Глава 5. Случайная встреча (Часть 2)

Увидев такую красивую девушку, хозяин лавки застыл, и его речь стала запинающейся:

— К-конечно, вкусные! У моих пирожков много мяса и тонкая кожица. В округе все их хвалят.

Ицю взмахнула рукавом.

— Тогда заверните мне два.

Продавец быстро упаковал пирожки.

— С вас четыре вэня, девушка, — сказал он, и тут же почувствовал нестерпимый зуд по всему телу. Он чесался, как одержимый, ему не хватало рук, и он мечтал, чтобы кто-нибудь как следует его отлупил.

Ицю, видя, что достигла своей цели, оставила бутылочку с маточным молочком нефритовых пчел, схватила пирожки и поспешила прочь. Хозяин кричал ей вслед:

— Девушка, девушка! Вы не заплатили!

Ицю остановилась только в узком переулке. Пирожки в ее руках все еще дымились. Она откусила кусочек, и мясной сок наполнил ее рот. Вкус оживил ее.

Съев один пирожок, Ицю почувствовала, как к ней возвращаются силы. В руке у нее оставался еще один.

— Тяньтянь, хочешь? Вкусный пирожок, — предложила она.

— Мне не нужна эта мирская еда. Ешь сама, — фыркнул Тяньтянь, отвернувшись с презрительным видом.

— Тогда не откажусь.

Ицю съела и второй пирожок, вытерла рот и вдруг почувствовала, что кто-то приближается. Обернувшись, она увидела трех здоровенных громил.

Спрятав в рукаве три серебряные иглы ледяной души, Ицю начала медленно отступать.

— Эй, красотка, пойдем с нами, повеселимся, — сказал главарь с похотливой улыбкой, обнажив желтые зубы.

«Вот и попала, как говорится, тигрица в беду», — подумала Ицю, внешне оставаясь спокойной, и стала прикидывать, как ей выбраться. Вдруг в конце переулка появился молодой монах и направился к ним. У него было красивое лицо и ясные глаза. Одетый в рясу, с котомкой за спиной и четками в руках, он подошел к Ицю и встал перед ней, защищая ее.

— Берег спасения близок, — спокойно сказал монах громилам. — Вернитесь, пока не поздно.

— Что за монашек? Смотри-ка, какой миловидный. Может, и ты к нам присоединишься? — Главарь рассмеялся, и остальные громилы поддержали его.

— Амитабха. Форма есть пустота, пустота есть форма. Красота увядает, все обращается в прах. Зачем так цепляться за преходящее, достопочтенные?

— Хватит болтать! Хватайте девчонку! — скомандовал главарь и пнул монаха. Двое других бросились к Ицю.

— Оставьте свои злодеяния и обратитесь к Будде, пока не поздно, — сказал монах, не шелохнувшись. Он отряхнул рясу в том месте, куда попал удар, и его лицо оставалось спокойным. Главарь же, отлетев от собственного удара, упал на землю. «Что за монашек? Как будто камень пнул», — подумал он с досадой.

Тем временем двое других громил, пораженные иглами Ицю, катались по земле, корчась от зуда.

— Слабаки, — скрестив руки на груди, оценила их Ицю, прислонившись к стене.

Поняв, что нарвался на неприятности, главарь упал на колени.

— Пощади нас, госпожа! Мы знаем, что были неправы! — взмолился он. Остальные двое, продолжая чесаться, тоже начали бить поклоны, вызывая одновременно отвращение и жалость.

— Противоядие? Посмотрим, сколько стоит ваша жизнь, — равнодушно сказала Ицю. — Это противоядие сделано из снежного лотоса с Тянь-Шаня. На его создание ушло много времени. Сколько вы готовы заплатить?

— Девушка, они раскаялись, отпусти их, — попросил монах.

В этот момент раздался голос Тяньтяня:

— Случайное задание системы: получить четки этого монаха любым способом. Принять задание? Дополнительная информация: срок выполнения задания — один год. Награда — предмет для нападения или защиты. Если монах отдаст четки добровольно, получишь 10 очков благородства. В противном случае награды не будет. Внимание: в случае провала задания лишишься 20 очков благородства.

— Ты мстишь мне за то, что я смеялась над твоим выпавшим зубом? — с недоумением спросила Ицю.

— У тебя нет права отказаться. Награда щедрая. Если выполнишь это задание, останется всего два, и ты разблокируешь «Возврат времени», — соблазнительно сказал Тяньтянь, а потом, отвернувшись, добавил про себя: «Пусть теперь этот надоедливый монах тебя помучает».

Понимая, что ничего не изменить, Ицю кивнула.

— Принимаю, — сказала она и, повернувшись к монаху, строго добавила: — Они хотели меня оскорбить, я лишь проучила их. Это лекарство досталось мне нелегко, почему я должна отдавать его бесплатно?

— И потом, — Ицю выхватила меч и направила его на громил, — я их не заставляю. Не хотят противоядия — пусть умирают. — Она слегка нахмурилась. — Ну что, согласны?

— Конечно, конечно! — Громилы закивали и, обшарив себя, достали три кошелька, которые с готовностью протянули Ицю.

Ицю пересчитала серебро. Сорок лянов. «Теперь не придется ночевать под открытым небом», — подумала она.

Монах неодобрительно покачал головой, но промолчал и начал читать про себя молитвы.

— Госпожа, мы отдали деньги… насчет противоядия… — жалобно протянули громилы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Случайная встреча (Часть 2)

Настройки


Сообщение