Глава 11: Повседневная сладость 11 (Часть 2)

45.

Примерно перед выпуском я захотела купить планшет. На самом деле, никаких других мыслей не было, просто казалось, что смотреть видео и играть на планшете удобнее и комфортнее, потому что экран телефона слишком маленький, а постоянно включать компьютер очень хлопотно.

Поэтому я рассказала об этой идее Цзи Хэну, но поскольку сама я в электронике не разбираюсь и мало что понимаю, попросила его порекомендовать мне марку, чтобы я потом просто пошла в магазин и купила.

Кто же знал, что Цзи Хэн скажет мне: — У меня есть планшет, я им нечасто пользуюсь. Когда вернусь домой, заберу его и отдам тебе.

Конечно, его — это мое, ведь мы уже обручены.

Так я, само собой разумеется, стала пользоваться его планшетом.

Раз уж это его планшет, то ID и привязанный Alipay и все остальное было его.

А у меня, знаете ли, есть такая привычка: когда вижу что-то интересное на Taobao, сразу добавляю в корзину, но только добавляю, не покупаю.

А потом сама же забываю, что только что добавила что-то в корзину.

Только если мне что-то очень-очень-очень нравится, я покупаю это сразу.

Да… пароль для оплаты я, конечно, знала.

И вот, в дни моего рождения произошло нечто неожиданное.

Мне постоянно приходили уведомления о посылках, которые нужно забрать. Принеся их домой и распаковав, я понимала, что сама этого не покупала, но вещи казались знакомыми.

Наконец, я заглянула в корзину и обнаружила, что она пуста.

Сделать это мог, конечно, только один определенный господин.

В итоге, каждый год перед своим днем рождения я сама почти полностью очищала корзину, оставляя одну-две вещи, чтобы он мог сделать символический подарок.

Цзи Хэн при этом хвалил меня за то, что я такая добродетельная хозяйка и хорошо веду хозяйство, а сам, по своему усмотрению, покупал мне другие подарки на день рождения.

46.

В этом мире нет ни одной пары или супругов, которые бы не ссорились. Мы с Цзи Хэном, естественно, не исключение.

Просто за столько лет наши обычные перепалки — это скорее пикантность в отношениях, а настоящих ссор было очень мало.

Помню только один раз…

Это было, когда мы еще учились в старшей школе, вскоре после того, как мы тайно начали встречаться.

Однажды вечером Цзи Хэн пришел ко мне, я как раз принимала душ в ванной, но уже почти закончила, поэтому через несколько минут вышла в пижаме.

Как только я открыла дверь ванной и вышла, я увидела, что он сидит за моим письменным столом и читает мой дневник.

Этот дневник я писала каждый вечер, когда было время. Обычно он лежал запертым в ящике, и никто, кроме меня, не знал о его существовании, включая моих родителей и Цзи Хэна.

Ну, девочки в подростковом возрасте, у кого нет маленьких секретов? А я к тому же очень чувствительная и неуверенная в себе, если у меня были какие-то переживания, которыми я не хотела ни с кем делиться, я просто записывала их в дневник.

В тот момент я почувствовала, что моя личная жизнь нарушена, словно последний покров стыда был сорван с меня перед Цзи Хэном. Я тут же вспыхнула от стыда и гнева, выхватила дневник и прижала его к себе, сердито крикнув ему: — Кто тебе разрешил трогать мой дневник?!

Цзи Хэн только что взял его и собирался посмотреть. Он успел только заметить дату и погоду, но не видел основного текста, поэтому, естественно, выглядел растерянным. Однако, услышав, что это дневник, он не стал спорить со мной, потерявшей самообладание, и искренне извинился: — Я не знал, что это твой дневник, прости.

— И… я еще не успел много посмотреть, не знаю, что ты… — хотел он сказать «написала»…

— А сколько ты еще хотел посмотреть?! — я уставилась на него, лицо мое покраснело, и я еще больше разозлилась.

— Я правда не видел, что ты написала, — Цзи Хэн чуть ли не клялся небом.

Я больше не обращала на него внимания. Увидев меня в таком состоянии, Цзи Хэн не стал задерживаться и ушел домой.

На следующее утро, когда мы вместе шли в школу, мы всю дорогу молчали, неловко ехали в автобусе.

Прошлой ночью, лежа в кровати, я долго думала и решила, что тогда действительно переборщила, и тон мой был очень неприятным. Я хотела извиниться перед ним, но он всю дорогу слушал музыку в наушниках и, похоже, не хотел со мной разговаривать.

Так я и колебалась, пока мы не вышли из автобуса у школы, но так и не решилась сказать.

Я рассеянно шла в школу, опустив голову, и даже не заметила, что Цзи Хэн, который вышел со мной, исчез.

Когда я поняла, что Цзи Хэн не идет за мной, я обернулась и увидела его, бегущего ко мне с только что купленными соевым молоком и цзяньбин гоцзы.

Парень был одет в сине-белую школьную форму. Хотя форма была мешковатой и некрасивой, на нем, подчеркнутая его стройной фигурой, она выглядела не так уж и плохо.

Напротив, можно было подумать, что этот парень чистый и солнечный, как солнце на небе, куда бы он ни пошел, он нес с собой свет и был очень ярким.

Он протянул мне купленный завтрак, отвел взгляд и притворно равнодушно сказал: — На, ешь. Пока не доешь, не разговаривай со мной.

Я ухватилась за возможность и выпалила все сразу, тихо пробормотав извинения: — Прости за вчерашний вечер, я сказала очень неприятные вещи, пожалуйста, не сердись больше.

Цзи Хэн холодно хмыкнул, сунул мне завтрак в руку: — Неси сама!

И пошел вперед.

Я поспешно последовала за ним, заметив, что он намеренно замедлил шаг, и немного успокоилась. Завтрак я несла в другой руке, а свободной рукой все пыталась дотронуться до его пальцев, но мне никак не хватало смелости сделать это. Каждый раз, когда я почти касалась его, я снова отдергивала руку.

Потом я снова медленно протянула руку, и в тот момент, когда я почти дотронулась до его пальца, он вдруг зацепил мой палец своим указательным.

Поскольку мы были в школе, он тайком зацепил мой палец, слегка покачал им, а потом тут же отпустил, чтобы не навлечь на нас замечания и наказания.

Сейчас с тех пор прошло несколько лет, и я уже не помню, был ли в цзяньбине в то утро кинза, и был ли сахар в соевом молоке, но я отчетливо помню его легкую улыбку, промелькнувшую на губах, когда он притворялся серьезным, и тепло его пальцев.

Думаю, он наверняка попросил добавить кинзу в цзяньбин и сахар в соевое молоко.

Потому что он всегда помнил мои предпочтения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Повседневная сладость 11 (Часть 2)

Настройки


Сообщение