Ночь: Хитоми (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Внезапно немного знакомый голос с нотками неуверенности раздался позади Таки Минато. Она инстинктивно обернулась, и в её глазах отразился тёмно-зелёный цвет.

— Не ожидал встретить тебя здесь.

— Аоки… Такуто…? — Таки Минато изо всех сил пыталась вспомнить имя Аоки Такуто. Она никак не могла сопоставить его болезненный вид, когда он полмесяца назад лежал в постели, с тем, как он выглядел сейчас. Таки Минато выглядела немного удивлённой. — Оказывается, мы учимся в одной школе, а я даже не заметила… Кстати, ты уже выздоровел?

— Да, почти выздоровел, всё благодаря тебе, Таки-сан, — на губах Аоки Такуто появилась мягкая улыбка. Его бледная кожа выглядела лучше, чем раньше, что делало его чистое лицо ещё более утончённым.

— Я просто не могу пройти мимо, когда кто-то в беде, — Таки Минато покачала головой, не придавая этому особого значения. — Кстати, ты знаешь, где находится кабинет студенческого совета?

— Студенческий совет? — Аоки Такуто почему-то выглядел удивлённым. — Зачем тебе в студенческий совет?

— Списки для записи на спортивную олимпиаду, кажется, нужно сдать в студенческий совет, — Таки Минато выглядела немного растерянной. — Но я не очень хорошо знаю расположение кабинетов студенческого совета.

— Тогда предоставь это мне, — едва Аоки Такуто закончил говорить, как взял список из рук Таки Минато. Он повернул голову и посмотрел на неё, в его тёмно-зелёных глазах мелькнул озорной блеск. — Я ведь президент студенческого совета этой школы, Таки Минато, ученица первого года старшей школы.

— … — Таки Минато надолго замерла, а затем медленно открыла рот. — А… кажется, я связалась с кем-то выдающимся.

>>>3。

Таки Минато наконец-то вздохнула с облегчением, думая, что ей удалось избавиться от шумного Хитоми, но не успела она войти в дом, как её встретили разгневанный, готовый к войне ёкай и кот. Таки Минато вздохнула, не желая иметь с ними дела.

— О, Таки Минато, я могу подумать о том, чтобы побрить эту грязную кошачью шерсть для тебя.

— Что ты сказал?!

Юки, которого Хитоми мгновенно разозлил, весь ощетинился. Его зрачки, которые и так немного сузились вечером, теперь выглядели ещё более устрашающе.

Но Таки Минато просто бросила свою сумку на кровать, даже не взглянув на них, и прошла мимо, спокойно сказав:

— Побрей, так будет лучше.

Улыбка Хитоми мгновенно растянулась до ушей, и он шаг за шагом приблизился к Юки. Юки же, выглядя брошенным, возмущённо крикнул Таки Минато:

— Таки Минато, за кого ты меня принимаешь?!

— Не волнуйся, дорогой, ты всегда будешь моей Юлемей, — Таки Минато безэмоционально пошутила, толкая Юки к краю пропасти. — Ради дела революции тебе стоит пожертвовать собой. Если ты порадуешь того маленького сорванца, возможно, моё проклятие скоро будет снято.

— Таки Минато, я ошибся в тебе!

Однако, когда Юки и Хитоми уже собирались подраться, в гостиной внизу внезапно раздался звонкий звук разбитого вазы, а затем последовали крики:

— Это всё твои проблемы! Почему ты сваливаешь всю ответственность на меня?!

— Мои проблемы?! — Голос мужчины, казалось, не уступал, громко разносясь по гостиной. — Когда я женился на тебе, ты так не говорила!

Слышались приглушённые всхлипы женщины, но гневные крики звучали истерично:

— Ты тогда скрыл от меня, что привёл десятилетнюю дочь, а я даже не стала разбираться, а теперь ты сваливаешь вину на меня?! Смешно!

Затем снова послышался звук чего-то, что с силой ударилось об пол, что в разгар ожесточённой ссоры звучало ещё более пугающе.

— Минато-тян, — Юки с беспокойством посмотрел на Таки Минато, чьё тело застыло, услышав ссору, и окликнул её, возвращая к реальности.

— Я… выйду ненадолго, Юки, тебе не нужно идти со мной, — Таки Минато с трудом выдавила улыбку и погладила мягкую шерсть Юки. — Всё равно это не в первый раз.

Сказав это, Таки Минато открыла дверь и медленно спустилась по лестнице в гостиную. Множество вещей было разбито на полу, повсюду царил беспорядок. Таки Минато с трудом сделала несколько глубоких вдохов и подошла к своим родителям.

— Пап… тёте Ибараки тоже нелегко… пожалуйста, не ссорься с ней, хорошо?

— Это не твоё дело, замолчи, — отец Таки Минато, Таки Тоё, строго отчитал её, отчего тело Таки Минато резко вздрогнуло, а слова застряли в горле. — Изначально всё это из-за тебя.

— Хватит, не хочу больше видеть это раздражающее существо, — Ибараки Саки с отвращением отвернулась, словно увидела что-то грязное. — Каждый раз, когда мы ссоримся, ты самая надоедливая.

— Про… прости, я… — Таки Минато опустила голову, желая извиниться. Её руку, которой она хотела схватить руку Ибараки Саки, резко оттолкнули. Под действием инерции Таки Минато потеряла равновесие и сильно ударилась о край стола, упав на пол. Осколки стекла на полу оставили на её коже болезненные царапины.

— Раньше ты пугала меня рассказами о том, что видишь ёкаев, а на самом деле просто хотела выгнать меня из дома, да? — Резкий голос Ибараки Саки продолжал звучать, словно она не видела происходящего. — Не смотри на меня своими грязными глазами.

— Прости…

— Таки Минато… — Хитоми незаметно подошёл к Таки Минато. Несколько прядей её тёмно-каштановых волос упали на лицо, скрывая его, и невозможно было понять, о чём она думает.

Хитоми протянул правую руку, желая коснуться щеки Таки Минато. Однако, когда Хитоми подумал, что Таки Минато наверняка плачет, голова Таки Минато пошевелилась, и она медленно подняла глаза, в которых отразилась удивлённая реакция Хитоми и тёплая улыбка.

— Хитоми, я в порядке.

Хитоми замер на мгновение, его рука, зависшая в воздухе, сжалась, а затем отдёрнулась.

Что ж, это всего лишь Таки Минато…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Ночь: Хитоми (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение