Пэй Юэ не удержалась и закатила глаза: — Скажите, благородный муж, у вас есть деньги?
Сяо И замер, смущенно и недовольно выдавив два слова: — Нет.
Пэй Юэ снова спросила: — А у вас есть какие-нибудь особые навыки?
При упоминании этого на лице Сяо И не дрогнул ни один мускул, но в голосе прозвучала гордость: — Мое боевое искусство высоко, я могу сразиться с десятком человек без проблем.
А ведь ты чуть не умер на обочине.
Пэй Юэ не произнесла этих слов вслух, сохранив ему хоть немного достоинства.
— Вы можете этим заработать?
— Боевые искусства нужны для самозащиты, — презрительно сказал Сяо И. — Вы можете перестать говорить только о деньгах?
Пэй Юэ не удержалась от насмешки: — Глядя на вашу отрешенность от мирского, боюсь, вы не какой-нибудь там благородный сын из знатной семьи, оказавшийся среди простолюдинов?
Сяо И поджал губы и с мрачным лицом не ответил.
Как говорится, лучше полагаться на себя, чем на других. Пэй Юэ вернулась к теме.
— То есть у вас есть только боевая сила, но нет никаких других навыков, — медленно сказала Пэй Юэ. — Живя под одной крышей, если денег не заработать, то хотя бы работу по дому нужно разделить, верно?
Пэй Юэ спросила: — Так что я отвечаю за заработок и содержание дома, а вы — за ведение хозяйства. Нет проблем?
Лицо Сяо И позеленело, рука под столом сжалась в кулак, и он долго не отвечал.
Он, такой... оказался вынужден убирать и готовить для простой женщины. Это был настоящий позор.
Но, если подумать, живя под чужой крышей, неизбежно приходится терпеть некоторые унижения. Настоящий мужчина может согнуться и выпрямиться, главное — думать о большой картине.
Когда пройдет это время, он обязательно покажет этой наглой женщине!
После некоторой внутренней работы Сяо И глубоко вздохнул и, стиснув зубы, ответил: — Нет проблем.
Достигнув цели, Пэй Юэ тут же вернулась в спальню и поставила там стол, чтобы было удобнее работать.
Бедный Сяо И перебрался в кухонный отсек. Он был очень высоким, и когда лежал на односпальной деревянной кровати, ноги свисали наружу.
Пэй Юэ не удержалась от смеха, глядя на это. Она вернулась в свою комнату и закрыла дверь спальни.
Сегодня ее похвалили Госпожа Сунь и Бай Лань, и она разблокировала Набор материалов.
Она открыла интерфейс системы, нашла разблокированный Набор материалов. Замок на квадрате был снят.
В прошлый раз, когда она разблокировала Набор материалов, она могла видеть изображение материалов на квадрате, но на этом разблокированном квадрате изображения материалов для вышивки не было.
Под квадратом было написано два иероглифа: «光絲». Это было название материала.
Рядом с названием оранжевые слова «使用» (Использовать) загорелись.
Пэй Юэ с сомнением нажала «Использовать», и в тот же миг на столе появилась совершенно прозрачная ткань.
Пэй Юэ была поражена, что существует такая прозрачная ткань, настолько прозрачная, словно это была очень чистая марля, но по сравнению с марлей она имела текстуру шелка, была гладкой и нежной на ощупь, словно струящаяся вода в руках.
В реальном мире Пэй Юэ тоже видела почти прозрачную сетчатую ткань, но у такой ткани всегда была неизбежная пластиковая текстура. Издалека она выглядела прозрачной, но вблизи были видны нити.
А на этой ткани в ее руках нитей не было видно невооруженным глазом, только на ощупь можно было почувствовать разницу между ней и воздухом.
Неудивительно, что она называется «光絲» (Светящийся шелк/нить света). Эта мягкая, гладкая и тонкая, как крылья цикады, ткань была прозрачной и чистой, как свет.
Пэй Юэ не могла не вспомнить, что прозрачная одежда из сказки «Новое платье короля», оказывается, действительно существует.
Пэй Юэ потянула за край ткани. Хотя ткань была тонкой и легкой, она была очень прочной. Даже при сильном натяжении она не деформировалась, что делало ее очень подходящей основой для вышивки.
Раньше Пэй Юэ вышивала изображения кошек на прозрачной сетчатой основе. Поскольку основа была прозрачной, а изображение реалистичным, в выставочном зале оно выглядело настолько живым, словно там стояла настоящая кошка.
Кроме того, она видела, как другие мастера вышивали золотых рыбок на прозрачной сетчатой ткани. Эффект реализма был удивительно хорош, сильно отличаясь от вышивки на белой ткани.
Пэй Юэ решила использовать эту прозрачную ткань для вышивки реалистичного изображения. Когда она покажет его вышивальщицам из мастерской, это, несомненно, значительно повысит ее Влияние.
Подумав об этом, Пэй Юэ не удержалась от прилива вдохновения и тут же принялась за работу.
Реалистичную вышивку было непросто сделать. Пэй Юэ отрезала четверть ткани и закрепила ее в восьмидюймовых пяльцах.
При обычной скорости, если работать день и ночь, она должна была закончить в течение пяти дней.
Пэй Юэ решила на несколько дней уединиться. Вышивка требует сосредоточенности. Если внимание будет отвлечено, даже одна неправильная стежка может быть замечена профессионалом.
Она специально попросила Сяо И не беспокоить ее. Тот с привычным благородным лицом сказал: — Не волнуйтесь, у меня нет дел, которые потребовали бы вас беспокоить.
Пэй Юэ поджала губы: — Надеюсь, так и будет.
Сказав это, она вернулась в комнату, закрыла дверь и сосредоточилась на вышивке.
Неизвестно, сколько времени прошло. Она закончила один моток ниток, взяла ножницы, чтобы закончить и сменить нить, как вдруг услышала раскат грома, который так напугал ее, что она чуть не порвала ткань.
(Нет комментариев)
|
|
|
|