Глава 11 (Часть 2)

Не успел он придумать, как Суй Лин огорошил его словами:

— Тебе трудно сказать, неужели потому что… на самом деле ты из Врат Бессмертных?

Мозг Е Синлиня на мгновение завис.

Суй Лин указал на него и продолжил строить догадки:

— Значит, ты слышал, как они только что говорили о том, чтобы заманить мертвецов во Врата Бессмертных. Неудивительно, что твой следующий шаг — вернуться и предупредить Врата Бессмертных.

По его жестикуляции было видно, что он просто гадает наугад и шутит.

Но, как слепая кошка на дохлую мышь наткнулась, он угадал всё правильно.

«Пощадите его…»

Е Синлинь бесстрастно взглянул на него и спокойно ответил:

— Я из Секты Управления Духами.

Суй Лин замер, как и стоявший рядом Бай Чуань.

Бай Чуань тихо кашлянул, словно напоминая ему о чём-то.

Суй Лин с трудом верил:

— Ты действительно из Секты Управления Духами?

Е Синлинь неуверенно отвернулся и хмыкнул в знак согласия.

Суй Лин посмотрел на Бай Чуаня. Получив от него утвердительный взгляд, он повернулся, достал из рукава маленькую черепашку и положил её перед Е Синлинем:

— Тогда эта духовная черепаха передаётся тебе на воспитание.

Е Синлинь и черепаха уставились друг на друга:

— ?

Суй Лин объяснил:

— Эту духовную черепаху я нашёл сегодня, когда выходил.

Я хотел забрать её в секту и вырастить, но в секте запрещено держать таких духовных существ.

Ты из Секты Управления Духами, ваша секта часто имеет дело с духовными питомцами, так что тебе она подойдёт как нельзя лучше.

Е Синлинь беспомощно вздохнул.

Дело было не в том, что он не хотел её растить, а в том, что действительно не мог.

Он сам был под контролем Чу Тяньцюэ, днём мог быть только магическим артефактом, и лишь изредка ночью превращался в человека. Откуда у него время растить духовную черепаху?

Е Синлинь указал наружу:

— Вообще-то, ты можешь выпустить её в воду.

Суй Лин нахмурился:

— В этом Городе Тысячи Потоков нет озера, куда её выпускать?

Е Синлинь с головной болью сказал:

— Но…

На этом месте он внезапно замолчал.

Медленно повернув голову, он посмотрел наружу, в направлении Врат Бессмертных.

Внезапно его осенила идея.

Он не может её растить, но кое-кто может.

Он может подарить эту маленькую черепашку Чу Тяньцюэ.

Забота о питомце может развить характер, сделать человека более спокойным.

Повернувшись к духовной черепахе перед собой, Е Синлинь постепенно изменил своё мнение.

Он осторожно коснулся пальцем носа черепахи.

Это был первый раз, когда он что-то ему дарил.

Интересно, понравится ли ему маленькая черепашка…

*

В камере.

Сун Чжи, обхватив себя руками, слабо прислонился к стене. Он посмотрел на Чу Тяньцюэ, который неотрывно смотрел наружу, и, шевельнув губами, тактично спросил:

— Твой Наставник обычно так долго отсутствует, когда выходит?

Чу Тяньцюэ не знал, что ему ответить. Он отвёл взгляд и слегка повернул голову:

— Это первый раз, когда Наставник снизошёл до того, чтобы пойти и купить что-то для меня.

То, о чём ты спрашиваешь, мне неизвестно.

Услышав слово «снизошёл», Сун Чжи подсознательно решил, что Е Синлинь — какая-то важная фигура, и спросил:

— Твой Наставник — глава какой-нибудь секты?

Чу Тяньцюэ повернул голову обратно, долго молчал, затем опустил взгляд и покачал головой:

— Не знаю.

Сун Чжи:

— А как его фамилия?

Если бы он знал фамилию, то мог бы предположить, из какой секты этот великий мастер.

На этот раз Чу Тяньцюэ промолчал.

Хотя атмосфера уже казалась очень напряжённой, Сун Чжи всё же не удержался от любопытства и спросил:

— А откуда он?

Снова молчание.

Сун Чжи всё понял.

Чу Тяньцюэ ничего не знал о своём Наставнике.

Сун Чжи потёр переносицу, вспоминая их предыдущие разговоры, пытаясь найти хоть какие-то зацепки.

Вскоре в его голове вспыхнула сцена, где Чу Тяньцюэ просил у него Компас Всех Вещей семьи Сун.

Внезапно его осенило.

Он с лёгким удивлением посмотрел на Чу Тяньцюэ:

— Так ты хочешь использовать Компас Всех Вещей, чтобы найти человека, который на самом деле является твоим Наставником.

Чу Тяньцюэ промолчал.

Для Сун Чжи молчание было равносильно согласию.

Поэтому он, превозмогая дискомфорт, подошёл к Чу Тяньцюэ и предположил:

— Значит, ты хочешь использовать Компас Всех Вещей, чтобы найти следы своего Наставника, потому что на самом деле замыслил против него недоброе, хочешь нарушить субординацию?

Или, скажем так, хочешь поднять бунт?

Чу Тяньцюэ резко повернул голову и отрезал:

— Замолчи!

У меня нет никаких дурных мыслей против Наставника. Я хочу знать о нём всё досконально лишь для того, чтобы лучше выполнять свой долг ученика и помогать Наставнику разделять его заботы.

Не смей здесь болтать вздор!

Подумав, он добавил:

— И если ты посмеешь наговорить глупостей перед Наставником, когда он вернётся, я сделаю так, что ты умрёшь страшной смертью, едва успев открыть рот.

Его взгляд был ледяным, в нём таился гнев, но дыхание оставалось ровным, а тон голоса — таким же холодным, как обычно.

Кроме этого, он не выказал никаких других эмоций, которые могли бы вызвать подозрения.

Можно сказать, во всём его облике не было ни единой лазейки.

Однако…

— ... — Увидев, что Чу Тяньцюэ, обычно ценивший слова как золото и презиравший разговоры с людьми, вдруг выпалил такую длинную тираду, Сун Чжи понял одну вещь.

Он занервничал.

Он действительно хочет нарушить субординацию.

Сун Чжи перестал испытывать судьбу и изобразил многозначительное выражение лица:

— Старший брат-ученик, не сердись, это я неправильно тебя понял.

Похоже, ничего говорить нельзя, придётся пока потерпеть старшему.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение