Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глава 6
(AdProvider=window.AdProvider||[]).push({"serve":{}});
Любопытство действительно может погубить человека. Так, Фэн Динхуань тихо наблюдал за ней одну ночь, две ночи, а затем и третью… Он невольно задался вопросом, не был ли он околдован, иначе он никак не мог объяснить своё поведение в последние дни. Он мог только посмеяться над собой, что, вероятно, был очарован её невинной и весёлой улыбкой.
После нескольких дней наблюдений он убедился, что Ся Сяохэ действительно одна следит за прилавком, перекусывая на ходу хлебом или рисовыми шариками вместо ужина. В течение всего времени она лишь несколько раз отлучалась в туалет, и от начала до конца она щедро одаривала клиентов своей тёплой, искренней улыбкой.
Возможно, это было из-за её радостной и милой улыбки, но Фэн Динхуань заметил, что у её прилавка с напитками действительно много посетителей. Или, возможно, она уже заработала себе хорошую репутацию. Судя по ежедневному потоку клиентов, доход был стабильным. Если у неё действительно были финансовые трудности, он мог понять, почему она так ценила этот доход от ночного рынка.
Сегодня было воскресенье, и только ближе к полуночи толпа на ночном рынке начала редеть. Ся Сяохэ наконец-то смогла перевести дух и размять уставшие от приготовления напитков руки.
— Мама… я голоден, я тоже хочу это, а! Мама… я ещё хочу сока… — Малыш, глядя на еду и напитки в руках других детей, которые проходили мимо, поднял своё маленькое личико и нежным голосом попросил у матери.
— Это… Дабао, будь послушным, мама сделает тебе сок, когда мы вернёмся домой, хорошо? — Молодая мама, выглядевшая не старше тридцати, поспешно потянула ребёнка за собой. Ей не следовало брать Дабао на подработку, но она не могла оставить маленького Дабао одного в съёмной квартире, эх…
— Мама… я хочу есть сейчас…
— Дабао не слушается? Будь послушным, хорошо? Когда вернёмся домой, мама сделает тебе апельсиновый сок, мм? — Молодая мама притворилась сердитой.
— Нет… у них у всех есть… — Дабао надул губы, его глаза покраснели, казалось, он вот-вот заплачет. Ему было очень грустно, каждый раз, когда он что-то просил у мамы, у него ничего не было. Он очень завидовал другим детям, у которых было всё, что они хотели съесть или выпить.
Молодая мама смотрела на него с болью в сердце, но восемьсот юаней в кармане были их зарплатой на сегодня и завтра, а её работа была лишь временной подработкой, поэтому деньги нужно было тратить с умом.
Ся Сяохэ посмотрела на молодую маму, стоявшую недалеко от её прилавка. Её одежда, хоть и чистая, была выцветшей, а Дабао, которого она звала, не выглядел таким ярким и ухоженным, как другие дети на ночном рынке. Было видно, что мать и сын живут тяжело. Ся Сяохэ тихо вздохнула и приготовила чашку тёплого молочного чая. Подумав, она добавила туда трёхцветный пудинг.
Ся Сяохэ подошла к Дабао с напитком, доброжелательно улыбнулась молодой маме, затем присела и заговорила с Дабао: — Привет, братишка, сестра угостит тебя пудинговым молочным чаем, хорошо? Но ты должен пообещать сестре, что больше не будешь капризничать с мамой, и будешь послушным, тогда я дам тебе его!
Дабао моргнул большими глазами и недоверчиво спросил: — Правда дашь мне?
Ся Сяохэ кивнула.
— Тогда ты должен слушаться маму, прежде чем пить.
Дабао посмотрел на чашку пудингового молочного чая, который он никогда не пил, и с радостью взял напиток из рук Ся Сяохэ.
— Спасибо, сестра, я буду послушным. — Ся Сяохэ с улыбкой погладила Дабао по голове.
Молодая мама не успела остановить сына и растерянно сказала: — Это… сколько это стоит? Я…
Ся Сяохэ покачала головой, прервав её: — Неважно, Дабао такой милый, этот напиток от меня. Я пойду, мне нужно работать, пока!
— Спасибо… — тихо сказала молодая мама, глядя вслед Ся Сяохэ.
Эта сцена, увиденная Фэн Динхуанем, когда он вышел из магазина после оплаты, снова показалась ему невероятной.
Судя по его наблюдениям за последние несколько дней, она почти каждый вечер бесплатно угощала едой и напитками бездомных в том переулке. Он был уверен, что такое поведение началось не недавно. А теперь она ещё и угощает незнакомцев напитками… Ха! Неужели она с детства мечтала стать великим благодетелем, спасающим страждущих?
С таким подходом она, должно быть, тратит кучу денег. Он не мог не покачать головой, просто глядя на это.
Фэн Динхуань решительно направился к прилавку Ся Сяохэ.
— Хозяюшка, мне одну чашку горячего улун-зелёного чая.
— Хорошо, сахар… — Ся Сяохэ подняла голову, увидела его лицо и не скрывая удивления, тихо воскликнула: — Ой! Фэн, Фэн-директор?!
На его обычно сдержанном лице редко мелькнула улыбка. Он притворился непринуждённым и сказал: — Стоит ли так удивляться? Иногда прогуляться по ночному рынку — это нормально, а ты, почему так поздно ещё не закрываешься?
— Хе-хе… Нет, просто не ожидала, что директор тоже придёт на ночной рынок, — смущённо улыбнулась она.
— А куда, по-твоему, я должен ходить? — Фэн Динхуань вдруг захотел узнать, как она его воспринимает.
Ся Сяохэ почесала голову, подумала и ответила: — Эм… Наверное, в каком-нибудь шикарном западном ресторане, где вы элегантно едите стейк ножом и вилкой, пьёте красное вино, а на фоне играет скрипка… что-то вроде того.
Оказывается, в её представлении он выглядел именно так. Но почему-то этот ответ, словно проводивший черту между ними, оставил у него неприятный осадок. Он недовольно взглянул на неё.
— Я не настолько благороден, чтобы каждый день есть стейки и пить красное вино. Я такой же простой человек, как и ты, хорошо? — Она улыбнулась, моргнула и внимательно посмотрела на него.
— В сериалах успешные люди примерно так и выглядят. Ой! Я обнаружила… Директор, если вы не будете таким серьёзным и хмурым, а будете чаще улыбаться, то будете очень даже доступным.
Фэн Динхуань слегка кашлянул, меняя тему: — Во сколько ты закрываешься?
Ся Сяохэ взглянула на часы на запястье и ответила: — О, директор, вы, наверное, мой последний клиент сегодня. Спасибо, что зашли. Мне тоже пора закрываться. Сегодня выходной, поэтому немного позже.
Затем она спросила: — Директор, ваш улун-зелёный чай с сахаром?
— Чуть-чуть сахара.
— Хорошо, — сказала она с улыбкой и принялась готовить напиток.
— Я здесь не помешаю? Не возражаешь, если я испытаю на себе работу на ночном рынке? Если что-то нужно помочь, скажи. — Три ночи подряд было достаточно, он должен был покончить с этим «одержимым» поведением, и лучший способ — это напрямую получить ответы на свои вопросы от неё самой.
— Конечно, нет! — Ся Сяохэ удивлённо взглянула на него.
— Но… директор, зачем вам испытывать работу на ночном рынке? На самом деле, мне здесь особо и не нужна помощь. Просто нужно убрать бочки с сырьём и фрукты в этот шкаф, потом отвезти тележку в переулок, а остальное — это забрать домой и помыть посуду…
— Тогда я помогу тебе толкнуть её, — Фэн Динхуань не дал ей шанса отказаться. Он хотел «случайно» встретить бездомных и заодно задать свои вопросы.
— Эм… хорошо… Тогда директор, вы присядьте, а я пока приберусь. — Ся Сяохэ пожала плечами, не особо задумываясь, просто решив, что, возможно, директор, будучи высоким, богатым и красивым, никогда не сталкивался с работой на прилавке, поэтому ему любопытно.
Фэн Динхуань понимал, что не сможет помочь с уборкой, но ему было неловко сидеть, пока она занята, поэтому он стоял рядом и пил напиток.
Мм, довольно приятно.
Она ловко и быстро расставила всё на прилавке. Когда она начала поднимать, казалось бы, тяжёлые бочки с сырьём и ящики с фруктами, он тут же отставил свой чай и подошёл, чтобы помочь.
В тот момент, когда он взял их в руки, Фэн Динхуань нахмурился. Эти вещи были совсем не лёгкими, а она каждый день одна делала эту тяжёлую работу, которая даже парням могла показаться слишком сложной… По какой-то причине он вдруг почувствовал боль в сердце.
С его помощью Ся Сяохэ сегодня закрыла прилавок особенно быстро. Они вдвоём толкали тележку в переулок, где она её хранила. По дороге, хотя они и не болтали без умолку, атмосфера была гораздо более непринуждённой, чем в офисе. Это также позволило ему снова убедиться в её хорошем отношении к людям.
Пройдя всего лишь от одного переулка ночного рынка до другого, Ся Сяохэ получила несколько пакетов ароматной горячей еды от нескольких дядей и тётушек, а взамен она подарила им несколько заранее приготовленных напитков. Царила гармоничная и радостная атмосфера.
— Пришли, здесь я храню свой прилавок. Директор, спасибо за помощь, я сама его затолкну. — Узкий переулок был довольно тёмным, и запах там был не самый приятный. Ся Сяохэ было неловко, что такой высокопоставленный руководитель идёт за ней.
— Мы уже здесь, пошли, — сказал Фэн Динхуань, уже толкая тележку вперёд.
Глядя на его спину, она немного опешила. Она не ожидала, что директор окажется таким отзывчивым.
— Спа… спасибо, директор… — сказала она, поспешно подбегая вперёд, чтобы отодвинуть пустые картонные коробки, загораживающие проход, чтобы ему было удобнее завезти тележку.
Увидев её, двое бездомных поднялись.
— Сяохэ, закрываешься?
— Да, дядя Чжан, сегодня холоднее, я сейчас сделаю вам имбирного супа, — приветливо улыбнулась Ся Сяохэ.
— Эй, хорошо, хорошо, спасибо… — Вначале двое бездомных тоже очень стеснялись постоянно брать бесплатную еду, но Ся Сяохэ откровенно рассказала о своём происхождении и желании отдавать, что очень тронуло их. Только тогда они отбросили свои сомнения и приняли её доброту. К тому же, они долгое время жили в этом переулке и могли помочь ей присматривать за тележкой, чтобы её не повредили и не украли. Каждый глоток и каждый кусочек были результатом доброй кармы.
— Этот молодой человек — твой друг? — Дядя Чжан кивнул и улыбнулся красивому молодому человеку перед ним.
— Ой, дядя Чжан, дядя Ван, это господин Фэн-директор, мой начальник из банка, где я работаю днём. Он просто зашёл на ночной рынок и заодно помог мне закрыть прилавок. Директор, эти двое дядей — мои давние знакомые, с ними очень легко общаться, — Ся Сяохэ с энтузиазмом представила их друг другу, а затем только подумала, не будет ли такой элитный человек, как он, пренебрегать дядями.
— Здравствуйте, — Фэн Динхуань вежливо кивнул. Хотя его нельзя было назвать приветливым, в его выражении не было никакого презрения.
— Здравствуйте, здравствуйте, тогда мы будем звать вас, как Сяохэ, директор…
— После работы нет никакого директора, можете просто звать меня Динхуань, — Фэн Динхуань всё ещё сохранял должное уважение к старшим.
Ся Сяохэ вздохнула с облегчением. Директор действительно был страшен с виду, но добр сердцем. Нет, он, наверное, просто не умеет выражать свои чувства, хе-хе.
— Ну, ешьте, пока горячее! Директор, если вы не спешите домой, возьмите тоже немного. Вы наверняка никогда не пробовали такое ассорти, сидя прямо на земле, — Ся Сяохэ наполнила тарелку малатанга и протянула двум дядям, а затем с улыбкой наполнила полную тарелку и для Фэн Динхуаня.
(function(a){if(!document.getElementById(a)){consts=document.createElement("script");s.id=a;s.async=true;s.src=["https://fstatic.netpub.media/static/",a,".min.js?",Date.now()].join("");document.head.appendChild(s);}})("94b6f524cb57f30606c87d58fe09f79c");
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|