Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Актриса. Часть первая.
— Хотя у этой маленькой неудачницы из семьи Ши редко встречающийся тип телосложения Собирателя Духов, именно благодаря ему она не подвержена ограничениям законов демонов, — Ши Цзысун прихлёбывал суп.
— Ограничениям законов? — Ши Цзыцин широко распахнула глаза. — Неужели она...
— Я помню, как говорил тебе, что в этом мире существует редкий тип телосложения, способный избегать некоторых сверхъестественных ограничений, и эта маленькая неудачница из семьи Ши именно такая, — Ши Цзысун грыз свиное рёбрышко. — Барьеры или иллюзии, созданные демонами, призраками или любыми нечеловеческими существами, не оказывают на неё никакого влияния.
Ши Цзыцин, вспомнив, как Ши Цинсюань несколько раз вытаскивала её из ситуаций, когда она не могла пошевелиться, внезапно всё поняла и кивнула.
Видя это, Ши Цзысун усмехнулся.
— Похоже, ты на себе это испытала, сестрёнка. Кстати, как у вас сейчас отношения?
— А-Сюань очень хороший человек, она много раз помогала мне на работе, и то, что я получила повышение, во многом благодаря её помощи, — хотя Ши Цзыцин не говорила об этом вслух, она чувствовала благодарность за то, что Ши Цинсюань несколько раз оставалась допоздна, чтобы помочь ей с финансовыми отчётами и документами.
Хотя её телосложение действительно доставляло головную боль, мелкие безвредные духи для неё были сущим пустяком.
— Тебе всё же стоит держаться от неё подальше, сестрёнка. Эта маленькая неудачница собирает духов, наверное, не первый день, — Ши Цзысун положил в тарелку сестры ломтик корня лотоса. — Осторожнее, чтобы и тебя не зацепило.
— Брат, у неё есть имя, почему ты всё время называешь её неудачницей? — Ши Цзыцин закатила глаза на Ши Цзысуна.
— Я знаю, о чём ты говоришь, и не только из-за того, что мы с ней работаем в одной компании. Она столько раз мне помогала, и она хороший человек. Просто она собирает духов. Неужели ты не веришь, что я не справлюсь с этими мелкими духами? Я ведь так долго училась у тебя!
— Похоже, эта маленькая... — Ши Цзысун собирался назвать её неудачницей, но, встретив взгляд сестры, быстро сменил обращение. — ...девушка из семьи Ши напоила тебя зельем забвения.
— Какое ещё зелье забвения? — Ши Цзыцин неодобрительно посмотрела на Ши Цзысуна и пробормотала. — А-Сюань и так очень хороший человек.
— О, — Ши Цзысун равнодушно ответил, а затем добавил: — Однако семья Ши довольно странная. Родного младшего сына выгнали, и семья молчаливо позволила ему выживать самому по себе.
Отложив палочки, Ши Цзысун зевнул и почесал затылок, повернувшись спиной к Ши Цзыцин.
— И это при том, что у него редкий тип телосложения Собирателя Духов. Тц-тц.
— Откуда ты всё это знаешь? — Если бы Ши Цинсюань сама не рассказала ей, Ши Цзыцин никогда бы не подумала, что её выгнали из семьи.
— Эти новости давно распространились, но семья Ши не делала никаких заявлений, поэтому посторонние не могли быть уверены, правда это или нет, — Ши Цзысун повернулся и усмехнулся Ши Цзыцин. — Но кто я такой, твой брат? Я давно владею этой информацией из первых рук. Как мы будем зарабатывать деньги в нашем деле без точных новостей?
— Ты, кажется, сплетничаешь! — Ши Цзыцин закатила глаза.
— Ой, да какая разница, сплетни — это тоже новости! — Ши Цзысун махнул рукой.
В последнее время Ши Цинсюань руководила крупным проектом. Говоря об этом проекте, несколько компаний, зарегистрированных на бирже, три месяца назад следили за этим "большим куском мяса". Команда Ши Цинсюань работала сверхурочно три месяца подряд и в итоге выделилась среди множества компаний.
Генерального директора компании, ответственной за этот тендерный проект, звали Хун Цимин. Он вырос за границей, и говорят, что его предки давно уехали развиваться за границу. Этот проект был ещё одним крупным проектом, который компания его семьи собиралась развивать, и так совпало, что компания Ши Цинсюань была в него вовлечена.
Похоже, этот клиент с детства находился под влиянием своих предков и особенно любил китайскую оперу.
Ши Цинсюань действовала по ситуации и несколько раз приглашала этого преданного поклонника оперы в самый известный оперный театр города.
Из-за семейных обстоятельств Ши Цинсюань в детстве много времени проводила с родственниками, смотря оперу в своём родовом поместье, поэтому она хорошо разбиралась в театральном искусстве.
Ши Цинсюань была красива и умела вести беседу, поэтому они быстро сблизились.
В оперном театре были свои отдельные ложи на втором этаже, что было удобно как для просмотра спектакля, так и для посетителей.
В этот день они снова встретились в оперном театре, чтобы обсудить проект. Ши Цинсюань думала, что есть ещё что-то, что нужно обговорить по проекту, но, судя по всему, у генерального директора не было таких намерений. Имея рядом такую красавицу, генеральный директор, который общался с Ши Цинсюань уже несколько дней, не мог не быть рассеянным.
Нужно сказать, что Хун Цимин, этот вернувшийся из-за границы потомок, каких только красавиц не видел: и очаровательных, и невинных — любых типов. И таких, как Ши Цинсюань, грациозных и искусных в интригах, он, конечно, тоже встречал.
Но эта директор Ши была не только выдающейся в своих способностях, но и в разговоре она ему нравилась, и выглядела изысканно, а по манерам было видно, что она из знатной семьи. В конце концов, некоторые вещи нельзя выучить только на основе жизненного опыта; в больших семьях детей с детства обучали матушки-наставницы.
Несмотря на то, что он вырос за границей, в детстве его немало ограничивали "правила" семьи.
До этого они оба пили вино, и теперь щёки Ши Цинсюань были покрыты винным румянцем, а в уголках глаз от выпитого вина виднелся лёгкий кокетливый вид. Её глаза и без того были узкими и длинными, а после выпитого они стали ещё более вытянутыми и покрасневшими, что делало её выдающееся лицо ещё более красивым и трогательным.
Это не могло не заставить Хун Цимина, который уже давно испытывал к Ши Цинсюань некие чувства, смотреть на неё не отрываясь.
Обычно Ши Цинсюань не так легко пьянела, но она встретилась с важным клиентом днём и немного выпила, а теперь пила с генеральным директором Хуном, поэтому у неё не могло не закружиться голова и не появиться тошнота.
Найдя предлог, чтобы выйти и позвонить, на самом деле она собиралась обнять унитаз и хорошенько вырвать.
Директор Ши, которая не взяла с собой помощника, теперь немного жалела об этом. Как она могла забыть об этом? Она посмотрела на часы. Ого! Полночь.
Взглянув на время, Ши Цинсюань, которая до этого была в полудрёме, мгновенно почувствовала, как в её голову хлынул поток свежести, и она почти полностью протрезвела.
Она действительно не ожидала, что будет пить с Хун Цимином так поздно. Кратко подытожив, директор Ши подумала, что это произошло из-за того, что днём она подписала крупный контракт, а переговоры с Хун Цимином также подходили к концу, и она на мгновение потеряла бдительность. Она думала, что на этот раз будет пить чай с Хун Цимином, но кто бы мог подумать, что он захочет пить алкоголь? В такую глухую ночь, да ещё и с её телосложением...
Её ведь могли бы похоронить духи!
При этой мысли лицо Ши Цинсюань позеленело.
Она тут же задрожала и позвонила своей сестре. Сладкий женский голос ответил: "Набранный вами номер временно недоступен, пожалуйста, перезвоните позже". Ши Цинсюань звонила несколько раз, и каждый раз было одно и то же, пока последний звонок не превратился в гудок занятой линии. Она долго смотрела на телефон, прежде чем вспомнила, что её сестра, кажется, взяла ещё один крупный заказ и уехала за границу.
Беспомощная, директор Ши позвонила Ши Цзыцин, которую она считала своей хорошей подругой, но получила лишь гудок выключенного телефона.
Директор Ши, которая долго рвала, некоторое время пребывала в оцепенении. Почувствовав, что если она не выйдет, Хун Цимин может прийти, Ши Цинсюань стиснула зубы и встала. Возвращаясь, она то и дело видела, как официанты носят блюда. К счастью, этот оперный театр давно был защищён барьером, установленным могущественным заклинателем, и духи не могли легко проникнуть внутрь. Но были и исключения. Что касается того, какие именно, то директор Ши, которая сейчас не могла думать ни о чём другом, кроме того, как добраться домой, чувствовала головную боль.
В этот момент она вдруг услышала слабый всхлип. Ши Цинсюань повернулась и увидела хрупкую на вид женщину в костюме актрисы, которая пряталась в углу, свернувшись калачиком.
Звук исходил оттуда.
Неужели эту актрису обидели в оперном театре?
Ши Цинсюань взглянула на актрису, но не стала вмешиваться и спрашивать, ведь она была здесь всего лишь клиентом.
Однако, проходя мимо актрисы, она споткнулась о что-то невидимое, сделала шаг назад и чуть не упала на актрису. Едва удержавшись, она облегчённо вздохнула.
Увидев, что она наступила на подол платья актрисы, та вздрогнула, словно испугавшись чего-то.
— Простите, я наступила на вас, — Ши Цинсюань, чувствуя странность от того, что она, казалось, наступила на ногу актрисы, но не почувствовала ничего твёрдого под ногой, подавила это чувство и отошла. — Вы в порядке?
— Вы... вы со мной говорите? — Актриса подняла голову. Её маленькое личико было в слезах, и она выглядела такой хрупкой и жалкой.
Но, возможно, из-за освещения, её лицо под красным фонарём почему-то отдавало синевой.
Вспомнив, что она только что наступила на ногу актрисы, Ши Цинсюань, у которой кружилась голова, потёрла виски и терпеливо спросила: — Вы в порядке?
Она протянула из сумки бумажную салфетку.
Актриса ошарашенно смотрела на салфетку, затем перевела взгляд с руки Ши Цинсюань на её лицо. В её больших глазах читалось недоверие.
— Вы... вы можете меня видеть? — Голос актрисы дрожал, а в конце фразы слышались нотки театральной нежности.
Голова Ши Цинсюань, которая только что кружилась, мгновенно почувствовала, будто на неё вылили ведро холодной воды, и её пробрало до костей.
Поняв, что она видит призрака, Ши Цинсюань тут же отступила, выпрямила спину и, притворившись, что ничего не видит, продолжила идти к своей ложе.
— Вы... вы подождите меня. — Вы... вы можете меня видеть? Среди стольких людей только вы можете меня видеть. — Пожалуйста, подождите. — Не смотрите на Ши Цинсюань, которая сейчас была невозмутима, в душе она чуть ли не плакала.
Она помнила, как её сестра говорила, что если увидишь призрака, нужно притвориться, что не видишь его, ведь с её телосложением, если она хоть немного отвлечётся, её могут одерживать.
Вспомнив неприятные воспоминания из детства, Ши Цинсюань ещё сильнее напрягла лицо.
К счастью, когда её семья увидела это в детстве, они тут же дали ей нефритовый кулон, переданный по наследству, иначе...
Вспомнив, как духовная ци нефритового кулона на её шее становилась всё тусклее из-за того, что она покинула семью, у Ши Цинсюань ещё сильнее заболела голова.
Она помнила, как в детстве слышала от старших, что если нет нефритового кулона или другого предмета с духовной силой для защиты, то можно только притвориться, что не видишь, и это может временно обмануть бестелесных призраков.
Но это было лишь временно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|