Глава 3: Повседневная сладость 03

7.

Однажды я спросила Цзи Хэна, какое мое самое большое достоинство. Этот человек беззастенчиво ответил: «Умение выбирать мужчин».

Постойте, товарищ, не могли бы вы не использовать любую возможность для завуалированного самовосхваления?

8.

В нашей домашней витрине стоит керамическая собачка. На подставке ее имя — Жоу Жоу (Мяско).

Эту керамическую фигурку Цзи Хэн подарил мне, когда мне было восемь лет. Столько лет я всегда носила ее с собой. Куда бы я ни поехала, она была со мной. В университете она стояла в моей комнате в общежитии, во время стажировки — в моей съемной квартире, а после свадьбы переехала со мной в наш новый дом.

На самом деле, Жоу Жоу — это маленькая дворняжка, которую я держала в детстве. Тогда наши семьи жили не так хорошо, мы были соседями в деревне, нас разделяла всего одна стена.

Жоу Жоу была очень живой, каждый день бегала за мной повсюду. Когда я шла в школу, она провожала меня до окраины деревни, а когда я возвращалась после уроков, издалека было видно, как она ждет меня там же. Завидев меня, она всегда радостно неслась навстречу.

Но потом произошел несчастный случай, и Жоу Жоу умерла.

В тот день, когда мы с Цзи Хэном вернулись домой из школы, мои родители сказали мне, что Жоу Жоу случайно съела осколок кости, он застрял у нее в горле, и она задохнулась.

Прошло столько лет, некоторые детали я уже не помню, но отчетливо помню, как сидела на корточках рядом с тельцем Жоу Жоу и горько плакала.

Цзи Хэн тогда стоял рядом со мной и молчал.

Позже он помог мне похоронить Жоу Жоу.

Из-за этого удара я долгое время была подавлена. Родители даже принесли мне щенка из другой семьи, но я отказалась и сказала им: «Я больше не хочу заводить собаку».

Эти слова были искренними.

Я больше не хотела заводить собаку.

Цзи Хэн в то время казался очень занятым. Каждый день после школы дядя Цзи забирал его в город. Я думала, он ездит учиться играть на пианино.

Но примерно через месяц Цзи Хэн подошел ко мне с маленькой керамической собачкой в руках и сказал: «Пусть она будет с тобой».

— Не грусти больше, она всегда будет с тобой, — добавил он.

Позже я узнала от дяди Цзи, что это Цзи Хэн уговорил его поехать в город, чтобы сделать эту маленькую фигурку.

Дядя Цзи сказал, что Цзи Хэн перепробовал бесчисленное количество раз, прежде чем ему удалось сделать керамическую собачку, похожую на Жоу Жоу.

Что я тогда понимала в любви или привязанности? Я просто знала, что Цзи Хэн очень, очень хороший.

Даже сейчас, вспоминая об этом, я думаю, как мне повезло встретить такого замечательного человека с самого раннего детства.

И этот человек — тот, кто действительно пройдет со мной всю жизнь.

9.

Мы с Цзи Хэном начали тайно встречаться от родителей и учителей во втором классе старшей школы.

Поскольку это были ранние отношения, нам приходилось быть предельно осторожными и в школе, и дома.

Только по выходным, когда мы договаривались погулять, мы могли позволить себе немного расслабиться.

На самом деле, это означало лишь то, что он держал меня за руку во время прогулки.

Но, как назло, не прошло и месяца с начала наших отношений, как в один из выходных, когда мы гуляли по улице, держась за руки, нас застал наш классный.

В тот момент Цзи Хэн купил мне мороженое, я ела его на ходу, пока он вел меня за руку. Когда мы подходили к супермаркету, у входа мы столкнулись с нашим классным руководителем, который как раз выходил с покупками.

Цзи Хэн, как всегда, остался невозмутимым. Он молча придвинулся ко мне поближе, спрятал наши сцепленные руки за спиной и очень спокойно поздоровался с учителем.

Я подняла голову и встретилась с улыбающимися глазами нашего классного. От испуга я выронила мороженое.

Оно действительно упало...

Прямо на мою сандалию, испачкав ногу липкой массой.

Я в панике выдернула руку из ладони Цзи Хэна и тоже робко поздоровалась.

Наш классный тогда ничего не сказал, только многозначительно улыбнулся и ушел.

Позже я сидела на корточках у обочины, вытирала ногу салфеткой и позорно плакала.

Я действительно трусиха. Любая мелочь может вызвать у меня панику, страх и растерянность, не говоря уже о том, что нас с ранними отношениями застукал учитель.

Цзи Хэн купил мне бутылку минеральной воды, чтобы промыть ногу. Он присел передо мной на корточки, смочил салфетку водой и принялся аккуратно вытирать мою ступню.

Я сидела, обхватив колени, и всхлипывала, приговаривая сквозь слезы: — У-у-у, я больше не хочу с тобой тайно встречаться! А что, если учитель вызовет родителей? Мама меня убьет, у-у-у! У меня и так оценки хуже твоих, меня постоянно ругают, а теперь я еще и отвлекаюсь на свидания! Родители точно захотят меня прикончить, у-у-у...

Он молча слушал мое долгое причитание и наконец сказал: — Ты слишком много думаешь.

— Ничего не будет, — он погладил меня по голове.

— Правда? — с тревогой в сердце я посмотрела на него с сомнением.

Цзи Хэн кивнул мне, в его взгляде не было и тени паники. — Правда.

А потом безжалостно поддразнил: — Ну и трусиха же ты!

Я: «...»

Я надула губы, слезинка скатилась по щеке. Он стер ее кончиком пальца и усмехнулся: — Какая некрасивая.

— Никогда не видел никого уродливее.

— Цзи Хэн! — сердито крикнула я и попыталась пнуть его, но он ловко увернулся.

В понедельник в школе я весь день была как в тумане, сама не своя, боясь, что учитель вызовет меня. Но день прошел на удивление спокойно.

Наш классный провел урок утром и сразу ушел, не выказав ни малейшего намерения разбираться со мной и Цзи Хэном.

На следующий день я все еще немного волновалась, но снова ничего не произошло.

Третий день, четвертый... Прошла неделя, и нас никто не трогал.

Это заставило меня подумать, что, возможно, в тот день наш классный вообще не заметил нашего маленького секрета.

Так этот инцидент и забылся, пока я, уже почти заканчивая университет, не вернулась в свою старшую школу на практику и снова не встретила своего тогдашнего классного руководителя.

Увидев меня, он с улыбкой спросил: — Цзо Юэ, как там у вас с Цзи Хэном? Все еще вместе?

Я не сразу поняла, о чем он, и ответила: — Учитель, мы уже обручились.

Классный руководитель выглядел так, будто ожидал этого, но в его голосе все же прозвучало удивление: — Так быстро! Значит, после окончания учебы сразу свадьба?

Я улыбнулась и кивнула.

И тогда классный руководитель рассказал мне, что после того, как он увидел нас держащимися за руки, Цзи Хэн на следующий же день подошел к нему. Он попросил учителя не вызывать меня одну на разговор, потому что я очень пугливая и буду бояться. К тому же я девушка, очень ранимая, и такой разговор может меня сильно расстроить, что наверняка скажется на учебе.

Цзи Хэн также заверил учителя, что их отношения не повлияют на учебу друг друга и что они оба сосредоточатся на подготовке к выпускным экзаменам.

Классный руководитель счел доводы Цзи Хэна разумными и поэтому не стал меня вызывать.

Я была ошеломлена.

Если бы я не вернулась в школу и не встретила своего классного руководителя, если бы он не рассказал мне всего этого, я бы, возможно, никогда в жизни об этом не узнала.

В тот вечер, узнав об этом, я позвонила Цзи Хэну. Мужчина работал сверхурочно, но все равно быстро ответил на мой звонок.

Я слушала, как он стучит по клавиатуре на том конце провода, и вдруг осознала, что все эти годы Цзи Хэн изо всех сил старался дать мне чувство безопасности. И сейчас, просто слушая, как он занят работой, я чувствовала себя невероятно спокойно.

Помню, в интернете была фраза, смысл которой сводился к тому, что «по-настоящему любящий тебя мужчина не позволит тебе чувствовать себя неуверенно». Мне очень повезло встретить мужчину, который никогда не давал мне повода для неуверенности.

— Цзи Хэн, — я улыбнулась и сказала ему очень уместную, но ужасно банальную фразу, — ты мне так нравишься.

Стук клавиш на том конце провода на секунду прекратился, а затем возобновился. Вслед за этим раздался его низкий голос с легкой усмешкой: — Не те таблетки выпила или что-то натворила?

Я: «...?»

Все мои романтические ожидания в одно мгновение рухнули.

Заметка автора:

Спасибо Сяо Мэн Би Сяо Цзун за 2 мины!

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Повседневная сладость 03

Настройки


Сообщение