Глава 6 (Часть 2)

«Белый Букингем».

Как я и ожидала, Ань Синь всё-таки встал у входа в «Белый Букингем» в своей полицейской форме. А я, конечно же, сидела снаружи и жевала что-то вкусненькое. Как и в прошлой жизни, я не могу отказать себе в удовольствии поесть.

— Может, перестанешь есть?

— А что такого? Стойте себе там, а я поем. Вот увидишь, Ань Синь, дядя Ань и дядя Мэн тебя отчитают. Спорим?

Ань Синь отвернулся и промолчал.

Хех, вот паршивец, маменькин сынок меня не слушает.

Ли Сяну позвонили, и он потащил Ань Синя к стойке регистрации. Омо! Ну всё, им конец.

Полицейский участок.

Ань Синь и Ань Чанлин так ругались, что весь участок слышал. — Ого, «принц» опять ссорится с начальником Анем.

Я шлёпнула Чжан Бяо папкой по голове:

— Не мог бы ты попридержать язык?

— А я что такого сказал?

— Сам знаешь что, — раздражённо ответила я. — Вечно ты со своим «принцем», «принцем». Брат Бяо, так и останешься холостяком.

— Кто это сказал?! — Чжан Бяо вспылил. — XX, ты хочешь меня до инфаркта довести? Тебе нравится меня злить?

— Ой, занервничал, значит, правда боишься остаться один, — засмеялась я. — Ха-ха-ха, брат Бяо!

— Не хочу с тобой разговаривать! Отстань от меня!

— Ладно, ладно, брат Бяо, я не права. Я пошутила. Клянусь, больше не буду так говорить. Чего ты так завелся?

— Я завелся? А Ань Синь разве не завелся?

Я тут же закрыла рот:

— Да-да, брат Бяо, я самая вспыльчивая во всём участке. Доволен?

Чжан Бяо фыркнул и отвернулся.

В этот момент из кабинета вышел разъярённый Ань Синь.

— А я говорила, что тебе влетит.

— Ты это специально сделала, XX?!

Я видела, что Ань Синь действительно зол.

— Да ладно тебе, всё не так просто. К тому же, вы же целую лодку людей задержали.

— Мы говорим об одних и тех же людях? Кого нужно — не поймали, а кого не нужно — всех взяли! Ни одного полезного показания! С тобой бесполезно разговаривать!

— Ань Синь, ты же хочешь узнать, кто покровительствует Бешеному Ослу?

— Ты знаешь? — Ань Синь с подозрением посмотрел на меня.

— Нет, но... пойдём со мной, — я вытащила его из участка.

— Эй, ну вот, опять шепчутся! XX! — проворчал Чжан Бяо.

В машине.

— Я знаю, кто владелец «Белого Букингема».

— И кто же?

— Сюй Цзян. Это легко выяснить. Ты же говорил, что Бешеный Осёл после ограбления Песчаного Карьера Сявань отправился в «Белый Букингем». Как думаешь, может, он связан с Сюй Цзяном? В конце концов, Сюй Цзян — владелец «Белого Букингема».

Ань Синь задумчиво кивнул.

— Кстати, когда мы с братом Сяном и начальником ездили на Песчаный Карьер Сявань, выяснилось, что владелец карьера, Бай Цзянбо, как-то связан с Юань Дуном из районного управления Сявань. Ань Синь, у меня есть предположение... просто догадка. Почему Бешеный Осёл ограбил именно Песчаный Карьер Сявань? Я изучила отчёты районного управления, и там указано, что карьер Бай Цзянбо грабили не один раз. Но каждый раз дело заминалось, и сам Бай Цзянбо не проявлял особого интереса. Я предполагаю, что покровитель Бешеного Осла конфликтует с Бай Цзянбо. Но если они конфликтуют, почему Бай Цзянбо не обращается в полицию? Как думаешь, почему?

Ань Синь нахмурился:

— Может, между ними есть какая-то коррупционная схема, поэтому они и заминают дело?

— Я тоже так думаю. Мне кажется, здесь замешано много людей. Мы можем начать расследование с Сюй Цзяна. Ань Синь, только давай действовать тайно, чтобы не спугнуть его. Как тебе идея?

Глаза Ань Синя загорелись:

— XX, отличная идея! Я поговорю с Сяном.

— О, ты наконец повеселел.

— А когда я был невесел?

— Тц, только что, когда выходил из кабинета, — я с укоризной посмотрела на него. — Казалось, ты готов всех сожрать.

— Вовсе нет, — Ань Синь потрогал нос.

Дзынь-дзынь-дзынь.

— Я отвечу, — сказала я.

— Угу.

— Алло? Хорошо, хорошо, — я повесила трубку. — Ань Синь, папа зовёт меня домой, мне пора.

— Хорошо, езжай осторожно.

— Знаю.

Дом.

— Папочка, я вернулась!

— Ты ещё помнишь дорогу домой? Я уж думал, ты в участке поселилась.

— Ну что ты, папа, — я обняла Чжао Лидуна за руку и, прижавшись к нему, спросила: — Пап, ты зачем меня звал?

— Я хотел сказать, что ты скоро выпускаешься, и тебе пора идти работать в правительство. Ты хотела бы...

— Папа, можно я пойду в правительство в следующем году? Нужно же довести начатое до конца. Я пришла в полицию в начале года, так что дай мне доработать до конца года, а потом я пойду в правительство, обещаю. Я тебя послушаюсь.

— Решила торговаться со мной?

— Папа, я просто хочу попрощаться с коллегами. Неужели ты не можешь выполнить такую маленькую просьбу своей дочери? — я сделала грустное лицо.

— Эх, ладно. Что с тобой поделать! — Чжао Лидун ласково погладил меня по голове. — После выпуска будешь работать в полиции, но только с документами. А после Нового года переведёшься в правительство. У меня только одно условие: никаких опасных заданий!

— Хорошо! — Как бы мне хотелось, чтобы он не был коррупционером! Каково это — быть преданным собственной дочерью? Эх, ничего не поделаешь. В Цзинхае погибло слишком много невинных людей: Ли Сян, Лу Хань, Тань Сыянь... Запоздалая справедливость — это уже не справедливость, а всего лишь раскрытая правда.

Чжао Лидун вдруг обнял меня и похлопал по спине:

— XX, моя дорогая, папа всегда будет тебя защищать.

На мгновение я почувствовала укол совести и невнятно промычала:

— Угу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение