Фума 1

Фума 1

Когда Су Мань снова очнулась.

Она опять оказалась в туманном мире.

Су Мань уже привыкла к этому чувству и не беспокоилась, что забыла предыдущее задание. Она просто сказала Системе:

— Следующее.

Су Мань снова потеряла сознание.

Когда Су Мань очнулась.

Она действительно лежала в постели.

Но… на ней лежал… мужчина.

Эта Система слишком ненадёжна.

Но сейчас было не время жаловаться на Систему.

Первоочередная задача Су Мань — разобраться с этим мужчиной, лежащим на ней и смотрящим на неё своими красивыми глазами.

Она в панике снова закрыла глаза, желая сначала просмотреть информацию, которую дала Система.

Однако мужчина, лежавший на ней, явно не собирался давать ей времени на передышку.

Оперевшись руками по обе стороны от её головы, он наклонился и коснулся губами её снова закрытых глаз.

— Принцесса, мгновение весенней ночи стоит тысячи золотых.

Су Мань открыла глаза, взглянула на него и снова закрыла.

Мужчина усмехнулся:

— Принцесса стесняется?

Услышав это, Су Мань ещё крепче зажмурилась и подумала:

«Да, да, именно так, поэтому оставь меня в покое».

Очевидно, мужчина не собирался оставлять её в покое. Он снова сказал:

— Принцесса не хочет на меня смотреть?

Су Мань оставалась неподвижной, с закрытыми глазами.

Увидев её такой, мужчина рассмеялся.

— Принцесса считает А-Чэна слишком уродливым?

Су Мань ничего не оставалось, как открыть глаза, посмотреть ему в глаза и сказать:

— А-Чэн, давай спать.

Неожиданно А-Чэн радостно ответил:

— Хорошо.

И снова поцеловал её.

Су Мань отвернулась, нахмурившись:

— Ты же обещал мне?

А-Чэн же с притворным недоумением спросил:

— Принцесса, разве вы имели в виду не этот «спать»?

Су Мань знала, что он делает это нарочно, но ничего не могла поделать и лишь сердито сказала:

— Ты спрашиваешь, зная ответ.

А-Чэн по-прежнему покачал головой:

— Принцесса, сегодня наша первая брачная ночь. Если не так «спать», то как же ещё принцесса хочет спать?

Только тогда Су Мань повернула голову и огляделась.

Действительно, всё было украшено праздничным красным.

Повсюду в комнате были наклеены двойные иероглифы «счастье», а на столе горели свечи с драконом и фениксом.

Это действительно было убранство новобрачных.

Глядя на эту сцену, Су Мань уже прокляла всю Систему до восемнадцатого колена.

Это было слишком подло.

Она попала прямо в первую брачную ночь. Что же теперь делать?

Неужели ей действительно придётся переспать с этим незнакомым мужчиной?

Су Мань с трудом перевела взгляд на лицо мужчины, назвавшегося А-Чэном.

Внимательно рассмотрев его, Су Мань сглотнула.

На самом деле, переспать было бы не так уж и плохо.

Мужчина перед ней был действительно красив.

К тому же, он был в точности в том типе, который нравился самой Су Мань.

Уголки его глаз были слегка приподняты, что придавало ему дразнящий вид.

Но черты лица были достаточно резкими, чтобы подавить эту соблазнительность, превратив её в мужественную твёрдость.

Такая смесь аскетизма и обольщения…

Очень соответствовало вкусам такой скрытной натуры, как Су Мань.

Су Мань снова сглотнула и сказала:

— А-Чэн, сегодня все устали, давай сначала отдохнём.

А-Чэн опустил уголки глаз, приняв немного жалкий вид, и сказал:

— Принцесса презирает меня?

Су Мань, словно под гипнозом, сказала:

— На самом деле, это не невозможно, если ты…

Не успела Су Мань договорить, как А-Чэн рассмеялся.

— Ха-ха-ха-ха…

И он смеялся всё сильнее и неудержимее.

Наконец он перевернулся, слез с Су Мань, лёг рядом и сказал:

— Принцесса становится всё интереснее.

В его голосе всё ещё звучал смех.

Су Мань почувствовала себя ужасно смущённой и лишь притворилась, что ничего не понимает, крепко закрыв глаза.

Вскоре А-Чэн тоже перестал смеяться.

Затем он повернулся на бок, лицом внутрь.

Су Мань тоже поспешно повернулась, головой к наружной стороне кровати.

Затем она успокоилась и начала внимательно изучать информацию, предоставленную Системой.

Её прежняя владелица тела была принцессой по имени Су Мань.

Мужчина, лежавший рядом с ней, был её фумой, и его звали Шэнь Чэн.

Они только что поженились сегодня.

Это была их первая брачная ночь.

И только что, когда она уже решила отдаться ему, Шэнь Чэн отказался.

Жених, который оттолкнул невесту в первую брачную ночь, наверное, был только он.

Впрочем, поступок Шэнь Чэна был вполне нормальным.

Потому что их брак был лишь сделкой.

Отец Шэнь Чэна и отец Су Мань, то есть Его Величество Император, вместе завоевали страну.

Есть хорошая поговорка:

Когда хитрый заяц убит, гончую варят.

После завоевания страны, как можно было оставить в живых тех, кто помогал её завоевать?

Поэтому отец Шэнь Чэна оказался в печальном положении.

Впрочем, отец Шэнь Чэна был действительно честным и неподкупным человеком, преданным Императору.

Просто он не заметил, что его заслуги, затмевающие господина, уже вызвали подозрения у Императора.

Император хотел избавиться от отца Шэнь Чэна, но в то время репутация отца Шэнь Чэна была почти наравне с репутацией Императора.

Императору нужен был законный повод, чтобы окончательно свергнуть отца Шэнь Чэна.

Но отец Шэнь Чэна был слишком чист, невозможно было найти ни малейших «улик» для подставы и сфабрикованного обвинения.

Поэтому отец Шэнь Чэна в конце концов погиб в «несчастном случае».

В тщательно спланированном и искусно организованном «несчастном случае».

Вся резиденция Шэнь была уничтожена в большом пожаре.

А тогда семилетний Шэнь Чэн, который был ещё ребёнком и любил играть, спасся, потому что ночью сбежал из резиденции со своим телохранителем, чтобы поиграть.

Неизвестно, каково было его состояние, когда он с радостным видом, подпрыгивая, вернулся домой и увидел эту сцену.

Позже, Император, неизвестно, из-за чувства вины или просто чтобы создать образ мудрого правителя…

Пригласил Шэнь Чэна жить во дворце.

История начинается здесь.

У Су Мань была ещё одна сестра, Су Цзин.

Су Мань родила Императрица.

А Су Цзин родила наложница ранга Пинь.

Императрица была очень строгой женщиной.

Су Мань никогда не видела, чтобы она ей улыбалась. Единственные несколько раз, когда она видела её улыбку, были обращены к Императору.

Но позже у Императора становилось всё больше наложниц, и она всё меньше улыбалась.

Су Мань с детства воспитывалась Императрицей, чтобы быть послушной и соблюдать правила приличия принцессой.

Она не смела делать ничего предосудительного и не могла иметь слишком любимых вещей.

А Су Цзин была полной противоположностью. Её мать-наложница умерла во время родов.

Император, вероятно, жалел её и особенно баловал.

Возможно, также потому, что она была более живой по характеру, не такой тихой, как Су Мань.

Будучи избалованной Императором, Су Цзин выросла своенравной.

Шэнь Чэн был того же возраста, что и Су Мань, и на два года старше Су Цзин.

Однако Су Мань обычно не слишком общалась с людьми, и посторонние считали её высокомерной.

На самом деле, её просто слишком сильно контролировали.

Поэтому у неё и Шэнь Чэна не было истории, которую можно было бы назвать дружбой детства.

Настоящей подругой детства Шэнь Чэна была Су Цзин.

Шэнь Чэн тоже был общительным.

Хотя внезапная семейная трагедия на некоторое время сделала его характер довольно замкнутым.

Но поскольку Су Цзин постоянно звала его играть, сопровождала его и разговаривала с ним…

Его истинный характер постепенно проявился.

И он стал ещё лучше ладить с Су Цзин.

Су Мань, каждый день читая книги в своей комнате, отвлекаясь от изучения правил приличия, любила наблюдать за ними.

Они всегда беззаботно смеялись, играли и поддразнивали друг друга.

Она признавала, что в то время завидовала им, а также… ревновала.

Иногда Шэнь Чэн замечал, что она за ними подглядывает.

Когда Шэнь Чэн смотрел в её сторону, она поспешно отводила взгляд, нарочито делая вид, что усердно учится.

А потом, спустя некоторое время, снова украдкой выглядывала.

Иногда, когда Су Мань снова смотрела, они уже уходили.

А иногда они всё ещё весело играли.

Су Мань не могла точно описать то лёгкое чувство разочарования, которое испытывала тогда.

Пока однажды Шэнь Чэн не заметил её и не повернулся.

Через некоторое время, когда она снова взглянула, она встретилась с его улыбающимся взглядом.

Она внезапно поняла, из-за чего было то разочарование.

Она просто хотела увидеть, как он улыбается так же ей.

С тех пор Су Мань больше не подглядывала за ними.

У неё не должно быть таких чувств.

Императрица постоянно наставляла её, что в будущем она будет использована для политического брака, и не стоит надеяться на любовь или симпатию.

Лучше всего сейчас же выбросить из головы все эти нереалистичные вещи.

Так прошло ещё несколько лет.

Все трое выросли.

Достигли возраста, когда пора вступать в брак.

В это время появился ещё один человек.

Появление этого человека нарушило установившийся порядок.

Этого человека звали Сяо Сии.

Их четверо оказались связаны, если считать с того новогоднего пира.

В то время Сяо Сии только что стал Чжуанъюанем, полный энергии и обаяния.

Су Цзин и Шэнь Чэн всё ещё весело играли и шутили.

Су Мань уже отказалась от чувств к Шэнь Чэну и оставалась такой же холодной.

На новогоднем пиру.

Су Мань сыграла мелодию на цитре, а Су Цзин под эту мелодию станцевала.

Когда Су Цзин закончила танцевать и повернулась, она увидела молодого Чжуанъюаня, сидящего в мерцающем свете свечей, красивого и выдающегося.

Один взгляд — и судьба решена.

Су Мань тоже проследила за взглядом Су Цзин.

Небольшое удивление.

Хотя, если говорить о красоте, Шэнь Чэн, пожалуй, был красивее.

Но у этого Чжуанъюаня была спокойная аура, которую Шэнь Чэн не мог сравниться.

Женщинам всегда нравятся более уравновешенные мужчины, наверное, это природа.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение