Десятистороннее Перерождение (Часть 1)

Десятистороннее Перерождение.

В мире этой книги, куда попала Е Ли, помимо заклинателей, существовали также Духи гор и рек — низшие божества. В отличие от заклинателей, которые совершенствовались сами, Духи гор и рек были теми, кто достиг определенного уровня в даосской практике и отвечали за защиту определенной территории.

Земли Шу, окруженные горами и реками, должны были быть благодатным краем, находящимся под защитой Духов гор и рек, где не могли появиться демоны.

Однако, если действия людей разгневали духов, или на них воздействовала какая-то непреодолимая сила, они могли рассеяться. И тогда на месте, где исчезла их божественная сила, появлялись демоны.

— Смотрите! Что это? — крикнула Е Ли.

Молодые заклинатели как раз обсуждали ситуацию, когда заметили желтую фигуру, стремительно промелькнувшую неподалеку и направившуюся к городу.

— Это Жёлтый Медведь-Демон! — воскликнул Шэнь Ечжоу. — Это Жёлтый Медведь-Демон, порожденный духом гор и рек!

— За ним!

Жёлтый Медведь-Демон был мастером маскировки, но его скорость не шла ни в какое сравнение со скоростью заклинателей, использующих Технику управления ветром. Четверо заклинателей, действуя слаженно, согласно принципам Магии Фэн-шуй Восьми Триграмм, быстро заняли свои позиции, и вскоре Жёлтый Медведь-Демон оказался в ловушке, окруженный магическим барьером, созданным Сюэ Цзыму.

— Так это ты, мерзкое создание, насылаешь беды на жителей Земель Шу! — Сюэ Цзыму направил свой артефакт на демона.

Жёлтый Медведь-Демон не ответил, а превратился в вихрь, пытаясь вырваться из ловушки.

— Не уйдешь! — Е Ли быстро натянула тетиву и выпустила золотую стрелу. Стрела попала демону прямо в глаз. В воздух поднялся едкий дым, от которого заклинатели закашлялись.

Жёлтый Медведь-Демон взревел от боли и, воспользовавшись тем, что заклинатели закрыли носы, попытался снова прорвать барьер. Но Сюэ Цзыму метнул в него талисман, и демон, сжавшись в маленький комочек, похожий на желтого котенка, упал на землю и жалобно заскулил.

Заклинатель средней стадии Закладки Основ справился с Жёлтым Медведем-Демоном с такой легкостью, словно его сила превосходила силу оригинала. Это отличалось от того, что было написано в книге. Похоже, Сюэ Цзыму вовсе не был тем книжным червем, каким его описывали.

Услышав жалобное скуление демона, Е Ли стало любопытно.

— Какой милый малыш, — она наклонилась к «котенку», собираясь погладить его.

— Не трогай! — резко крикнул Шэнь Ечжоу, хватая Е Ли за руку и бросая на землю золотую веревку.

Веревка сама собой обвилась вокруг Жёлтого Медведя-Демона. Пойманный, демон показал острые когти и клыки, яростно пытаясь разорвать путы.

— Эти твари — мастера маскировки. Наверняка жители Земель Шу тоже попались на их невинный вид, — Шэнь Ечжоу поднял демона за веревку. — Зачем ты вредишь людям?

— Когда горы и реки в опасности, рождаются демоны. Если хочешь знать почему, спроси у Правителя округа! — раздался хриплый рык, и огромный Жёлтый Медведь-Демон, словно вихрь, вырвал пленника из рук Шэнь Ечжоу.

— Младшая сестра Е Ли, не нужно его преследовать, — задумчиво произнес Сюэ Цзыму, останавливая Е Ли.

— Тебе не интересно, что он имел в виду? — удивленно спросила Е Ли.

— Горы и реки в опасности… Этот Правитель округа… — Сюэ Цзыму замолчал, а затем продолжил: — В Землях Шу что-то не так.

— А как же Демон Эпидемии?

— Сначала нужно разобраться в ситуации, а потом уже ловить демонов, — Сюэ Цзыму быстро написал четыре талисмана и разбросал их вокруг. — Я создам барьер вокруг города, чтобы демоны не могли проникнуть внутрь и больше не вредили жителям.

— Смотрите! Что это там? — Е Цин указала на небо.

— Это Жёлтая Иволга! — лицо Сюэ Цзыму стало еще серьезнее. — Похоже, дух гор и рек принимает разные обличья. Боюсь, здесь очень много демонов.

— Идём в город!

Резиденция Правителя округа в Землях Шу.

— Вы так быстро вернулись. Есть какие-то новости? — Правитель округа с улыбкой встретил заклинателей в главном зале.

— Господин Правитель, не появлялись ли в последнее время в ваших землях Жёлтые Иволги или желтые кошки? — спросил Сюэ Цзыму.

— Ну… да, появлялись, — немного подумав, ответил Правитель округа. — А что-то не так?

— Демоны, вызывающие эпидемии, часто принимают облик Жёлтых Иволг или Жёлтых Медведей. Они обитают в горах и реках, поэтому их называют духами гор и рек, — любезно объяснила Е Ли и прямо спросила: — Не скрываете ли вы от нас что-то, господин Правитель? Если бы с горами и реками все было в порядке, демонов бы не было.

— Это… Откуда у вас такие мысли? — Правитель округа нервно теребил рукав, вытирая пот со лба.

— Это очень важно для борьбы с демонами. Прошу вас, не скрывайте ничего, — Сюэ Цзыму почтительно поклонился.

— Это… — Правитель округа еще сильнее вспотел. Вспомнив о тысячах погибших, он стиснул зубы и решил рассказать все, как есть.

— В последние годы в нашей стране неспокойно, идет борьба за власть, постоянно вспыхивают войны. Вы, конечно, знаете об этом, — Правитель округа тяжело вздохнул. — Наш государь откуда-то узнал, что в Землях Шу есть железная руда, из которой можно делать оружие. Поэтому он приказал мне начать добычу. Но местность здесь сложная, шахты постоянно обваливаются. Мы копали три месяца, но так и не нашли руды. Зато сколько людей погибло под завалами! — глаза Правителя округа покраснели. — Я доложил обо всем государю и попросил прекратить работы. Он сначала согласился, но на фронте дела плохи, наша армия отступает, оружия не хватает.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Десятистороннее Перерождение (Часть 1)

Настройки


Сообщение