Кошелёк

Что касается гипноза с кольцом, то снять его было проще простого — достаточно было не смотреть на кольцо или не слушать команды гипнотизёра.

Но сейчас никто не сделал ни того, ни другого.

Таня, которая с самого начала была в предвкушении, ладно, но даже Эд, который не хотел идти в цирк, попался на эту удочку.

Вот и подтверждение поговорки «любопытство сгубило кошку».

Альфонс, единственный, на кого не подействовал гипноз, видел всё своими глазами.

Но он решил «выжидать и посмотреть, что будет, а когда брат проснётся, придумать, что делать».

И это привело к следующей сцене:

Альфонс, с тревогой ожидавший развития событий, беспокойно смотрел на брата, который спал уже больше получаса, и тряс его за плечо. — Брат, проснись! Сейчас не время спать! Проснись... У нас всё украли эти циркачи!

В ответ Эдвард лишь ровно дышал, его лицо оставалось неподвижным.

— ...Что же делать? Почему всякий раз, как мы покидаем деревню, с нами что-то случается? — пожаловался Альфонс, почесав затылок. Видя, что разбудить брата не получается, он решил попробовать разбудить Таню.

Пока Альфонс отвлёкся, пальцы Тани едва заметно дёрнулись.

Альфонс не заметил этого движения, поэтому, когда он наклонился, чтобы разбудить Таню, она рефлекторно пнула его ногой. Он отлетел назад, попутно опрокинув пару стульев.

Альфонс, не почувствовав боли, быстро встал и добродушно улыбнулся. — Таня, ты уже проснулась? Тогда надо скорее разбудить брата.

— Разбудить Эдварда? — Таня скривила губы и посмотрела на мирно спящего Эда. — Не хочу. Пусть сам просыпается.

— Нет, но если ждать, пока брат проснётся, воры могут уйти далеко... — по лбу Альфонса скатилась капля пота. Он присел на корточки и попытался объяснить Тане как можно проще: — Люди из этого цирка украли наши кошельки, пока мы спали.

Таня посмотрела на Альфонса, который был намного выше её, и явно усомнилась в его словах. — Правда? А почему тебя не загипнотизировали?

— Э-э, ну... — Альфонс растерялся и выпалил первую пришедшую в голову ложь: — Я не смотрел на кольцо. Да, точно.

— Вот как, — Таня почесала голову с видом «вот оно что» и, незаметно для Альфонса, злобно ухмыльнулась. — Понятно. Я его разбужу. — Главное, чтобы этот тип проснулся.

«Она и этому поверила...» — Альфонс облегчённо вздохнул, но не успел выдохнуть до конца, как следующий поступок Тани чуть не вытаращил ему глаза.

Таня присела на корточки, повертела голову Эдварда, словно выбирая угол, а затем... с размаху пнула его ногой. Эдвард отлетел в сторону и врезался в брезентовый тент.

— Брат?! — сильно испугавшийся Альфонс бросился к Эдварду, чтобы проверить, всё ли с ним в порядке. Увидев что-то лёгкое, вылетевшее из кармана брата, он тут же залился комичными слезами. — Что-то вылетело...

Пока Альфонс про себя думал, что внешность обманчива и Таня совсем не такая милая, какой казалась в деревне, Эдвард, потрепанный таким образом, проснулся, держась за голову. — Чёрт, как больно! Кто это сделал?!

— Я, — кивнула Таня, признавая свою вину, но ничуть не раскаиваясь. — Потому что тебя никак не разбудить.

«Она же специально пнула брата по голове... И я точно видел, что она улыбнулась в тот момент, когда ударила его ногой! Точно!» — Эдвард совершенно не принял это объяснение и тут же превратился в разъярённого дракона. — От этого можно стать ниже ростом, идиотка! И вообще, ты сама должна была спать как убитая! Дура!

— Я проснулась раньше тебя, болван! И ты и так коротышка, никто не заметит, если ты станешь ещё ниже! — глаза Тани были похожи на два белка. Она поставила ногу на стул, наклонилась вперёд и добавила: — И вообще, я не свинья! Ты видела когда-нибудь таких тощих свиней?! Чёрт!

«Нет, дело совсем не в свиньях...» — Альфонсу вдруг захотелось убежать в угол и порисовать кружочки на стене, но, вспомнив про кошельки, он решил прервать начинающуюся ссору. — Эм... насчёт того, что люди из цирка — воры... Мне кажется, если мы не пойдём за ними сейчас, то наши кошельки нам уже не вернуть...

— ...Воры? — Эдвард отреагировал куда сильнее Тани. — Чёрт! Мои серебряные часы государственного алхимика были в сумке!

Таня огляделась, но, не найдя ничего, кроме валявшихся повсюду людей без сознания, проверила свои карманы. Затем на её лице появилась зловещая улыбка. — Ну, раз так... Хе-хе, давайте отберём у них всё, что они украли!

— ...Э-э, Таня-сан, мне кажется, нам стоит вернуть только свои вещи, а остальное нужно отдать жителям города, — попытался Альфонс образумить Таню, которая строила планы как заправский грабитель.

— Тоже верно, — кивнула она в знак согласия. — Тогда мы заберём только свои вещи, а остальное пусть сами крестьяне забирают.

«Она совсем не поняла...» — Альфонс потёр лоб.

Эдвард первым направился к выходу. — Быстрее, пошли! Пока мы спали, у них было достаточно времени, чтобы уйти далеко.

— Ага! — с энтузиазмом ответила Таня.

— Да, нужно обязательно вернуть наши вещи, — твёрдо сказал Альфонс.

— Кстати, Альфонс, почему ты не схватил их сразу? — спросила Таня, беспечно закинув руки за голову и закатив глаза.

— Ну... я подумал, что лучше будет, если мы будем преследовать их втроём... — извинился Альфонс, почесав затылок.

— Ты что, болван?! — воскликнула Таня и ударила Альфонса кулаком по голове. Раздался громкий стук, и Таня схватилась за ушибленную руку.

Альфонс смущённо почесал голову. — Прости.

«Прости, прости... Да пошла ты!»

— Ладно, хватит болтать! Мы же не знаем, куда они пошли, как мы их найдём?! — Эдвард остановился и, скривив губы, посмотрел на две дороги перед собой.

— Разделимся, болван, — Таня выбрала одну из дорог и побежала по ней.

— Эй! Дай мне договорить! — крикнул Эдвард, но Таня не обратила на него внимания. — Тц, ладно, Ал, пошли по этой дороге.

— ...Но, брат... — Альфонс выглядел обеспокоенным.

— Не волнуйся. Ты же видел её характер, она же чистый ураган. Лучше подумай о тех беднягах, — Эдвард пошёл по другой дороге, уверенно улыбаясь. — Ещё неизвестно, кому повезёт больше.

Солнце светило необычайно ярко. Пролетавшие мимо птицы презрительно посмотрели на разделившихся путников, несколько раз крикнули «кар-кар» и скрылись в небе.

Как назло, не прошло и нескольких минут, как Таня, Эд и Альфонс снова встретились на каком-то перекрёстке и уставились друг на друга.

— Тц, делить на два отряда было бесполезно, — проворчал Эд.

Таня повернулась к Эдварду. — Откуда мне было знать, что эти две дороги пересекаются?! Знала бы — не предлагала бы! Разделяться было бы надёжнее, вдруг эти дороги не соединяются?!

— Я просто высказался, чего ты так завелась?! Надоедливая!

Не успел он договорить, как Таня, которая явно ждала этого, схватила Эда и ловко бросила через плечо.

— Надоедливый — это ты! Обычная ошибка, чего ты так реагируешь?! Чёрт!

= =||| — Альфонс смотрел на ссорящихся подростков, совершенно не понимая, почему эти двое действуют вместе. Ему казалось, что в будущем их ждёт что-то ужасное...

Он посмотрел на Эдварда, который, потирая ушибленное место, поднимался с земли, а затем на небо.

Таня, казалось, что-то вспомнила. — На самом деле, мне кажется, нам не нужно преследовать этих воров.

— А? Почему? — удивился Эд.

— Да, они же украли наши вещи, — Альфонс склонил голову набок, и его доспехи издали звук «клик-клик».

Таня отвернулась, немного замялась, а затем её взгляд остановился на шатре цирка. — Я подумала, что такой большой цирковой шатёр они вряд ли оставят здесь. С украденными деньгами они, наверное, даже новый шатёр не смогут купить... Точно! Значит, они обязательно вернутся, чтобы забрать его!

— ...

— ...

— Почему ты не сказала об этом раньше?!

Таня посмотрела на братьев, которые уже скрылись в облаке пыли, и недовольно проворчала: — ...Я только что вспомнила, болваны.

Вернувшись к цирку, они увидели, что все циркачи собрались в главном зале. Большая часть зрителей уже пришла в себя, вокруг царила неразбериха. И как раз в тот момент, когда Эд и остальные, разминая кулаки, собирались проучить воров и восстановить справедливость...

Раздался громкий голос, судя по всему, принадлежавший гипнотизёру:

— Верно! Это они! Они втроём украли ваши вещи! Скорее, ловите их и заберите всё обратно!

«Эй, эй! Вы что, совсем потеряли совесть?! С чего вы взяли, что это мы воры?!»

Примечание автора:

Почему Таня постоянно пинает и бьёт Эда, когда он не смотрит?

Это не связано с их способностями. В алхимии Таня, даже имея учителя, не может сравниться с Эдом, который обходится без преобразовательного круга. Поэтому Таня больше увлекается боевыми искусствами, чем алхимией.

Эд вряд ли станет использовать серьёзную алхимию в обычной драке?

К тому же, он следует принципу «мужчины не дерутся с девушками», поэтому, думаю, вполне нормально, что его время от времени задирают.

Тем более, Таня немного младше Эда...

Это моё личное мнение... Я не уверена, что смогла точно передать характеры персонажей, могу лишь сказать, что стараюсь не испортить их.

Например, в этой главе Альфонс... я даже сомневаюсь, что это он... Прошу прощения, если не очень хорошо справилась с персонажами.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение