Глава 6

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Первое место, конечно, занимает будущий преемник «Ляньда», красивый и остроумный генеральный директор!

— Фэн Динхуань, занимающий второе место, хоть и немного строг, но человек он надёжный, и рядом с ним всегда чувствуешь себя в безопасности. А когда он не говорит и не ругается, он просто утончённый красавчик!

— Что касается третьего места, то это, конечно, начальник отдела кредитных расследований. По внешности он не просто первый красавец «Ляньда», он мог бы стать артистом! Жаль только, что его эмоциональный интеллект слишком низок, он буквально пороховая бочка, вспыхивает от малейшей искры, за что его скверный характер лишился многих баллов.

Ся Сяохэ молча слушала, как несколько коллег-женщин, сдвинув головы, тихо сплетничали о мужчинах-руководителях компании.

— Ладно, вы всё больше увлекаетесь, а если какой-нибудь начальник услышит, вам конец! Быстро собирайте сумки и готовьтесь отмечаться на выходе, — рассмеялся один из более опытных сотрудников отдела телемаркетинга, отвесив каждому из новичков по щелчку по лбу.

Все ещё немного посмеялись, прежде чем покинуть чайную комнату. Вернувшись на свои места, они сели прямо и тихонько собирали свои личные вещи.

Фэн Динхуань вернулся в свой кабинет после осмотра этажа, вспомнив разговор нескольких новичков.

Ещё во время собеседования он слышал, как Ся Сяохэ говорила о своей вечерней работе на ночном рынке, которая длится с вечера до поздней ночи или даже до полуночи. Как она может быть полной энергии и энтузиазма на работе на следующий день?

Дело не в том, что он её недооценивал, просто он считал, что она ещё молода и у неё есть возможности. Ей следовало бы больше развиваться, а не постоянно заниматься подработками. Разве можно добиться какого-либо роста, постоянно выполняя такую работу?

Более того, если человек не может сосредоточиться на одной работе, разве он сможет чего-то достичь?

Фэн Динхуань мысленно снял ещё несколько баллов с впечатления о Ся Сяохэ, а в следующую секунду отбросил все мысли о ней и сосредоточился на работе.

Фэн Динхуань установил для себя правило заканчивать работу в семь вечера, но сегодня вечером председатель совета директоров и несколько важных акционеров должны были провести совещание, и он, будучи одним из руководителей, обязанных присутствовать, был вынужден нарушить это правило.

Лишь после десяти вечера он с усталым видом взял свой портфель и поехал домой.

Гр-р-р… Фэн Динхуань на мгновение замер, прежде чем осознал, что звук исходит из его пустого желудка.

Хотя вечером компания заказала бенто, все участники совещания были заядлыми курильщиками. Несмотря на то, что они ходили курить в специально отведённую зону, запах табака на них был очень сильным, из-за чего воздух в конференц-зале стал ужасным, и у него совершенно пропал аппетит. Он съел всего несколько кусочков и больше не мог. Похоже, придётся купить что-нибудь на ужин, чтобы успокоить желудок.

Именно по этой причине он установил для себя правило не работать сверхурочно. Сверхурочная работа — это корень всех зол для «племени полуночников». Помимо того, что долгая работа влияет на сон и приводит к плохому самочувствию на следующий день, нерегулярное питание и режим дня также легко приводят к проблемам со здоровьем. В долгосрочной перспективе такой порочный круг постепенно превратит жизнь в чёрно-белую.

Но сегодня он нарушил свои правила подряд: не только работал сверхурочно, но теперь ещё и должен был есть по ночам.

Фэн Динхуань задумался: в это время большинство закусочных возле его дома уже закрыты, а те, что открыты, он считал негигиеничными… Похоже, придётся искать в сторону оживлённого района.

Пока он вёл машину, его взгляд скользил по магазинам вдоль дороги. Внезапно слова «ночной рынок» мелькнули в его голове, и он, словно одержимый, резко повернул руль.

Когда он приехал на ночной рынок и припарковал машину, он пришёл в себя, но ему было лень искать другое место для еды. Поэтому он объяснил себе, что ночной рынок, где торгует Ся Сяохэ, находится недалеко, и это известное в этом районе место скопления гурманов, поэтому он просто вспомнил о нём и заехал по пути… Да, именно так.

Выйдя из машины, Фэн Динхуань вошёл на ночной рынок. С тех пор как он начал работать, он уже не помнил, когда в последний раз заходил на ночной рынок с таким расслабленным настроением. Он совершенно не помнил, что тогда ел и кто был рядом.

Самоиронично усмехнувшись, он вернул свои блуждающие мысли, осматривая прилавки. Различные ароматы, стимулирующие обоняние, ворвались в его ноздри, пробуждая аппетит. Вскоре в его руках уже было два-три пакета с едой.

Внезапно в поле зрения появилась знакомая фигура.

Фэн Динхуань остановился и посмотрел: это была Ся Сяохэ, весело и оживлённо работающая за прилавком. Её руки без остановки готовили различные напитки, и она одновременно принимала заказы от следующего клиента, но на её губах всегда играла дружелюбная улыбка. Он заметил, что её улыбка, казалось, обладала волшебной силой: все клиенты обменивались с ней парой фраз, и уходили с лицами, полными радости.

Он вспомнил, как на собеседовании она говорила, что ей нравится эта работа, и тогда её взгляд был ярким и чистым. Теперь, увидев её искренность и радость своими глазами, он вдруг почувствовал необъяснимое желание понаблюдать за ней подольше. Поэтому он зашёл в ближайшую чайную, заказал напиток и сел у окна на втором этаже, наблюдая за тем прилавком с напитками по диагонали. Приближалась полночь, но девушка, казалось, не знала усталости, даря каждому пришедшему клиенту ощущение полной радости и комфорта.

— Фэн Динхуань ошеломлённо уставился на свои наручные часы.

— Он, должно быть, сошёл с ума!

— Иначе почему он сидел здесь, как дурак, и смотрел на прилавок почти целый час?!

С его строгим и размеренным распорядком дня, он должен был максимум купить что-нибудь на ночном рынке и сразу же поехать домой, принять приятный горячий душ, а затем спокойно сесть за компьютерный стол, перекусить, просмотреть новости финансовой индустрии за день, подвести итоги работы и, спланировав завтрашний день, лечь на мягкую кровать и уснуть.

Но сейчас он, чёрт возьми, всё ещё был в чайной!

Фэн Динхуань провёл рукой по лицу, его взгляд подсознательно снова скользнул к прилавку напротив, и он увидел, что Ся Сяохэ собирается закрываться.

Только тогда он осознал, что с самого начала и до конца она одна присматривала за прилавком. Ужинала ли она?

Или то, что он видел, как она иногда урывала время, чтобы откусить пару кусочков хлеба, и называлось ужином… За весь вечер она, кажется, только дважды просила тётушку с соседнего прилавка присмотреть за её местом, а через пять минут после ухода она уже торопливо возвращалась обратно. Он предположил, что она ходила в туалет.

На ночном рынке около шести вечера торговцы постепенно начинают работать. Если она тоже начинает работать в это время, то ей приходится стоять за прилавком не менее шести-семи часов, и, вероятно, ей ещё нужно время на подготовку, прежде чем начать торговать. А днём она ещё работает в «Ляньда»… Помимо того, что он считал такую жизнь недостаточно амбициозной, его очень удивляло, почему она, находясь в расцвете юности, так усердно и отчаянно работает почти весь день. Для чего это?

Неужели у неё финансовые трудности?

Фэн Динхуань задумчиво наблюдал, как она ловко убирается. Незаметно для него она уже закончила уборку и собиралась отталкивать тележку. Он тут же отвёл взгляд, встал и подошёл к кассе, забыв даже забрать купленный ужин.

Издалека, увидев, как её хрупкое тело в одиночку изо всех сил толкает тележку, его многолетнее спокойное сердце, казалось, дрогнуло.

Он держался на расстоянии, чтобы его не заметили, и следовал за ней. Он видел, как по пути она встречала многих других владельцев прилавков, которые тоже собирались домой. Ся Сяохэ весело болтала с ними, похоже, у неё были хорошие отношения со всеми. Об этом он уже слышал в «Ляньда»: кроме Ху Сюэхуэй, он не слышал, чтобы другие коллеги выражали ей какое-либо недовольство.

Войдя в тёмный переулок, Фэн Динхуань огляделся у входа, опасаясь, что его заметят, если он войдёт. Чувствуя себя виноватым, как вор, он уже не хотел углубляться в то, почему он совершал эту череду действий, похожих на преследование маньяка, сегодня вечером.

Ся Сяохэ тихонько напевала, толкая тележку в переулок. Это было её старое место для прилавка.

В это время двое бездомных, свернувшихся в углу, чтобы согреться, словно заметив её приход, медленно поднялись.

Выражение лица Фэн Динхуаня слегка изменилось. Он забеспокоился, что они могут что-то ей сделать, и, недолго думая, собирался подойти и защитить её. Однако его шаги, уже сделанные вперёд, тут же отступили, когда он услышал полный энергии приветственный голос Ся Сяохэ.

Он немного опешил. Знакомые?

С бездомными?

— Дядя Чжан, дядя Ван, простите, что разбудила вас, — с извиняющейся улыбкой сказала Ся Сяохэ.

— Ничего-ничего, Сяохэ, ты закончила работу? — спросил дядя Чжан.

— Дядя Чжан, дядя Ван, это мне только что дали несколько дядей и тётушек. Хорошо, что вы проснулись, скорее ешьте, пока горячее. Чуть позже я сделаю вам горячего чая, чтобы согреться, — сказала Ся Сяохэ, отодвинув тележку в сторону и с улыбкой приглашая их к нескольким пакетам с ароматными закусками, разложенным на картонной коробке.

— Эй, Сяохэ… Ты каждый день угощаешь нас, двух бесполезных стариков, едой. Мы тебе очень благодарны… Ты хороший человек, и тебе обязательно воздастся, — с некоторым вздохом произнёс дядя Ван, вспомнив своего непутёвого сына, который безжалостно бросил его, когда он заболел.

— Дядя Ван, не говорите так, еда вкуснее, когда её едят все вместе!

— Она широко улыбнулась, не переставая готовить напитки.

— Да, таких девушек, как Сяохэ, действительно очень мало. Каждый день она тяжело работает на рынке, а вернувшись домой, ещё должна заботиться о двух малышах. Слышал, ты в последнее время ещё и днём работаешь, не перетруждайся, — с некоторой нежностью сказал дядя Чжан. «Если бы у меня была такая дочь, я бы мог спокойно наслаждаться старостью», — подумал он.

— Я не устаю, каждый день проходит очень насыщенно. Не волнуйтесь, я очень здоровая и сильная!

— Хе-хе, смотрите, у меня даже мускулы есть!

— Ся Сяохэ подняла руку, показывая свои маленькие мускулы, чем вызвала смех у обоих.

Фэн Динхуань стоял у входа в переулок, наблюдая за взаимодействием троих. Он не ожидал, что она может быть так добра даже к бездомным, каждый день бесплатно угощая их едой. И судя по их разговору, её жизнь, кажется, очень утомительна… Если так, то почему она каждый день сохраняет такое оптимистичное и искреннее выражение лица?

Фэн Динхуань покачал головой. Раз уж они знакомы, не стоит беспокоиться, что Ся Сяохэ в опасности. Подумав, он повернулся и ушёл.

На следующий день после работы Фэн Динхуань, чья жизнь была строга и упорядочена, должен был взять свой портфель, поехать домой, почитать финансовые новости и готовиться ко сну. Но вместо этого он, как дурак, сидел в той же чайной, на том же месте, его взгляд по-прежнему был устремлён на занятую фигуру у прилавка напротив.

На самом деле, сегодня утром, придя в офис, он специально запросил резюме Ся Сяохэ. В графе «Семья» было написано: мать, старший брат, старшая сестра, но не было отца… Он предположил, что она из неполной семьи или что отец рано умер.

Больше всего его озадачил её домашний адрес. Он проверил его на Google Картах и обнаружил, что это уже пригород, и там находится детский приют. Неужели это её семейный бизнес?

Неужели из-за плохого управления приютом у них финансовые трудности, и поэтому она так отчаянно зарабатывает деньги?

Подсознательно он не хотел думать о другой возможности.

Простое резюме не могло разрешить его сомнений, и он не знал, какой нерв у него сдал, но он почувствовал необъяснимое любопытство к Ся Сяохэ.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение