Глава 005 (Часть 1)

Глава 005

Не надеясь, что тонкая дверная доска обеспечит ей безопасность, Цинь Ю быстро собрала все предметы, хоть как-то связанные с демонами и призраками, даже вытащила поминальную табличку, подпиравшую ножку кровати.

Кроме красной бумаги с золотыми иероглифами неизвестного назначения и бесполезных жёлтых талисманов, только Талисманы изгнания духов казались надёжными.

Если в теле прятался другой призрак, Талисман изгнания духов мог сработать.

Так это или нет — покажет практика.

Цинь Ю глубоко вздохнула и решительно распахнула дверь, чтобы провести эксперимент.

Тот всё ещё висел на верёвке. Возможно, он уже не мог барахтаться, и издалека очень походил на повешенного.

Увидев, что Цинь Ю вернулась, он, словно умирая, задрожал и протянул к ней руку.

Шлёп.

Талисман приземлился прямо ему на руку.

Тот: «…»

Цинь Ю ткнула его застывшую руку: — Обездвижило?

Тот в ярости попытался её расцарапать.

Цинь Ю, прикрыв голову руками, бросилась обратно в дом, а затем выбежала искать пропавшие тапки.

Схватив тапки, она убежала обратно, надела их, выбежала снова, сорвала талисман с руки того существа, опять забежала в дом, захлопнула дверь и рухнула на пол без сил.

Всю ту ночь над мусорной горой разносилось глухое бормотание, похожее на ругань, причём очень грязную.

Следующий день выдался пасмурным и дождливым, что привело в отчаяние Цинь Ю, надеявшуюся на солнышко для храбрости. Ещё больше ей было жаль разбросанную одежду и постельное бельё, которые она не успела подобрать вчера вечером — теперь они, вероятно, стали ещё грязнее, чем до стирки.

Она прижалась к двери и выглянула наружу. Тот всё ещё висел на верёвке, вздрагивая при каждом раскате грома.

Если бы не отсутствие молний, Цинь Ю подумала бы, что его ударило громом.

Понаблюдав полдня, она убедилась, что он не притворяется. По непонятной причине он просто не мог спуститься с натянутой верёвки. А несколько шатких бамбуковых палок, поддерживающих верёвку, на удивление стояли прочно, без малейшего намёка на падение.

Цинь Ю сходила под навес сзади, оторвала кусок пластиковой плёнки, завернулась в неё и под оцепенелым взглядом того существа бросилась бежать.

Раз уж Повешенный призрак и его тело находились на мусорной горе, лес должен был быть безопасен. Если не сейчас звать на помощь, то когда?

~

Когда Цинь Ю вбежала в дежурку у ворот Университета Сюаньи, дежуривший там брат Чжоу подскочил от неожиданности и поспешно налил ей горячей воды.

Узнав о ситуации на мусорной горе, лицо брата Чжоу стало мертвенно-бледным. Он доложил начальнику смены, а тот связался с учебным отделом, чтобы прислали кого-нибудь разобраться.

Через десять минут брат Чжоу, стоявший у двери, сказал: — Пришли.

Цинь Ю с любопытством высунула голову. За дверью было пусто, и дождь прекратился.

Брат Чжоу указал на небо.

Цинь Ю подняла голову.

Молодой человек в белой рубашке, с веером из перьев и в шёлковом платке, стоял в воздухе. Красивый, статный, если бы не очки, он действительно походил бы на учёного мужа из древности.

С точки зрения Цинь Ю, этот человек был немного похож на того живого, которого она мельком видела в прошлый раз. Только большие очки в чёрной оправе как-то не вязались с образом.

Она протёрла глаза и только тогда заметила, что он стоит на мече.

Похожем на те, с которыми в её прошлой жизни старики занимались утренней гимнастикой.

Брат Чжоу представил его: — Это преподаватель с Факультета гаданий. Это он предсказал дяде Суню большую беду. Он летит на мече…

Не успел он договорить, как тот, под их восхищёнными взглядами, вместе с мечом рухнул вертикально вниз, прямо в грязную лужу.

Цинь Ю: «…»

Брат Чжоу подбежал помочь: — Учитель Ю, вы не ушиблись?

Учитель Ю, распластавшийся на земле, опёрся руками и поднял лицо, джентльменски улыбнувшись Цинь Ю.

Цинь Ю ответила вежливой улыбкой.

Брат Чжоу подал учителю Ю остывший стакан воды, который не допила Цинь Ю: — Не ушиблись? Вызвать вам машину в больницу?

Учитель Ю, скрючившись в очень странной позе на стуле, поправил очки в дурацкой оправе, которые сильно портили его внешность: — Не нужно, я последние несколько месяцев падаю так по сто раз на дню, уже привык.

Сердце Цинь Ю наполнилось сочувствием и сожалением.

Учитель Ю: — Я слышал, что Повешенный призрак и его тело действуют по отдельности. Это правда?

Брат Чжоу указал на пострадавшую.

Цинь Ю подыграла, изобразив дрожь.

Учитель Ю оглядел Цинь Ю с ног до головы: — Уважаемая студентка, я вижу, у вас потемнело между бровями. С вами недавно случалось что-то странное?

Цинь Ю: «…»

Учитель Ю кашлянул: — Это моё любимое словечко, не обращайте внимания.

Цинь Ю: «…»

Брат Чжоу: — Университет поручил вам разобраться?

Не успел учитель Ю ответить, как снаружи раздался грубый голос: — Университет послал меня.

На этот раз пришёл крепкий мужчина в спортивном костюме. Одним взмахом руки он мог бы отбросить трёх таких, как Цинь Ю.

Брат Чжоу представил его как учителя Ли, преподавателя физкультуры.

Учитель Ли, войдя, первым делом нахмурился: — Ты не мог приехать на машине? Обязательно было лететь? И что теперь? Мы все будем ждать, пока ты съездишь домой переодеться?

Учитель Ю: — Зачем переодеваться, скоро опять дождь пойдёт, меня вместе с одеждой и так отмоет.

Учитель Ли: — Скоро и гром будет. Смотри, как бы небеса не разгневались и не ударили тебя молнией по дороге.

Учитель Ю: — Да ну, что вы. У меня на мече громоотвод установлен.

Говоря это, он с гордостью показал всем крошечный кулон непонятной формы, висевший на кисточке меча.

~

Даже сев в машину учителя Ли, Цинь Ю всё ещё не могла прийти в себя.

Она представляла себе мастеров как неких мудрецов, отрешённых от мира, бесстрастных и спокойных.

А эти двое… э-э.

Учитель Ли был вспыльчивым, это было видно по тому, как он вёл машину, словно управлял самолётом.

Брат Чжоу, настоявший на том, чтобы поехать с ними, побледнел ещё сильнее.

Учитель Ли умудрялся ещё и расспрашивать о произошедшем.

Цинь Ю рассказала всё как есть.

Учитель Ю, сидевший на пассажирском сиденье, очень заинтересовался модифицированными Цинь Ю талисманами.

Цинь Ю протянула ему один.

Учитель Ю долго вертел его в руках: — А это хорошая вещь! Я столько лет рисую талисманы, но ни одного действенного так и не создал. А ты взяла и сделала. Видно, у тебя необычные способности, большой потенциал.

Цинь Ю показалось, что следующей его фразой будет предложение заплатить.

Но учитель Ю не попросил денег, а наоборот, дал Цинь Ю несколько купюр: — Продашь мне этот талисман?

Цинь Ю подумала, что скоро избавится от Повешенного призрака, и у неё останутся лишние талисманы, поэтому продала этот учителю Ю.

Учитель Ю схватил талисман как сокровище и тут же прилепил его на лоб учителю Ли.

Учитель Ли резко затормозил, машина чуть не врезалась в дерево. Следом раздался его громоподобный рёв.

— Ю Хаого, хочешь умереть — не тащи нас за собой!

— Со мной вы точно не умрёте, у меня жизнь крепкая!

~

Все прибывшие слышали от Цинь Ю о её нынешнем положении, но, оказавшись на месте, всё равно были ошеломлены видом мертвеца, висящего на бельевой верёвке.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение