь-Шаня. На его создание ушло много времени. Сколько вы готовы заплатить?
— Девушка, они раскаялись, отпусти их, — попросил монах.
В этот момент раздался голос Тяньтяня:
— Случайное задание системы: получить четки этого монаха любым способом. Принять задание? Дополнительная информация: срок выполнения задания — один год. Награда — предмет для нападения или защиты. Если монах отдаст четки добровольно, получишь 10 очков благородства. В противном случае награды не будет. Внимание: в случае провала задания лишишься 20 очков благородства.
— Ты мстишь мне за то, что я смеялась над твоим выпавшим зубом? — с недоумением спросила Ицю.
— У тебя нет права отказаться. Награда щедрая. Если выполнишь это задание, останется всего два, и ты разблокируешь «Возврат времени», — соблазнительно сказал Тяньтянь, а потом, отвернувшись, добавил про себя: «Пусть теперь этот надоедливый монах тебя помучает».
Понимая, что ничего не изменить, Ицю кивнула.
— Принимаю, — сказала она и, повернувшись к монаху, строго добавила: — Они хотели меня оскорбить, я лишь проучила их. Это лекарство досталось мне нелегко, почему я должна отдавать его бесплатно?
— И потом, — Ицю выхватила меч и направила его на громил, — я их не заставляю. Не хотят противоядия — пусть умирают. — Она слегка нахмурилась. — Ну что, согласны?
— Конечно, конечно! — Громилы закивали и, обшарив себя, достали три кошелька, которые с готовностью протянули Ицю.
Ицю пересчитала серебро. Сорок лянов. «Теперь не придется ночевать под открытым небом», — подумала она.
Монах неодобрительно покачал головой, но промолчал и начал читать про себя молитвы.
— Госпожа, мы отдали деньги… насчет противоядия… — жалобно протянули громилы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|