Ван Сюхэ пришла в «центр» производственной бригады Вэйцзятунь, который также служил информационным узлом деревни. Здесь постоянно собиралась группа стариков и старушек, которые, наевшись досыта, грелись на солнышке от нечего делать. Площадь занимала несколько сотен квадратных метров. Обычно здесь проводились собрания бригады, показывали кино, распределяли зерно или мясо.
Едва придя в деревенский «центр», Ван Сюхэ увидела длинную очередь. Впереди стоял длинный стол, на котором лежала уже разделанная свиная туша. Рядом стоял мужчина в фартуке с ножом в руке.
Мясник Лю Идао распределял свинину среди селян согласно записям о трудоднях. Лю Идао звали так не случайно: как следует из имени («Один нож Лю»), не было такой свиньи, быка или барана, которых он не мог бы забить одним ударом. Забой скота в их производственной бригаде Вэйцзятунь в основном производил он. В других бригадах иногда требовалось несколько ударов, чтобы забить животное, а некоторые умудрялись сбежать с разделочного стола. В итоге все равно приходилось звать его, и он гарантированно убивал с одного удара. Поэтому Лю Идао был довольно известен в нескольких окрестных производственных бригадах.
Все не сводили глаз с Лю Идао, надеясь, что он отрежет им побольше жирного мяса.
Для селян жирное мясо было гораздо желаннее постного, потому что из него дома можно было вытопить немало свиного жира. Оставшиеся шкварки были очень вкусными, если их пожарить с капустой или добавить в начинку для пельменей — хрустящие и ароматные, любимое лакомство многих селян.
Но не каждый, кто хотел жирного мяса, мог его получить. Доставалось оно только тем, у кого были хорошие отношения, или таким людям, как староста Чжао Цзяньцзюнь.
Придя, Ван Сюхэ сознательно встала в конец очереди. Как только она подошла, услышала, как кто-то позади окликнул ее:
— Товарищ Ван Сюхэ, почему вы одна?
Не видя человека, она узнала по голосу старосту Чжао Цзяньцзюня. Ван Сюхэ, конечно, не могла сказать, что остальные товарищи пренебрегли свиными костями и не захотели приходить сюда, чтобы выслушивать неприятные слова. Она лишь улыбнулась и ответила:
— У них сегодня у всех дела, поэтому я пришла одна.
Чжао Цзяньцзюнь кивнул и продолжил:
— Позавчера, когда я вернулся, видел целину, которую вы, интеллектуалы, освоили. Вы довольно быстро справились, уже и батат посадили.
— Это все благодаря вашей помощи и помощи других товарищей. Иначе мы бы до сих пор не закончили, — Ван Сюхэ знала, что староста приводил селян на помощь на два дня, что значительно облегчило труд интеллектуалов.
В это время местные сплетницы, увидев, что Ван Сюхэ пришла за свининой, начали перешептываться в стороне.
— Смотрите, это же интеллектуалка из нашей деревни! Как это они пришли за свининой? Совсем стыд потеряли!
— Трудодней не хватает даже на зерно, а они еще и мяса хотят. Видали бесстыжих, но таких — никогда.
— Вот именно! Эти интеллектуалы ничего делать не умеют, а как мясо есть — так первые!
— С виду-то приличные, а на самом деле толку...
Опасаясь, что Ван Сюхэ услышит эти сплетни и рассердится, Чжао Цзяньцзюнь тут же помрачнел. Он повернулся к нескольким женщинам, обсуждавшим интеллектуалов, и строго сказал:
— Языки слишком длинные? Может, отрезать кусок?!
Услышав выговор старосты, эти сплетницы тут же сникли.
Окружающие наблюдали за происходящим с интересом. Эти болтушки были известны на всю деревню тем, что постоянно обсуждали чужие дела. Все были недовольны, но боялись что-либо сказать. Увидев, как они получили отпор от старосты, люди втайне радовались.
