Глава 17. Клин

— Давным-давно, в далеком королевстве жила прекрасная принцесса…

— Принцессу мачеха выгнала из замка?

— Принцесса влюбилась в принца, которого видела лишь мельком?

— Принцессу похитил злой дракон?

— …Замолчи, ты вообще хочешь слушать историю внимательно?

— Пап, ты рассказывал эти истории слишком много раз.

— А что ты хочешь? Это все, что я могу придумать!

— Пап, я слишком много раз слышал истории про принцев и принцесс. Есть истории про приключения героев? Мама вчера вечером рассказывала мне одну, но остановилась на середине и сказала, что ты знаешь вторую половину. Я все жду, когда ты расскажешь!

— Эх… Что она тебе рассказала?

— Обычный герой отправился в приключение со своими спутниками — магом и лучницей, чтобы расследовать внезапное появление чудовищ в королевстве. Они только что вошли в Ужасный Лес!

Лучница такая крутая, пап, я тоже хочу научиться стрелять из лука!

— Кхм-кхм, что крутого в лучнице!

И как можно называть великого героя обычным?

Вся история должна быть о том, как герой с двумя вспомогательными персонажами отбил чудовищ!

— Но мама сказала, что герой был ненадежным, и велела мне не быть таким, как он…

— Стоп-стоп-стоп, что тебе там Матильда наговорила… Лучше послушай, что скажет папа. Давным-давно…

Дверь вдруг распахнулась. Ядвуд быстро обернулся. Там стояла его жена с серьезным выражением лица: — У нас гости, Яд.

Мужчина поправил одеяло на ребенке в кровати и погладил его по голове: — У папы дела. Пусть мама расскажет тебе оставшуюся часть истории, Элер.

Мальчик смотрел, как отец, проходя мимо двери, обменивается шепотом с матерью. Вой ветра и треск дров в очаге смешивались. Мать быстро закрыла дверь, подошла к кровати и села. Она нежно погладила его рыжие волосы, тихо напела несколько строк песни. Простая мелодия мгновенно успокоила тревогу в сердце ребенка. Она нежно заговорила: — В прошлый раз мы остановились на лесе, верно?

Ядвуд вышел из деревянного дома. Лес уже был выкрашен в белый цвет льдом и снегом. Женщина перед ним была одета в изысканное фиолетовое длинное платье, на плечах у нее была простая белая меховая накидка. Ее хрупкий вид и его, одетого в тяжелую ватную одежду, словно принадлежали разным временам года.

Женщина медленно обернулась. Ее красота была такой, что снег и ветер замерли ради нее. Ядвуд вздохнул, нарушая тишину: — Королевская Дочь… нет, Ваше Величество Королева, зачем вы пришли ко мне?

Лес граничил с крайним северным рубежом. После того как Ядвуд решил различные проблемы для нескольких королевств, устав от жизни искателя приключений, он увел свою семью и поселился здесь в уединении. Он прожил более трех лет в спокойствии, но не ожидал, что его все же найдут. Однако, учитывая ум человека напротив, она наверняка знала его намерение спрятаться здесь. Тогда…

— У меня возникли проблемы, господин Ядвуд. Ситуация гораздо сложнее, чем я думала. Мне обязательно нужна ваша помощь.

— Я уже стар. К тому же, что может быть такого, с чем не справится ваш Рыцарский Орден?

— Это старое дело. Мне нужно одолжить у вас кое-какие инструменты. Это несложно, господин Ядвуд. Вы получите щедрое вознаграждение — надеюсь, это послужит компенсацией за мой неожиданный визит.

— Старое дело?

— Да, очень-очень давнее старое дело.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение