Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Таки Минато, увидев, что не ошиблась, с улыбкой подошла к черноволосому юноше. — Я та, кого нанял твой отец на один день. Приятно познакомиться.
— Нанял отец?.. — Черноволосый юноша, казалось, не понимал поступка своего отца, почесал голову, но в конце концов протянул руку и пожал руку Таки Минато. — Танума Канамэ, первый класс. Приятно познакомиться.
— Кстати говоря… где твой отец? — Таки Минато сидела на веранде, соединяющей дом с внутренним двором, оглядела пустой храм и с некоторым недоумением спросила Тануму о местонахождении его отца.
— Он в последнее время часто уходит и поздно возвращается, — Танума Канамэ оглянулся на Таки Минато, и на его губах появилась застенчивая улыбка. — Прости, это ведь отец тебя пригласил.
— А, ничего, я просто зашла посмотреть и узнать ситуацию.
Да, Таки Минато действительно просто пришла посмотреть и разобраться в ситуации.
В письме с поручением отец Танумы упомянул, что его сын, кажется, видит что-то странное, и попросил её прийти и изгнать эти нечистые сущности, попросив Таки Минато о помощи.
Таки Минато многозначительно улыбнулась, глядя на спину Танумы Канамэ, поглаживая Юки, лежащего у неё на коленях, и притворно любопытно спросила: — В школе я, кажется, слышала о тебе от одноклассников.
— Что они обо мне говорили? — Танума Канамэ улыбнулся, казалось, не слишком заботясь о том, какое впечатление он производит на других в школе. — Говорили, что я «люблю быть один»? А потом «часто нервничаю»? И ещё «часто бледнею, будто вижу что-то страшное»?
— Ого, так ты всё знаешь, — Таки Минато нашла это забавным, видя, как Танума Канамэ спокойно излагает эти оценки своих одноклассников, будто речь идёт не о нём. — Что же такое увидел Танума-кун, что стал таким?
— А что думает Таки-сан? — Чистый и нежный профиль Танумы Канамэ был мягким, уголки его губ слегка изогнулись в едва заметной дуге, и тёплый ветерок слегка приподнял его тёмные волосы.
— «Удивительно, но Танума-кун — очень общительный парень», — например, так, — Таки Минато обхватила колени руками, подперев подбородок, и в глубине её янтарных глаз светилась улыбка. — Я думала, Танума-кун будет более замкнутым, трудным в общении и сложным чудаком.
— Ха, я так выгляжу? — Танума Канамэ рассмеялся, но после этих слов немного замолчал. Хотя его глаза смотрели на Таки Минато, взгляд был рассеянным, будто он о чём-то задумался. Лишь спустя долгое время он нерешительно произнёс: — Если я скажу… что могу видеть ёкаев… Таки-сан перестанет смотреть на меня так?
— А как, по-твоему, я на тебя смотрю?
— Ну… таким… странным взглядом?..
— Хм… как бы это сказать… — Таки Минато опустила взгляд на землю, казалось, серьёзно обдумывая этот вопрос, но Танума Канамэ почувствовал, как его сердце необъяснимо сжалось. В эту паузу частота его сердцебиения резко участилась, словно он беспокоился о том, какой ответ получит от Таки Минато.
Но, к удивлению, Таки Минато вдруг рассмеялась. Полуденное солнце, казалось, отразилось в её редких янтарных глазах, и цвет, постепенно разливающийся сверху вниз, был чистым и ярким, мерцая слабым светом от улыбки. — Разве это не удивительно? У тебя есть глаза, которых нет у других, ты можешь видеть мир, отличный от миллиардов людей — то, что видно, не всегда реально, но то, что не видно, не обязательно некрасиво. Разве это не то, чем можно гордиться?
— Вот оно как… Почему я никогда раньше так не думал? — Танума Канамэ замер, долго не отвечая. Слова Таки Минато кружились в его голове, не рассеиваясь, а затем он облегчённо рассмеялся. — Таки-сан мыслит гораздо глубже, чем обычные люди… Ты тоже чудак.
— Хм? Так ли это? — Таки Минато наклонила голову, в её голосе прозвучало недовольство. — Почему даже Танума-кун говорит то же самое, что и Нацумэ-кун?
— Нацумэ? — Танума Канамэ, кажется, нашёл ключевое слово, и его отношение сразу изменилось, став более нетерпеливым, но в то же время слегка взволнованным. — Это тот самый Нацумэ Такаси?
— Да, мы одноклассники, — Таки Минато кивнула и мягко улыбнулась. — Нацумэ-кун тоже «любит быть один», «часто нервничает» и «бледнеет, будто видит что-то страшное».
— Кстати говоря, Нацумэ-кун и Танума-кун очень похожи.
Автор хочет сказать: Я писала эту главу первого июля, в день рождения Нацумэ… Из-за выпускных экзаменов на следующей неделе я не смогла написать поздравление Нацумэ, эх-эх-эх. Могу только здесь поздравить Нацумэ. С днём рождения, Нацумэ-кун! Спасибо тебе за все те исцеляющие истории встреч, которые ты нам подарил.
…Но почему в этой главе ни разу не упоминается Нацумэ-кун? [бить] ←w← Так что вы, малыши, скорее оставляйте комментарии и поздравляйте Нацумэ с днём рождения! (Когда это будет опубликовано, день рождения уже пройдёт, эй!)
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|