В последнее время Шиинь была рассеянной и часто отвлекалась, играя с Чаншэном.
Чаншэн заметил, что с ней что-то не так.
— Сестрёнка, неужели у небожителей тоже бывают проблемы? — с любопытством спросил он.
— У всех, кто способен чувствовать, бывают проблемы, — вздохнув, ответила Шиинь.
— Сестрёнка, мама говорит, что нельзя часто вздыхать, иначе удача отвернётся. Нужно больше улыбаться. Улыбчивым людям всегда везёт, — назидательно сказал Чаншэн.
Глядя на улыбающегося Чаншэна, Шиинь не удержалась и потянулась, чтобы пощипать его за щёку.
На ощупь она была очень мягкой.
— Ты такой улыбчивый, тебе действительно везёт.
Максимальное значение Удачи — сто, а у него девяносто. Назвать его баловнем судьбы было бы совсем не преувеличением.
Чаншэн не согласился.
— Но мама говорит, что мне не везёт. Иначе бы я не болел этой странной болезнью и не пил бы горькие лекарства с самого рождения.
Вспомнив вкус лекарств, Чаншэн скривился, но, встретившись взглядом с Шиинь, тут же снова засиял.
— Если ты такой невезучий, почему же ты всё время улыбаешься? — с улыбкой спросила Шиинь.
— Именно потому, что мне не везёт, я и должен больше улыбаться. А если всё время хмуриться, станет ещё хуже, — резонно ответил Чаншэн.
— И мне кажется, что именно благодаря моей улыбке я дождался дядю Вана, который меня лечит.
— Дядя Ван? — Шиинь подумала, что это за целитель такой?
— Сестрёнка, на самом деле, дядя Ван — это не дядя Ван. Он друг дедушки, и я должен называть его Шу Е (почтительное обращение к другу дедушки). Но он говорит, что я делаю его старым, поэтому велел называть его дядей Ваном, — Чаншэн, подперев голову рукой, вспоминал, как тот выглядел. — Хотя дядя Ван действительно выглядит очень молодо.
— Дядя Ван сказал, что, когда мне исполнится семь, он полностью меня вылечит, и тогда я смогу учиться боевым искусствам и, как дядя Лу, путешествовать по миру и помогать людям!
Каждый мальчик мечтает стать героем, особенно если окружён известными мастерами боевых искусств. Чаншэн не был исключением. Он ударил себя в грудь, демонстрируя свою решимость.
— Мне скоро исполнится семь, и моя цель — победить Янь Дася, лучшего мечника Поднебесной, и стать таким же уважаемым мастером меча!
Шиинь поддержала его бурными аплодисментами.
Раньше, когда Чаншэн рассказывал о своей мечте родителям и другим взрослым, они либо смеялись, либо безразлично хвалили его за целеустремлённость.
За всю свою жизнь Чаншэн впервые встретил человека — или, скорее, небожительницу, — которая так поддерживала его мечту. Его щёки раскраснелись от волнения, и он сиял от счастья.
Он не знал, что в глазах Шиинь характеристики в его информационной панели говорили сами за себя.
Шиинь больше, чем кто-либо другой, верила, что Чаншэн сможет осуществить свою мечту.
И надеялась, что этот умный, милый мальчик, который всегда улыбался, вскоре обретёт свою судьбу.
— Кстати, сестрёнка, я знаю, что одни небожители помогают людям завести детей, другие — преуспеть в учёбе, третьи — найти свою любовь. А за что отвечаешь ты? — вдруг спросил Чаншэн.
Даже самые послушные дети могут задавать каверзные вопросы.
Шиинь никогда не задумывалась о том, за что она отвечает.
— Я? Я помогаю таким удачливым детям, как ты, — Шиинь легонько коснулась пальцем лба Чаншэна.
— Вот оно что! Поэтому ты спасла меня и исполнила моё желание, — Чаншэн сделал вид, что всё понял. — Значит, то задание, о котором ты говорила, — это защищать меня?
— Подробности задания — секрет. Но, раз уж я здесь, конечно, я буду тебя защищать, — Шиинь потянулась, чтобы погладить Чаншэна по щеке.
Чаншэн, смеясь, увернулся.
Поиграв с мальчиком, Шиинь собралась уходить. Перед уходом Чаншэн схватил её за руку.
— Сестрёнка, смотри! — Чаншэн указал на зефирантес на подоконнике. — Он скоро расцветёт.
— Не забудь прийти и посмотреть на него вместе со мной.
·
С тех пор, как в Янчжоу снова объявилась «Богиня Цветов», прошло некоторое время.
Цветок, который семья Хуа отправила императору, прибыл в столицу.
Благодаря своевременным и правильным действиям семьи Хуа, император не только не разгневался из-за этого «незначительного инцидента», но и был очень рад получить в дар чудесный гибискус. Он даже похвалил семью Хуа на собрании придворных и собственноручно написал для них благодарственную табличку.
Поэтому вместе с письмом от Хуа Сыгэ в Крепость Цветущего Персика прибыли и императорские дары.
И вместе с императорскими дарами распространились слухи о том, что «Богиня Цветов» — это седьмой сын семьи Хуа.
В тот день в Крепость Цветущего Персика приехало множество гостей.
С некоторыми из них хозяевам даже не пришлось встречаться лично, но были и такие, которых нельзя было просто проигнорировать.
После целого дня приёма гостей господин и госпожа Хуа, а также Хуа Саньгэ и Хуа Саньсао выглядели очень уставшими.
Господин Хуа ещё порадовался, что Хуа Люгэ заранее уехал в столицу, иначе бы ему тоже пришлось участвовать во всём этом.
— Отец, мама, я хочу вернуться в Янчжоу.
Видя, как родители и старший брат с женой устают, принимая гостей, которые приезжали разузнать о нём, Хуа Маньлоу чувствовал себя виноватым. Он решил вернуться в Янчжоу один, чтобы отвлечь на себя часть внимания.
Господин и госпожа Хуа, конечно же, были против, и у них возник спор. Хуа Саньгэ и Хуа Саньсао тоже не смогли убедить Хуа Маньлоу отказаться от этой идеи.
Когда они пришли навестить Чаншэна, они всё ещё обсуждали это.
И Чаншэн, мастерски притворявшийся спящим, всё услышал.
Он нашёл Шиинь и рассказал ей о том, что Хуа Маньлоу, возможно, уедет.
Шиинь должна была быть благодарна Хуа Саньгэ и Хуа Саньсао за их привычку разговаривать рядом с комнатой Чаншэна, благодаря чему она могла быстро получать информацию из первых рук.
— Сестрёнка, если Седьмой дядя уедет, ему правда будут угрожать плохие люди? — с тревогой спросил Чаншэн.
Шиинь подумала, что, если Хуа Маньлоу сейчас уедет, его наверняка будут преследовать толпы любопытных, и проблемы неизбежны.
Казалось, Чаншэн понял это по её неуверенному выражению лица, и его тревога усилилась.
Он был готов расплакаться. Схватив Шиинь за руку, он спросил:
— Сестрёнка, я могу попросить тебя об одном одолжении?
— Ты же говорила, что ты небожительница, которая защищает таких удачливых детей, как я? Может, мы с Седьмым дядей поменяемся местами? Мне скоро исполнится семь, я смогу учиться боевым искусствам и защищать себя. Сестрёнка, ты можешь быть рядом с Седьмым дядей и защищать его?
Проблемы Хуа Маньлоу были вызваны Шиинь, поэтому, конечно же, она должна была его защищать.
К тому же, мальчик выглядел очень расстроенным, и Шиинь не могла ему отказать.
Более того, если Хуа Маньлоу вернётся в Янчжоу, это будет даже безопаснее, ведь она живёт по соседству!
С ней рядом с ним вряд ли что-то случится.
В глазах Чаншэна Шиинь всегда была человеком слова, поэтому, когда она согласилась, он успокоился.
Предвкушая скорый день рождения, после которого ему больше не придётся сидеть дома, и он сможет учиться боевым искусствам, мальчик был в восторге.
А той же ночью в комнате Чаншэна появился незнакомец.
Но, увидев его, Чаншэн лишь обрадовался.
— Дядя Ван!
Ван Ляньхуа очень любил этого смышлёного мальчика и раньше даже хотел взять его в ученики. Видя, что тот его узнал, он улыбнулся, но улыбка не достигла его глаз.
— Мне нужно поговорить с твоими родителями. А ты ложись спать.
— Мои родители ещё не вернулись… — кивнул Чаншэн.
В последнее время Хуа Саньгэ и Хуа Саньсао были очень заняты приёмом гостей и возвращались домой поздно.
Не успел Чаншэн договорить, как Ван Ляньхуа услышал шаги во дворе и голоса супругов.
Похоже, они только что вернулись.
Ван Ляньхуа похлопал Чаншэна по плечу и велел ему ложиться спать.
Дождавшись, пока Чаншэн ляжет в кровать и накроется одеялом, он вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.
Было очевидно, что они хотят поговорить без него.
Чаншэн тихонько слез с кровати и приложил ухо к двери, пытаясь подслушать.
Взрослые ушли в главный зал, и разобрать, о чём они говорят, было невозможно.
Чаншэн приоткрыл дверь. К счастью, дверь в главный зал была открыта, и он смог услышать обрывки разговора.
— Здоровье Чаншэна…
— …неизлечимо…
— …провести время с радостью… цените оставшееся время…
Услышав сдерживаемые рыдания матери, глаза Чаншэна широко распахнулись, а затем потухли.
Зефирантес с нераспустившимися бутонами на подоконнике тихонько покачивался. Казалось, до его цветения ещё очень далеко.
(Нет комментариев)
|
|
|
|