Глава 4: Постепенное улучшение
У Цзиньян сложил руки в приветствии и последовал за Ся Цзыюем вместе с Чжоу Баоюй во врата дворца.
Чжоу Баоюй с любопытством оглядывалась. Она впервые попала в императорский дворец, и ощущения были совершенно иными. По пути она видела множество патрулирующих стражников — охрана выглядела очень строгой.
Время от времени спешащие евнухи или дворцовые служанки останавливались, чтобы поприветствовать Ся Цзыюя и преклонить колени.
Когда они прибыли во Дворец Куньнин, где жила императрица, Чжоу Баоюй сначала немного растерялась, но потом поняла, что семилетний Ся Цзыянь живет вместе с матерью-императрицей.
Ся Цзыюй сначала отправился поприветствовать мать и рассказать ей об У Цзиньяне. Императрица отнеслась к этому очень серьезно и велела ему обязательно хорошо обращаться с сыном божественного доктора У.
Выйдя из покоев императрицы, Ся Цзыюй повел У Цзиньяна и Чжоу Баоюй в покои Ся Цзыяня.
Едва они толкнули дверь во дворец, как изнутри донесся непрекращающийся кашель. Все помещение было пропитано густым запахом лекарств. Перед ширмой стояло несколько жаровен, от которых во дворце было невыносимо душно.
Войдя внутрь, У Цзиньян сразу почувствовал себя неуютно. Он хотел что-то сказать, но сдержался и подошел к кровати. Он увидел Ся Цзыяня, лежащего с раскрасневшимся от кашля лицом.
Чжоу Баоюй стояла рядом и заметила, что Ся Цзыянь, взглянув на нее, уставился не отрываясь. Когда она перевела на него взгляд, он тут же отвернулся. Но стоило ей отвести глаза, как она снова поймала его взгляд краем глаза.
Каждый раз, когда Ся Цзыянь смотрел на нее, над его головой бешено вспыхивали красные сердечки.
Чжоу Баоюй мысленно проворчала: «Этот мальчишка точно падок на красивых людей!»
У Цзиньян сел на стул у кровати и начал осматривать Ся Цзыяня. Брови его были плотно сдвинуты. Ся Цзыюй, наблюдавший со стороны, невольно забеспокоился.
Чжоу Баоюй знала, в чем дело, поэтому не волновалась. Видя, что У Цзиньян озадачен, она, после того как он закончил осмотр и расспросы, отвела его в сторону, чтобы узнать о ситуации.
— Я не встречал таких симптомов, — с трудом прошептал У Цзиньян Чжоу Баоюй. — Трудно сказать, как лечить. Седьмой принц еще мал, боюсь, неосторожное применение лекарств повредит его телу…
Чжоу Баоюй тут же начала подсказывать У Цзиньяну. Она не могла сказать прямо, поэтому говорила обиняками.
У Цзиньян был очень умен и по намекам Чжоу Баоюй сразу догадался, о чем речь. Он немедленно приказал ожидавшему рядом придворному лекарю Чэню приготовить несколько трав.
Ся Цзыюй, увидев, что У Цзиньян, кажется, нашел способ вылечить его брата, тут же подошел и спросил:
— Вы знаете, как лечить?
— Направление есть. Сначала дадим Седьмому принцу несколько доз лекарства и посмотрим, улучшится ли его состояние, — объяснил У Цзиньян Ся Цзыюю. Он не смел ручаться, ведь в медицине нет стопроцентной гарантии излечения.
Чжоу Баоюй наблюдала со стороны. Услышав, какие травы У Цзиньян назвал придворному лекарю, она поняла, что он все схватил на лету и понял ее намеки.
Ся Цзыюй был очень доволен. Придворные лекари во дворце были бессильны, целыми днями рылись в книгах, но безрезультатно. Он видел, как Цзыянь слабеет с каждым днем, и все больше беспокоился.
Придворные лекари быстро принесли травы и окружили У Цзиньяна, обсуждая болезнь Ся Цзыяня. Цзиньян же был предельно откровенен и горячо обсуждал с ними лечение Седьмого принца.
Приготовив лекарство, У Цзиньян лично отправился варить его на ближайшую маленькую кухню.
Тем временем Ся Цзыюй подозвал Чжоу Баоюй и похвалил ее:
— Если он сможет вылечить Цзыяня, я обязательно щедро награжу его.
— Мы лишь делаем то, что должны. Седьмой принц обязательно поправится, прошу Первого принца не беспокоиться! — Чжоу Баоюй видела, что настроение Ся Цзыюя значительно улучшилось. Красные сердечки над его головой ясно показывали, что он сейчас очень доволен ею.
Затем Ся Цзыюй подошел к Ся Цзыяню и мягко спросил:
— Цзыянь, тебе очень плохо?
Ся Цзыянь покачал головой и, выглянув из-за спины Ся Цзыюя, украдкой посмотрел на Чжоу Баоюй. Он впервые видел такого красивого человека и не мог не проявить любопытства. Брат раньше никогда не приводил этого человека во дворец…
Чжоу Баоюй знала, что Ся Цзыянь тайком смотрит на нее, и находила этого ребенка забавным.
Она не осмеливалась бесцельно бродить, боясь навлечь неприятности, поэтому просто нашла стул и села ждать.
Тем временем У Цзиньян сварил две чаши отвара. Сначала он дал попробовать дегустатору, чтобы проверить на яд, и только потом принес во дворец.
Ся Цзыюй лично взял чашу с лекарством, чтобы дать его Ся Цзыяню. Сделав один глоток ужасно горького отвара, мальчик тут же уткнулся лицом в грудь Ся Цзыюя, отказываясь пить дальше.
Чжоу Баоюй подошла к У Цзиньяну и спросила:
— Седьмой принц, возможно, боится горечи. Можно добавить немного меда или чего-то подобного?
— Так эффект лучше, — покачал головой У Цзиньян.
Услышав, что Чжоу Баоюй сказала, будто он боится горечи, Ся Цзыянь тут же выпрямился, нарочно сердито посмотрел на нее и возмущенно воскликнул:
— Кто сказал, что я боюсь горечи! — Сказав это, он поджал губы и надулся.
Ся Цзыюй посмотрел на странно ведущего себя Ся Цзыяня, затем на Чжоу Баоюй и сказал ей:
— Подожди снаружи. — Он подумал, что его младшему брату не нравится Чжоу Баоюй, и потому отдал такой приказ.
Но Ся Цзыянь тут же остановил его:
— Не нужно, пусть смотрит. Я не из тех, кто боится горечи. — Затем он сам взял чашу с лекарством и выпил все залпом!
Чжоу Баоюй посмотрела на Ся Цзыяня, который, выпив лекарство, гордо взглянул на нее. Она беспомощно улыбнулась и польстила:
— Да, Седьмой принц действительно силен. Будь я на вашем месте, я бы точно не выдержала.
Во рту у Ся Цзыяня сейчас было так горько, что язык онемел. С трудом сдерживая слезы, он сердито сказал Чжоу Баоюй:
— Ладно, выйди и жди снаружи.
Чжоу Баоюй, щадя самолюбие Ся Цзыяня, почтительно удалилась из дворца.
После этого Ся Цзыянь бросился в объятия Ся Цзыюя и торопливо попросил:
— Воды, воды, воды…
Ся Цзыюй поспешно велел служанке принести воды и напоил Ся Цзыяня, который изо всех сил старался казаться сильным, хотя слезы неудержимо катились из глаз.
Выпив несколько чаш воды, Ся Цзыянь наконец пришел в себя. Он запинаясь спросил Ся Цзыюя:
— Как ее зовут? Кто она?
— Кого? — удивленно переспросил Ся Цзыюй. — Того лекаря зовут У Цзиньян.
— Не его, а ту, красивую! — тихо пробормотал Ся Цзыянь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|