Глава 15. Спасение
Город Тяньсян был известен на всю Поднебесную благодаря семье Сюэ, мастерам изготовления благовоний.
Благовония семьи Сюэ славились повсюду, их поставляли даже ко двору императора, что делало семью Сюэ официальными императорскими торговцами, перед которыми заискивали даже чиновники.
Говорили, что одно из благовоний, созданных семьей Сюэ, под названием «Драконья слюна», было настолько драгоценным, что щепотка его могла наполнить ароматом весь город на три дня и три ночи.
Прибыв в Тяньсян, Сяо Яо и ее спутники увидели шумный город, полный не только людей из мира боевых искусств, но и торговцев со всех уголков страны, продающих свои товары. Расспросив местных, они узнали, что в это время в городе проходили не только поединки двух великих мастеров, но и ежегодный Конкурс благовоний. На этот конкурс съезжались мастера со всей страны, надеясь произвести фурор своими творениями, над которыми они трудились целый год.
Сяо Яо, обожавшая шумные сборища, не могла сдержать улыбки. Даже вечно недовольная Тан Го, увидев оживленные торговые ряды, на удивление забывала о спорах с Сяо Яо и с любопытством разглядывала товары.
Только мужчины в их компании оставались равнодушны к ярмарочной суете и, устояв перед соблазнами, отправились искать гостиницу. Сяо Яо и остальным повезло: из-за наплыва гостей почти все гостиницы в Тяньсяне были переполнены. К счастью, ученики школы Дяньцан, путешествовавшие с ними, заранее забронировали комнаты через своих местных собратьев. Увидев, что Сяо Яо и ее спутникам негде остановиться, они уступили им три комнаты, избавив их от перспективы ночевать в каком-нибудь заброшенном храме.
Вечером Сяо Яо не могла усидеть на месте, ей не терпелось окунуться в бурлящую жизнь города. Она долго уговаривала Бай Сюя пойти с ней, но тот, сославшись на усталость, велел ей не выходить одной и пообещал составить компанию позже, когда отдохнет, после чего ушел к себе в комнату.
Сяо Яо вздохнула, но, видя, как на улице становится все больше народу, не смогла удержаться и тайком выскользнула из гостиницы.
Бай Сюй, стоя у окна своей комнаты, видел, как Сяо Яо вышла на улицу. Он знал, что эта девчонка не усидит на месте. Впрочем, она владела некоторыми приемами рукопашного боя, и обычные люди вряд ли смогли бы ей навредить. Главное, чтобы она не столкнулась с настоящими мастерами боевых искусств. Поэтому он не стал ее догонять и возвращать.
Сяо Яо бесцельно бродила по улицам, задерживаясь то у одного лотка, то у другого, разглядывая товары и наслаждаясь атмосферой праздника.
На самом деле, больше всего ей хотелось заглянуть в бордель. Какой же переселенец не мечтает побывать в таком месте? К тому же, рядом не было Бай Сюя с его строгими принципами — просто подарок судьбы! Но, вспомнив, что посещение подобных заведений требует немалых денег, она отказалась от этой идеи. У нее оставалось всего триста лянов — все ее состояние, которое, возможно, понадобится ей для будущего дела. Тратить их так легкомысленно было нельзя.
Что там происходит за углом?
Пока Сяо Яо озиралась в поисках новых развлечений, она заметила за углом группу людей, которые кого-то тащили.
Неужели грабеж?
Вот это шанс! Наконец-то Сяо Яо сможет проявить себя и вершить правосудие!
Не раздумывая, она бросилась туда.
— Что вы делаете? А ну, стойте! — крикнула Сяо Яо, стараясь выглядеть как можно внушительнее.
Она ожидала, что все взгляды обратятся на нее, но в этот момент над мостом впереди взлетели яркие фейерверки, и грохот взрывов заглушил ее голос.
Люди, тащившие мужчину, сначала испугались Сяо Яо, но, увидев, что все вокруг смотрят на фейерверк и никому нет до них дела, а перед ними всего лишь одна девушка, осмелели. — Откуда взялась эта желторотая девчонка? Не лезь не в свое дело! — прорычал один из них, угрожающе помахав кулаком.
— Ха-ха-ха! — Сяо Яо громко рассмеялась, глядя на его кулак. Она решила пропустить заготовленную речь. Она всегда делала то, что хотела. Раз эти люди не принимают ее всерьез, зачем тратить слова? К тому же, мужчина, которого они тащили, был бледен, его шаги были неуверенными, а лоб покрылся потом. Было очевидно, что он что-то терпит, возможно, ему подсыпали какое-то снадобье. Мысль о ядах напомнила ей о собственных мучениях во время детоксикации. Она разозлилась. Раз это подлые людишки, использующие яды, то и церемониться с ними не стоит. Не говоря ни слова, она бросилась в драку.
Через несколько мгновений, получив от Сяо Яо хорошую взбучку, нападавшие разбежались. Сяо Яо подошла к брошенному ими мужчине в парчовых одеждах. Он был либо болен, либо отравлен. Она решила отвести его в гостиницу. Сама она драться умела, а вот лечить — нет. Лечение — это дело ее Бай Сюя. Он такой умелый, наверняка справится.
Сяо Яо хихикнула и высунула язык. Если Бай Сюй узнает, что она ослушалась его и сбежала одна, он точно разозлится. Но теперь у него будет новый пациент, и ему будет не до нее. А когда он вспомнит, то уже успеет остыть.
Когда Сяо Яо помогла мужчине подняться, тот вдруг обнял ее и начал тереться лицом о ее шею. Сяо Яо смутилась. Неужели ему подсыпали афродизяк?
Она быстро ударила его ребром ладони по шее, и он потерял сознание. Она хотела спасти его, но не собиралась жертвовать собой.
Лучше отдать его Бай Сюю. Интересно, сможет ли Бай Сюй вылечить отравление афродизяком?
Бай Сюй думал, что Сяо Яо просто не может усидеть на месте и вышла прогуляться. Он никак не ожидал, что она притащит ему живого человека. Судя по богатой одежде мужчины, это был не простой крестьянин. Бай Сюй горько усмехнулся. Эта девчонка — настоящий магнит для неприятностей. Кто знает, какие проблемы она навлекла на них на этот раз.
Покачав головой, Бай Сюй выпроводил Сяо Яо из комнаты. Мужчина, которого она оглушила, действительно был под действием афродизяка. Хорошо, что она догадалась его вырубить. Иначе, если бы он пришел в себя под действием снадобья… Бай Сюй даже боялся представить, что могло бы случиться. Он подавил поднимающийся гнев.
Достав из сумки серебряные иглы, он принялся лечить мужчину.
Сяо Яо от нечего делать бродила под дверью комнаты. То рассматривала краску на столбах, то приседала и изучала щели между каменными плитами во дворе. В общем, скучала в ожидании.
Как-никак, это она спасла этого человека. Нельзя же просто бросить его на Бай Сюя и уйти. К тому же, он был под действием афродизяка. А что, если он очнется до того, как Бай Сюй его вылечит, и набросится на Бай Сюя?
При этой мысли Сяо Яо замотала головой. Она будет ждать здесь. Если что-то случится, она спасет Бай Сюя.
Бай Сюй — ее человек! Никто не смеет на него нападать, тем более какой-то мужчина!
Пока Сяо Яо предавалась своим бурным фантазиям, дверь комнаты со скрипом открылась, и из нее вышел невредимый Бай Сюй. Увидев взгляд Сяо Яо, он на мгновение замер, а потом догадался, о чем она думает. Он разозлился. Вспомнив, что эта девчонка притащила ему этого человека, и представив, что могло бы произойти, он разозлился еще больше.
Холодно фыркнув, он прошел мимо нее и сел за каменный стол во дворе.
Услышав его фырканье, Сяо Яо почувствовала, как у нее волосы встают дыбом. Все, он снова злится.
Она застыла на месте, не зная, что делать. Бай Сюй, увидев ее растерянный и жалкий вид, понял, что своим прошлым гневом действительно напугал ее. В его сердце поднялось непонятное раздражение. Подавив это чувство, он поманил ее рукой. Как бы то ни было, спасение человека — это доброе дело. У него нет причин злиться.
К тому же, она такая живая и веселая девушка. Ему бы не хотелось, чтобы она из-за страха перед его гневом стала робкой и подобострастной.
Сяо Яо, увидев, что Бай Сюй манит ее, с тревогой подошла к нему. Она осторожно посмотрела на его лицо, убедилась, что он не очень зол, и села на каменную скамью рядом с ним.
Она приняла смиренный вид, готовая выслушать ругань.
Бай Сюй, глядя на нее, не знал, смеяться ему или сердиться.
Зная ее, можно было подумать, что она снова попала в неприятности и боится его гнева. А не зная — что он ее обидел.
— В следующий раз… — одновременно начали они и тут же замолчали.
— Я первая! — тут же выпалила Сяо Яо и, не дожидаясь ответа Бай Сюя, на одном дыхании рассказала все, что произошло. Закончив, она опустила голову, ожидая его упреков.
— Спасать людей — это правильно. Но впредь, спасая других, думай и о своей безопасности, — спокойно сказал Бай Сюй. Он и не собирался ее ругать, а видя ее такой, тем более передумал.
— А? — Сяо Яо быстро подняла голову и посмотрела на Бай Сюя. Разве он только что не злился? Почему так быстро остыл? И еще велел ей быть осторожнее? Он беспокоился о ней?
— Что «а»? Ты не слышала, что я сказал? — спросил Бай Сюй, приподняв бровь. Неужели эта девчонка хочет, чтобы он на нее накричал?
— Ничего-ничего, — Сяо Яо замотала головой и замахала руками. Шутки в сторону! Пусть она и не знает, почему он перестал злиться, но так даже лучше. Какая разница, почему?
— Хе-хе, уже поздно, пойдем спать, — сказала Сяо Яо, глядя, как он смотрит на луну. Она подумала, что он устал после лечения того мужчины.
Услышав ее слова, Бай Сюй снова почувствовал раздражение. Он посмотрел на нее. Эта девчонка предлагает ему идти спать? Неужели она забыла, что спасенный ею человек занимает его комнату и его кровать? Где же ему спать? На полу?
Сяо Яо, увидев его взгляд, вспомнила, что его комната занята. Что же теперь делать?
Где найти ему комнату? Даже те комнаты, что у них были, им уступили ученики школы Дяньцан.
Сяо Яо нахмурилась. Неужели ей придется уступить свою комнату и спать вместе с той отравительницей?
При этой мысли ее брови сошлись на переносице.
— Ладно, иди отдыхай. Я сегодня переночую на полу, — сказал Бай Сюй с досадой.
Он не мог позволить этой девчонке ночевать в одной комнате с той женщиной из клана Тан. Кто знает, не придется ли ему завтра утром собирать ее останки.
Видя его недовольство, Сяо Яо смущенно улыбнулась. — Скоро начало осени, ночи холодные. Я попрошу у хозяина еще одно одеяло, чтобы тебе постелить на полу, — быстро сказала она и, не дожидаясь ответа Бай Сюя, убежала.
Бай Сюй посмотрел ей вслед. Она убежала быстрее кролика. Он покачал головой и улыбнулся. Подняв голову, он посмотрел на луну. Да, лето прошло, скоро начало осени. Погода станет прохладнее. Нужно будет купить ей теплой одежды.
(Нет комментариев)
|
|
|
|