Глава 1: Повторное замужество
Дверь со скрипом отворилась, и в комнату вошла девушка в фуфайке в цветочек, неся миску с едой. Свет на мгновение озарил помещение, но как только дверь закрылась, в комнате снова стало тускло.
В этот короткий миг Линь И успела разглядеть вошедшую.
Девушке было лет пятнадцать-шестнадцать, с двумя заплетенными косами, в цветастой фуфайке. У нее были большие красивые глаза и правильные черты лица. Ее красота была не тепличной, а скорее напоминала дикие цветы и травы, покрывающие горы, — дерзкая и яркая.
— Вторая невестка, пора есть.
Слова «вторая невестка» были произнесены с нажимом, сразу выдавая непростой характер говорившей.
Сказав это, девушка повернулась и села на край кана рядом с Линь И, уставившись на нее широко раскрытыми глазами и ожидая, когда та очнется.
Глаза девушки сияли, наполненные гневом и разочарованием в Линь И.
На самом деле Линь И давно проснулась. Она попала сюда некоторое время назад. Сначала ей казалось, что это сон, но воспоминания прежней владелицы тела были настолько четкими в ее голове, словно все это происходило наяву. Вместе с окружающей обстановкой это заставило ее признать суровую реальность: она попала в мир романа об эпохе.
После окончания университета она осталась работать в городе, где училась. Как только ее работа стабилизировалась, друзья познакомили ее с молодым человеком. По дороге на свидание вслепую навстречу выехала машина, и она увидела лишь ослепительный свет...
За пронзительной болью в груди последовали резкие крики и беспорядочный топот ног. Свет перед глазами становился все тусклее, боль тоже притуплялась. Казалось, она воспарила, словно мыльный пузырь, выдутый ребенком, все становилось нереальным. Только оказавшись здесь, она почувствовала, что все вернулось к реальности. Единственное — у нее сильно болела голова. Острая боль в коже и костях, наоборот, помогла ей прийти в себя.
Это была ее младшая золовка по имени Чжоу Ин, или Инцзы. Раньше у них были хорошие отношения, но сейчас девушка явно злилась на нее, даже обращение «невестка» прозвучало натянуто.
— Ешь скорее, вот еще соленое яйцо.
С этими словами она достала из кармана яйцо и положила его рядом с миской рисовой каши.
Девушка говорила немного резко, будто затаила обиду. Линь И подняла голову, чувствуя, что все части ее тела вроде бы на месте... Внезапно она встретилась взглядом с девушкой. Но не это было главным. Главное — Линь И увидела над головой девушки несколько появившихся слов.
【Как вторая невестка? Похоже, ей очень больно? Где она поранилась?】
【Может, я слишком резко сказала?】
Линь И: ...
Она думала, что девушка сильно на нее злится, но, оказывается, та все еще беспокоилась о ней?
Девушка с тревогой смотрела на нее.
【Неужели вторая невестка повредила голову?】
Линь И покачала головой: — Я в порядке.
Только тогда Инцзы снова пододвинула соленое яйцо поближе: — Съешь яйцо.
Соленое яйцо в этом мире было редкостью, обычные семьи не могли себе его позволить. И она отдала его ей?
В голове у Линь И царил сумбур. Она не понимала, почему видит черные иероглифы над головой собеседницы. Все это казалось невероятным, но в этот момент ее живот предательски заурчал.
Никакие великие дела не могли сравниться с нахлынувшим чувством голода. Линь И решила сначала поесть, а потом разбираться.
Она пошевелила рукой, поняла, что может сесть, приподнялась, взяла яйцо и миску с кашей и принялась за еду.
То ли от голода, то ли еще почему, но еда показалась ей очень вкусной.
Чжоу Ин, видя, с каким аппетитом она ест, пробормотала рядом: — Невестка, не уходи, пожалуйста! Мой брат только что ушел, а ты уже уходишь, как ты можешь быть такой бессердечной! Этот знающий молодежь по фамилии Юань — нехороший человек, он и в подметки моему брату не годится...
Знающий молодежь по фамилии Юань.
Линь И, вспомнив прошлое прежней владелицы тела, поняла, в чем дело.
Прежняя Линь И никогда не виделась с братом Чжоу Ин. Их брак был устроен свахой. Когда они поженились, брат Инцзы был в армии и не вернулся домой. Семья Чжоу привезла невесту из ее родного дома на воловьей повозке, устроила скромный банкет и просто положила их постельные принадлежности рядом.
Документы из армии, рекомендательное письмо и заявление на брак были оформлены позже, и прежняя Линь И в этом процессе не участвовала. Так или иначе, формальности были соблюдены, и она стала женой Чжоу Лисина.
На самом деле, прежнюю Линь И было даже жаль: до сих пор она видела Чжоу Лисина только на маленькой черно-белой фотографии размером в один цунь и даже не знала, как он выглядит на самом деле.
Но все это уже не имело значения для нынешней Линь И. Как бы ни выглядел Чжоу Лисин, это ее больше не касалось, потому что он погиб при выполнении задания.
Когда из армии пришло известие, семья Чжоу была убита горем. Однако прежняя Линь И не испытала сильных чувств. Все было похоже на игру в домик. Ее номинальный муж исчез, и она, словно необъезженная лошадь, сбросившая узду, захотела вырваться из клетки семьи Чжоу и поскорее найти себе новую партию.
Не прошло и двух месяцев, как она сошлась со знающим молодежью по фамилии Юань. Из-за этого она устроила в доме Чжоу большой скандал и в порыве ударилась головой.
Родители Чжоу только что потеряли сына и еще не пришли в себя, а невестка уже кричала, что хочет снова выйти замуж и забрать часть компенсации за сына. Этот удар был действительно сильным. Но и это еще не все — невестка ударилась о стену и потеряла сознание, что сильно напугало стариков. Если с невесткой что-то случится, то в их семье Чжоу за год пройдут две похоронные церемонии. Как они это вынесут?
Отец Чжоу съездил в поселок и привез врача, который сделал Линь И иглоукалывание. Через полдня она пришла в себя. Семья думала, что спасла ее, но на самом деле прежняя Линь И уже ушла, а на ее место пришла другая Линь И, с тем же именем.
Человека спасли, но семья Чжоу не знала, что делать дальше. Они боялись, что Линь И снова попытается покончить с собой, поэтому попросили Чжоу Ин присмотреть за ней.
Эта девушка оказалась довольно интересной. С виду она была строга, но в душе очень беспокоилась о ней.
Линь И нравились такие прямолинейные люди: если злятся, то по-настоящему, если симпатизируют, то тоже искренне. Гораздо симпатичнее тех, кто говорит одно, а за спиной делает другое.
(Нет комментариев)
|
|
|
|