— Товарищ Ван Сюхэ, некоторые люди в нашей деревне необразованные, у них нет особых правил и манер, они не знают меры в словах. На самом деле все очень рады вам, интеллектуалам. В прошлый раз благодаря тому, что вы нашли подземный источник, нам в Вэйцзятуне стало гораздо удобнее обрабатывать землю. Не принимайте близко к сердцу то, что они только что сказали, — обратился Чжао Цзяньцзюнь к Ван Сюхэ.
Ван Сюхэ улыбнулась:
— Ничего страшного, я не буду принимать это близко к сердцу. Я знаю, зачем я здесь, и знаю свои задачи. Меня не потревожат какие-то несущественные вещи.
Услышав слова Ван Сюхэ, Чжао Цзяньцзюнь снова проникся к ней уважением. Образованные люди — другие, особенно Ван Сюхэ. Она не мелочится, умеет смотреть на вещи шире, в отличие от некоторых, кто видит только сиюминутную выгоду.
Вскоре подошла очередь Ван Сюхэ. Помня прошлый опыт, она не питала больших надежд, думая, что будет хорошо, если дадут хотя бы свиных костей. Она собиралась сварить из них бульон для всех — костный бульон тоже очень питателен.
Не успел Лю Идао взяться за нож, как Чжао Цзяньцзюнь, стоявший рядом, распорядился:
— Товарищ Лю Идао, интеллектуалы покинули родные края и приехали издалека, из города, в нашу горную деревню. Они нашли подземный источник, помогли нам освоить целину. Это было очень нелегко, они много трудились. Отрежь им побольше мяса.
После слов старосты кто осмелится возражать против того, чтобы дать мясо интеллектуалам? Окружающие селяне вытаращили глаза, но никто не посмел и пикнуть.
Лю Идао, послушавшись старосту, отрубил два больших куска грудинки, сделал на каждом надрез, продел веревку и передал Ван Сюхэ. Хотя жира было немного, это вызвало зависть у многих селян. Затем он отдал Ван Сюхэ все чисто обглоданные кости.
— Спасибо, мастер Лю, спасибо, староста!
Свинина была не очень тяжелой, всего несколько цзиней, но кости весили гораздо больше. К тому же их было много, и она не могла унести их одна, пришлось согнуться и обхватить их руками.
Чжао Цзяньцзюнь, увидев это, подошел:
— Вам одной тяжело нести, я помогу донести.
Вспомнив сцену сразу после своего попадания сюда, когда ее чуть не заподозрили в тайной связи со старостой, Ван Сюхэ теперь старалась избегать любых поводов для слухов. Как она могла позволить старосте проводить себя до пункта интеллектуалов?
— Ничего-ничего, я справлюсь сама. Староста, вы же еще свое не получили? — настойчиво сказала Ван Сюхэ.
Чжао Цзяньцзюнь по-прежнему держался как джентльмен:
— Ничего страшного, я свое потом заберу. Давайте мне кости.
Говоря это, Чжао Цзяньцзюнь подхватил свиные кости, которые Ван Сюхэ чуть не уронила. Оставшись только со свининой в руках, Ван Сюхэ почувствовала значительное облегчение.
Увидев, как прямо и открыто держится Чжао Цзяньцзюнь, Ван Сюхэ вдруг подумала, что слишком много надумывала.
Когда Ван Сюхэ и Чжао Цзяньцзюнь покинули деревенский «центр», селяне продолжили обсуждать:
— Ну и самомнение у нее! Наш староста предложил помочь донести, а она еще и отказывалась.
— Вот именно, возомнила о себе невесть что.
— Нарцисс не цветет, а тут чесноком прикидывается? Неблагодарная, сколько ей добра ни делай, все бесполезно.
...
Чжао Цзяньцзюнь и Ван Сюхэ пришли в пункт интеллектуалов. Это был новый дом, который Чжао Цзяньцзюнь специально построил для них с несколькими мастерами. Хоть это и была мазанка, но просторная и довольно чистая. Кроме того, были отдельные спальни, кухня, дровяной сарай — все необходимое. Жилье было намного лучше, чем в нескольких соседних пунктах интеллектуалов.
В других пунктах интеллектуалы жили либо разрозненно по домам селян, либо в ветхих, протекающих домах. А некоторые производственные бригады вообще не строили жилья для интеллектуалов, предоставляя им решать этот вопрос самим. По сравнению с этим, хотя производственная бригада Вэйцзятунь была бедной, здешние интеллектуалы жили счастливее, чем в других местах.
Цзя Чжэньшань был во дворе. Увидев, что староста вернулся вместе с Ван Сюхэ, да еще и несет кучу свиных костей, он быстро вышел навстречу.
— Староста, вы устали. Спасибо, что проводили ее, — Цзя Чжэньшань взял кости из рук старосты, отнес их на кухонный стол, вытер руки тряпкой, вышел из кухни и достал из кармана рубашки две сигареты.
— Староста, угощайтесь! — он протянул одну сигарету Чжао Цзяньцзюню, затем чиркнул спичкой. Цзя Чжэньшань подобострастно поднес огонь к сигарете старосты, помогая ему прикурить.
Подождав, пока староста прикурит, он прикурил свою сигарету от его.
Чжао Цзяньцзюнь, придя в пункт интеллектуалов, увидел, что все они здесь. Вспомнив слова Ван Сюхэ о том, что у всех якобы были дела, он понял, что это была ложь. Причину он понял сразу.
Образованные люди были тонкими натурами и очень чувствительными. Многие в деревне были не только мелочными, но и любили посплетничать. Интеллектуалы, естественно, не хотели этого слушать, поэтому отправили Ван Сюхэ за свининой.
Этот случай показал Чжао Цзяньцзюню, что Ван Сюхэ совсем не такая, как о ней говорили. Она не только не отлынивала от работы, но и была очень ответственной, к тому же часто брала на себя заботы других интеллектуалов. Его мнение о Ван Сюхэ стало еще лучше.
Раньше они построили для интеллектуалов две мазанки, достаточно просторные. В одной жили мужчины, в другой — женщины. Сейчас он увидел, что внутри было много вещей, и все аккуратно прибрано.
Эти интеллектуалы оказались весьма талантливыми: бамбуковые корзины, бамбуковые табуретки, деревянные столы, даже самодельные соломенные циновки и шляпы — все было.
Интеллектуалы также разбили снаружи небольшой огородик, где обычно сажали дыни, фрукты и овощи. Вокруг росло несколько цветов, выглядело довольно красиво.
— Очень неплохо у вас тут устроено. Вы такие талантливые, все умеете делать, — сказал Чжао Цзяньцзюнь с улыбкой, попыхивая сигаретой.
Цзя Чжэньшань скромно улыбнулся:
— Да что вы, просто сплели кое-как, лишь бы пользоваться можно было.
Ван Сюхэ повесила свинину на стену в кухне, вымыла руки, вытерла их полотенцем, затем достала эмалированную кружку, которую бережно хранила с тех пор, как получила ее в награду от коммуны. Она сполоснула ее, налила больше половины кружки воды из зеленого термоса и вынесла во двор.
— Староста, у нас в пункте интеллектуалов закончился чай. Вы уж извините, выпейте просто кипяченой воды, — Ван Сюхэ было немного неловко: человек помог донести вещи до дома, а она даже чаем угостить не может.
Чжао Цзяньцзюнь быстро взял кружку и с улыбкой сказал:
— Кипяченую воду я больше всего люблю. Чай слишком крепкий, мне не нравится. Это старики его любят пить.
Услышав слова Чжао Цзяньцзюня, Ван Сюхэ тут же перестала чувствовать неловкость.
Отпив несколько глотков воды, Чжао Цзяньцзюнь встал, чтобы уйти. Он подумал, что раздача свинины, должно быть, закончилась, а Лю Идао все еще ждет его в центре деревни. Нельзя было задерживаться надолго, поэтому он попрощался.
(Нет комментариев)
|
|
|
|