Глава девятая. Познай себя (Часть 6, Продолжение)

— Как ты узнал? — Хуа Цзай очень удивилась.

— Я угадал, — не моргнув глазом, ответил Лан Вэй.

— Можете попробовать, — Су Цзылюй толкнула дверь и вошла, держа в руке оглушённого афинянина, от которого исходила чёрная энергия.

«Откуда она его притащила?!»

Нин, держа в одной руке хрустальный шар, подошла к этому человеку.

Она не стала использовать тот же способ, что раньше, а приложила руку к лицу афинянина.

Золотистые светящиеся точки становились всё плотнее, переходя от Нин к нему.

Окружающая чёрная энергия постепенно рассеивалась. Когда исчезла последняя её частица, афинянин открыл глаза.

— А! Почему я здесь? — Он выглядел очень растерянным. — Я, я, я собирался идти… идти работать. Отпустите меня!

— Тебе ещё нужно суметь вернуться, — Су Цзылюй сидела на стене. — Внимание всем, первая волна зомби скоро прибудет.

— Зомби? Первая волна? — Нин не совсем поняла, что имела в виду Су Цзылюй.

— Разве контролируемые люди — это не зомби? Безмозглые, — в её голосе звучало пренебрежение.

— Я определил источник чёрной энергии, — господин У Линьдун поднял что-то похожее на мобильный телефон. — Это моя способность. Этот прибор может определять места концентрации энергии.

Все посмотрели на экран телефона. Район Парфенона был полностью тёмным.

— Я считаю, что нам следует сначала перекрыть этот источник, а затем уже сражаться с зомби, — господин У Линьдун всё так же улыбался.

— Я пойду, — сказала Нин, вставая.

— Ты одна? Так нельзя, это слишком опасно. Я пойду с тобой, — не согласилась Хуа Цзай.

— Хорошо, тогда пойдём.

— Две госпожи, позвольте мне сказать прямо: хотя вы очень сильны, особенно госпожа Нин, никто из нас не знает, что находится в храме, — Лан Вэй тоже знал о том, что Нин сделала в театре.

— К тому же, контролируемых людей так много, мы можем только обороняться, и нам всё равно придётся полагаться на госпожу Нин, чтобы она их очистила, — Лан Вэй поправил очки. — Пусть Су Цзылюй и господин Вэс пойдут с вами. Крюк Су Цзылюй очень универсален, по крайней мере, он может гарантировать, что вы сможете вернуться.

Су Цзылюй и Вэс выразили согласие.

На улицах уже раздавались шаги. Перед лицом большой беды все казались такими сплочёнными.

— Нет, пусть господин Вэс останется здесь, иначе боевой силы будет слишком мало. Нам также нужно защитить Сократа, — сказала Нин и, потянув Хуа Цзай за собой, направилась к выходу. Было уже поздно.

— Госпожа Нин, пожалуйста, подождите, — Сократ протянул Нин меч. В отличие от меча Антони, этот меч был намного шире, на рукояти было инкрустировано десять драгоценных камней, вокруг которых были вырезаны сложные узоры. Камни были бесцветными.

Хотя Нин ничего не смыслила в мечах, она чувствовала, что это очень хороший меч.

— Истину нужно защищать, — Сократ редко улыбался, выглядя как добродушный старый дедушка.

Не было лишних слов, но это действительно придало Нин мужества.

— Спасибо, господин Сократ, — Нин поклонилась.

— Пойдём!

Трое вышли из дома и вскоре были окружены уже разошедшимися афинянами.

Эти люди, хотя и не пускали слюни, имели искажённые выражения лиц, словно их мозг действительно перестал работать.

«И правда, зомби».

Хуа Цзай замерла. Столько людей, её пистолет явно бесполезен.

Они сейчас были как трое, окружённые зомби. Хотя с обеих сторон были дома, один из них был построен на склоне горы, а за другим была река.

Хотя они и умели плавать, эти афиняне, вероятно, тоже могли. Тогда ситуация стала бы очень хаотичной, и в воде было бы трудно использовать способности.

Су Цзылюй посмотрела на плотную толпу людей и отказалась от идеи сбежать с помощью крюка-кошки. К тому же, их было трое, и они не смогли бы выбраться.

Она покачала головой Нин, ясно давая понять: «Всё зависит от тебя».

Нин уже давно влила свою силу в меч.

В театре, когда она размахивала мечом, ситуация была критической, она действовала почти без раздумий, как в прошлый раз, когда рубила осьминога.

На этот раз, если она сможет контролировать силу, то, наверное… Нет, эти люди всё равно умрут, но их ещё можно спасти!

Нин не призналась бы, что пока ещё не решается нападать на живых людей.

С грохотом Нин взмахнула мечом и пробила деревянную стену. Сила удара была такой, что обрушила весь дом. Несколько досок упали в воду с громким всплеском, подняв высокие брызги.

— Слушайте все! Немедленно освободите нам дорогу! Если не освободите, вас постигнет та же участь, что и эту стену!

«Надеюсь, в этом доме никого не было», — рука Нин, сжимавшая меч, слегка дрожала.

Хуа Цзай, глядя на подростковое поведение Нин и её выражение лица, совершенно не соответствующее её словам, чуть не рассмеялась.

Но поскольку афинские жители, хоть и потеряли разум, всё же могли чувствовать страх, увидев исчезнувший дом, они тут же освободили дорогу «господину» Нин, «госпоже» Хуа и «госпоже» Су Цзылюй.

Трое наконец отправились в путь к храму.

Но людям во дворике Сократа повезло меньше.

Они заранее укрепили деревянные стены и заняли подходящие для боя позиции.

По мере того как шаги становились всё громче, Лан Вэй с мечом встал у двери.

— Готовы?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава девятая. Познай себя (Часть 6, Продолжение)

Настройки


Сообщение